Теодор Курентзис

06/11/2014 - 03:22   Classic   Концерты
С необыкновенной ажитацией концертом австрийского тенора Стива Дэвислима и камерного оркестра MusicАeterna Пермского театра оперы и балета под управлением Теодора Курентзиса в Большом зале Московской консерватории 14 октября 2014 г. закрылся фестиваль (точнее, “школа-фестиваль”) «Территория».

Само по себе имя Курентзиса в наши дни уже гарантирует аншлаг. Оно собирает весьма разношерстную публику – от статусного бомонда, считающего необходимым принимать с восторгом всё, что исходит от модного харизматичного маэстро, до нормальных меломанов.

Вокальный цикл Франца Шуберта «Зимний путь» на стихи Вильгельма Мюллера – самый трагический цикл из всего вокального наследия композитора – прозвучал препарированным в 1993 году, порой до неузнаваемости, немецким композитором Хансом Цендером.

На тех концертах, когда «Зимний путь» великолепно, но во вполне традиционном стиле исполнили Фурланетто или Кауфман, статусные VIPы вряд ли были. Сужу по той причине, что на этих концертах было далеко до аншлага. Здесь же они (а многие из них услышали «Зимний путь» впервые) с умным видом вещали: «В этом что-то есть!».

Теодор Курентзис
Теодор Курентзис

Часть публики смущённо опускала взоры: «Ах, вероятно, мы не доросли до понимания этих экзерсисов немецкого композитора; ах, мы слишком консервативны!» Кто-то из музыкальных критиков был в восхищении искреннем, кто-то – в восхищении конъюнктурном. Большинство же просвещённых меломанов – завсегдатаев БЗК и КЗЧ – переглядывались и пожимали плечами: они этого исполнения не приняли.

Чисто вокальная линия Цендером почти не тронута, но и тут не обошлось без эпатажа: Дэвислим по воле Цендера почему-то иногда не пел, а декламировал текст, изредка выкрикивая его через миниатюрный мегафон. Вокал его был весьма среднего качества, какой-то безликий и почти одинаковый во всех 24 песнях, с минимальным количеством вокальных красок. Такой вокал, особенно на фоне памяти о Фурланетто и Кауфмане, слушать было малоинтересно.

Дэвислим по воле Цендера почему-то иногда не пел, а декламировал текст
Дэвислим по воле Цендера почему-то иногда не пел, а декламировал текст

А вот кунштюки Цендера с оркестровой партией вызвали у многих вполне законный, как мне кажется, вопрос: «Зачем?» Что нового привнёс он в понимание «Зимнего пути»? Ответа на этот вопрос я не прочёл ни в одной из рецензий. По окончании концерта я поделился своими впечатлениями с известным музыкальным критиком и композитором Петром Поспеловым, которого я очень уважаю и считаю одним из наиболее компетентных музыкальных журналистов. Он обещал попытаться доказать свою положительную оценку этого действа в своей рецензии, но, увы, этого не сделал. Более того, он завершил свою рецензию таким пассажем:

«Вспомнил ли кто-нибудь спектакль Кристофа Марталера «Прекрасная мельничиха» — по другому шубертовскому циклу? У Марталера Шуберт был музыкой бюргеров с пивными животами, его поделом было коверкать и щипать. Цендер проделал с Шубертом подобное чисто музыкальными средствами — и академический «Зимний путь», который мы знаем в исполнении топ-звёзд вокала, оказался музыкой кабаре и авангарда».

Насчёт «коверкания и щипания» — согласиться, пожалуй, можно. Но как-то затруднительно считать это положительной оценкой. Да и на вопрос «Зачем?» ответа я не получил.

Так зачем же всё-таки? Пока что у меня есть только один ответ. Цендер действует по принципу «Я и имярек (кто-нибудь великий)». В нашем случае «Я (Цендер) и Шуберт». Неважно как, важно любым способом прицепиться к великому имени и показать, какой ты «крутой». Мне это напоминает зимнюю послевоенную забаву мальчишек, цеплявшихся железным крюком за борт грузовика и на коньках катившихся с ветерком за ним. Вероятно, мало кто знал бы имя Цендера без этой оркестровки Шуберта, который здесь играет роль грузовика.

То, что Цендер свёл Шуберта на уровень кабаре и авангарда, теряющего силу и привлекательность, проблема не Шуберта, а Цендера — и свидетельствует об уровне, да и направлении, его таланта.

