Владимир Ойвин

10/07/2022 - 05:23   Classic   Рецензии
Григорий Соколов — не только гениальный, как многие считают, пианист. Но еще и человек, который почти не давал интервью, не записывал студийных (фондовых) альбомов. Книга о нем невозможна, и все-таки она вышла.

Книгу «Григорий Соколов: штрихи к портрету пианиста» написал музыкальный критик Владимир Ойвин, который прошел свой путь от недоверия к творческому методу Соколова до постижения и принятия его, имел пару-тройку