Цендеры приходят и уходят, а Шуберт остаётся в веках. А то, что этот опус Цендера пользуется успехом у публики, свидетельствует только о том, что для черни, в том числе и VIP-черни, удобнее, чтобы гения низвели на их уровень, чем пытаться дотянуться до его уровня. Но есть надежда, что следы Цендера, Курентзиса и Дэвислима, оставленные ими на «Зимнем пути», рано или поздно растают, а путь останется белым.

Владимир ОЙВИН, «Новости музыки NEWSmuz.com»

22/09/2014 - 19:59   Classic   Новости
Художественного руководителя Пермского академического театра оперы и балета им. П.И.Чайковского Теодора Курентзиса пригласили вместе с оркестром и хором MusicAeterna поставить оперу на Зальцбургском фестивале в 2017 году.

Приглашение последовало от интенданта Зальцбургского фестиваля 2017 года Маркуса Хинтерхойзера, сообщает Intermedia со ссылкой на «Российскую газету» со ссылкой на генерального менеджера Пермского театра Марк де Мони.

Курентзис представит на фестивале оперу Моцарта «Милосердие Тита». Режиссером-поста новщиком спектакля станет американец Питер Селларс, с которым Курентзис уже работал над диптихом «Иоланта»/«Персе фона» и оперой «Королева индейцев» Генри Перселла.

После премьеры в Австрии дирижер надеется показать «Милосердие Тита» в Перми.

Быстрый поиск:
14/05/2014 - 12:15   Classic   Новости
Художественный руководитель Пермского театра оперы и балета Теодор Курентзис, который в апреле 2014 года официально стал гражданином России, получил российский паспорт.

Дирижер получил документ из рук губернатора Прикамья Виктора Басаргина, отметившему вклад маэстро в развитие российской культуры и культурных традиций Пермского театра оперы и балета, сообщает Intermedia со ссылкой на ИТАР-ТАСС.

Теодор Курентзис
Теодор Курентзис

— Признаюсь, я очень тронут. Выбор места моего жительства и приложения усилий не случаен - я служу российскому искусству. При этом я сознательно работаю не в столице, а здесь - в Пермском крае, где богатая культурная почва, а люди очень восприимчивы к творческим инициативам, - заявил Курентзис.

о словам маэстро, его работа — «делать качественные спектакли для людей, которые приходят в этот театр, чтобы это было, как в "Метрополитен Опера" или как в "Ковент-Гардене", в "Операхаус" в Цюрихе, чтобы люди могли смотреть спектакли высокого качества».

Быстрый поиск:
20/04/2014 - 13:44   Classic   Концерты
В прошлом году Пермский театр оперы и балета привозил на Фестиваль «Золотая маска» оперу Моцарта «Cosi fan tutte», в этом — его же «Свадьбу Фигаро».

«Свадьба Фигаро» от Курентзиса

Если «Cosi» была аутентичной во всём: музыкальной интерпретации, режиссёрском и сценографическом решении — действие оперы происходило во времена Моцарта, то «Свадьба Фигаро» оказалась совсем другой — в ней было явное расхождение режиссёрского и музыкального решения в первой половине постановки.

Дело в том, что пермский спектакль — это копродукция театра и Festspielhaus Baden-Baden. В Баден-Бадене «Свадьба Фигаро» является второй частью трилогии Моцарта и либреттиста Де Понте: «Cosi fan tutte», «Свадьба Фигаро» и «Дон Жуан», которую целиком сделала одна команда. В Перми «Свадьбу» поставила Баден-баденская команда, кроме дирижера, естественно, постановкой дирижировал Теодор Курентзис. По замыслу режиссёра Филиппа Химмельманна и сценографа Йоханнеса Лайакера действие всех трёх опер Моцарта происходит в Райском саду, в том числе и в «Свадьбе Фигаро», где есть и символическое дерево — яблоня, как древо познания. Режиссёр во всех трёх операх изучает любовь, как развитие по аналогии с временами года. В «Cosi fan tutte» — это начало любви — весна. В «Свадьбе Фигаро»— лето, расцвет любви в самых разных аспектах.

Это режиссёрском решение только частично интересует дирижёра Курентзиса. Он в прочтении партитуры идёт своим путём и больше тяготеет к пьесе Бомарше и Французской революции, через которую обращается к чувству влюбленности. В интервью в буклете дирижёр говорит: «То, что происходит в «Фигаро», конечно, вдохновляет на сопротивление. Но это только одно из общей картины влюблённости. Революция в твоей жизни начинает играть большую роль только в том случае, если ты влюблён. В противном случае, она бессмысленна. Революция — это акт любви».

Наверное, поэтому увертюра к опере звучит несколько брутально, а вся первая половина спектакля значительно громче и порой без каких-либо композиторских нюансов, что не свойственно музыке «Фигаро». Сразу возникает дисгармония между тем, что предлагает режиссёр, исходя из своего видения, и трактовкой дирижёра, которая не стремится раскрывать все придумки режиссёра, а они, оказавшись без музыкальной поддержки, теряются. На сцене начинается суета, появляются длинноты, и становится многое непонятно и скучно.

Во второй половине постановки дирижёр увлекается сценами переодеваниями, т. е. темой маскарада и красотами музыки. Наконец-то появляется Моцарт во всей своей красоте и богатстве. Воспитанный Курентзисом оркестр MusicaAeterna в аутентичной манере играет прекрасно. Лучшими из солистов были Анна Касьян — Сюзанна и Андрей Бондаренко — граф Альмавива, яркие и выразительные певцы и актёры, недаром их выдвинули на соискание премии «Золотая маска». Итальянцу Уго Гуальярдо не хватило именно выразительности в титульной партии, так же как и Наталье Кирилловой, исполнительнице партии графини Розины. Но в целом вся вторая половина спектакля была выстроена дирижёром в стиле режиссёрского решения Филиппа Химмельманна. Они вместе привели «Свадьбу Фигаро» к яркому, красивому и эмоциональному финалу.

Известно, что сейчас Теодор Курентзис работает над заключительной частью трилогии Моцарт — Де Понте— оперой «Дон Жуан». Интересно, какой она окажется. Скорей всего москвичи узнают об этом на «Золотой маске 2015». Без сомнения, новый спектакль Пермского театра будет приглашён на фестиваль.

«Борис Годунов» на все времена

Екатеринбургский театр оперы и балета представил на фестиваль «Золотая маска» оперу Мусоргского «Борис Годунов» в постановке своего бывшего главного режиссёра Александра Тителя, ныне руководителя оперной труппы Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко (с 1991г.). Эту оперу режиссёр ставил в 1983 в Екатеринбурге во второй редакции. Теперь, как считает Александр Борисович, пришло время обратиться к первой авторской редакции 1869 г., т.е. без польских сцен и антрактов.

Это современное прочтение оперы. Вы не найдете в ней ни бород, ни боярских и царских нарядов. Все одеты в современную одежду — костюмы с галстуками. Нет и царских палат и видов Кремля — перед зрителем некое сооружение — цилиндрический многогранник, соединяющий в себе современный промышленный формат и черты крепостной церковной стены далёкого прошлого, придуманный сценографом Владимиром Арефьевым. Но это не неподвижный монолит, он движется, поворачиваясь всеми своими гранями, и вместе с художником по свету (прекрасная работа Евгения Виноградова) помогает созданию тревожной, а затем и трагедийной атмосферы происходящего, чувства полной безысходности, особенно в массовой сцене у храма Василия Блаженного.

В первых двух картинах раздражало несоответствие текста Пушкина и современных костюмов персонажей. Но довольно скоро это ощущение прошло, и захватила глубинная сущность слова Пушкина и музыки Мусоргского. Режиссёр сумел без эпатажа и пошлого осовременивания вскрыть животрепещущие вопросы, свойственные всей российской истории: взаимоотношения друг с другом, отцов и детей, народа и власти, особенно острые при смене династий. Это оказалось близко музыке Мусоргского и прежде всего первой авторской редакции.

Александр Титель заразил своей энергетикой и верой в правильность современного прочтения «Бориса Годунова» дирижёра, хор и солистов. Чувствовалось, что спектакль создавался дружной командой единомышленников. Немецкий дирижёр Михаэль Гюттлер настолько погрузился и влюбился в музыку Мусоргского, что оркестр под его управлением сумел передать русскую душу композитора и донести до слушателя истинно русские корни его музыки. Оркестр звучал без слащавости, жёстко с подлинным трагизмом и сочувствием к обездоленному народу и царю-грешнику.

Поразил хор (мастерская работа хормейстер Эльвиры Гайфуллиной) своим высочайшим профессионализмом. Он появлялся в двух ипостасях: бояре и простой народ. В обоих случаях артисты хора были интонационно точны и правдивы. Конечно, самыми интересными оказались народные сцены. Сколько разных настроений сумел воплотить хор: от полного безразличия в Прологе до пронзительно страдающих и просящих интонаций в сцене у храма Василия Блаженного.

Хороши были исполнители многих партий, в том числе Александр Морозов — Пимен, Николай Любимов — князь Василий Шуйский, Олег Савка — Юродивый. Естественно центром спектакля стал царь Борис в превосходном исполнении Алексея Тихомирова. Мне пришлось его видеть в спектаклях Центра оперного пения Г.Вишневской и в театре «Геликон-опера», где идет редакция Д. Шостаковича. В каждом из них он был интересен, но, наверное, самым значительным оказался его Борис Годунов в екатеринбургской постановке. Здесь артист показал правителя на все времена, со всеми своими достоинствами и недостатками, причем сделал это очень искренне и достоверно. Запоминается финал. После прощания с сыном Борис не умирает, он уходит. Каким будет следующий правитель?

Екатеринбургский театр показал не просто современную постановку классического «Бориса Годунова» Пушкина и Мусоргского, а очень актуальный спектакль, призывающий к размышлениям о реалиях сегодняшней жизни не только России, а и всего мира.

Елизавета ДЮКИНА, «Новости музыки NEWSmuz.com»

17/03/2014 - 16:44   Classic   Анонсы
В преддверии показа оперы Le Nozze di Figaro в Москве в рамках фестиваля «Золотая Маска» Пермский театр оперы и балета и Sony Music Russia проведут презентацию, посвященную релизу первого диска цикла опер Моцарта на либретто Да Понте, запись которых проходит в Перми.

Диск Le Nozze di Figaro был выпущен компанией Sony в Европе в феврале 2014 года и с тех пор имя Теодора Курентзиса не сходит с уст европейских любителей классической музыки. Запись, уже названа уважаемыми изданиями Германии, Франции, Италии, Великобритании «Моцартом на грани головокружения и экстаза», «завораживающей и взрывной»; а сам маэстро Курентзис, по мнению критиков, «вплотную приближается к сути Моцарта».


Презентация состоится 22 марта в 15:00 в культурном центре «Дом на Патриарших» (Б. Патриарший пер., 10).

В презентации примут участие художественный руководитель Пермского театра оперы и балета им. П. И. Чайковского дирижер Теодор Курентзис и глава Sony Music Russia Арина Дмитриева.

Гости презентации увидят фильм, снятый в Перми французским музыкальным каналом Mezzo зимой 2013 года. Теодор Курентзис расскажет о своем особом подходе к музыке Моцарта, а также прокомментирует музыкальные отрывки записи.

Проект реализуется в рамках эксклюзивного долгосрочного контракта, подписанного Sony Classical с Теодором Курентзисом и Пермским театром оперы и балета им. П. И. Чайковского. Согласно контракту, записи всех трех опер цикла осуществлены с оркестром musicAeterna Пермского театра. Первые две оперы — Le nozze di Figaro («Свадьба Фигаро») и Cosi fan tutte («Так поступают все женщины») — уже записаны. В октябре 2014 года планируется осуществить запись оперы Don Giovanni («Дон Жуан»).

Теодор Курентзис о Le Nozze di Figaro

«Le Nozze di Figaro для меня - одно из наиболее важных сочинений, позволяющих понять роль жанра оперы в нашей жизни.

Моцарт – настоящий алхимик, обладающий способностью увидеть в обычном камне то, что недоступно взглядам других, и превратить его в драгоценность. Le Nozze di Figaro представляет собой масштабную манифестацию, созданную гением, чтобы поменять предназначение, направление развития оперы. Музыка Моцарта совершенна и полна высшей симметрии, как особняк эпохи классицизма. Но в то же время он находит способ сделать ее «настоящей», благодаря трещинам и дефектам на стенах утонченности и морализма. Это отчетливо слышно в ансамблях, когда он объединяет солистов в группы, дополняющие друг друга. Или начало Увертюры, которая звучит как классический 8-ми тактовый квадрат, а на самом деле там семь тактов! Уже через эту экспозицию мы чувствуем желание Моцарта удивлять, рассказывать то, что он знает об этом мире, со свойственным ему юмором, цинизмом и глубокой одухотворенностью.

Партитура Le Nozze di Figaro является совершенством с точки зрения формы, ансамблевой техники, гармонии, драматургии, оркестровки. Драматургия Моцарта точно зафиксирована в нотах и потрясает своей психологической точностью. "Contessa Perdono" в конце оперы показывает, что эра наших страстей, эра наших драматических, любовных, социальных, эротических переплетений дает чистое ностальгическое сияние божественного и духовного счастья человека. Непонятно, откуда появляется ощущение неудержимых слез, ведь в музыке ничего такого нет – звучит G-dur, светлая тональность, но при этом возникает вся эта светлая печаль о потерянном рае, о нашей молодости. Моцарт просто приглашает людей к молчанию, чтобы услышать голос божественной гармонии, который через него шепчет в тишине мира. И прощение людей, и сияние возвращенных мечтаний намаливает и уменьшает грех и вину человеческой драмы, трансформирует ад человеческого бытия в рай. И это не тот рай, который пахнет облаками. Это рай, который пахнет молодостью, землей нашей чистой любви.

В этой записи вместо клавесина мы используем ключевой инструмент - hammerklavier, актуальный для 80-х годов XVIII века. Он постоянно комментирует и, импровизируя над материалом, создает правильный микроклимат, в котором происходит действие – как фантазировал бы на этом материале Моцарт, если бы оригинал уже был всем хорошо знаком. Нам важно чувствовать свободу, прелесть импровизации, которая в 80-х годах XVIII века сохранилась еще от барочных времен.

С другой стороны, мы нарочно используем инструменты, выходящие за рамки аутентичного исполнения: например, лютню, гитару, колесную лиру. Лютня вышла из моды и постоянного употребления в оркестрах лет за 40 до появления Le Nozze di Figaro. С точки зрения аутентизма неверно использовать лютню и прочие инструменты в опере Моцарта, но для меня важно, прежде всего, верно конструировать пространство, создавать воздух, которым будут дышать наши герои. Для меня в аутентичном исполнении важно не просто использовать подлинные инструменты того времени, но использовать их именно потому, что они дают наилучшее звучание. Есть такая опасность – когда в музыке царит ультрапедантизм, исчезают те самые уникальные трещины любительства, которые очень важны. Я хочу оставить в музыке чуть больше архаического простора.

Я считаю, что для интерпретации сочинений Моцарта – необходимо обернуться в прошлое и понять звучание его музыки через шаг назад, а не через шаг вперед. Хотим мы того, или нет, но мы в любом случае представляем эту музыку через призму романтизма, a то и викторианского пуризма, сквозь его морализм, окончательно сменивший земное пыльное роскошное звучание классицизма, рококо и барокко. Поэтому если мы используем некоторые элементы стилистики и инструментария барокко , пусть даже и устаревшие, это не превратит музыку Моцарта в старинную, но восстановит необходимый баланс между прошлым и будущим в его музыке… Для нас это была нелегкая, мучительная, но важная работа. Существует огромное количество записей, которые передают общee настроение музыки Моцарта, но до сих пор не существовало записи, услышав которую, можно было бы услышать все, что есть в партитуре, и может быть, немного больше, чем то, что там написано»

Быстрый поиск:
18/02/2014 - 10:37   Classic   Новости
Российский оперный режиссер Дмитрий Черняков во второй раз стал номинантом Opera Awards.

О том, что он выдвинут на получение награды в категории «Лучший режиссер», сообщает Lenta.ru со ссылкой на официальный сайт премии.

В число его соперников вошли Каликсто Бийето из Испании, Татьяна Гюрбача из Германии, австралиец Барри Коски, австриец Мартин Кушей и Грэм Вик из Великобритании.

В число российских номинантов также попали Теодор Курентзис, который претендует на награду в категории «Лучший дирижер», и его хор MusicAeterna («Лучший хор»). Запись оперы Прокофьева «Игрок» в постановке Темура Чхеидзе, которая вышла на лейбле «Мариинский», номинирована на Opera Awards как лучший оперный DVD.

Певица Анна Нетребко выдвинута на получение премии зрительских симпатий. В этой категории победитель определяется с помощью голосования, в котором можно принять участие, зарегистрировавшись на сайте Opera Awards.

 Анна Нетребко
Анна Нетребко

Победители премии будут названы 7 апреля. Вручение наград пройдет в Лондоне.

Награды Opera Awards будут вручаться во второй раз. Годом раньше Дмитрий Черняков уже выдвигался на эту премию и победил в двух категориях. Он был награжден за лучшую новую оперную постановку и как лучший режиссер. Черняков также претендовал на звание лучшего оперного художника, однако в этой категории премию получил Энтони Макдональд.

Страницы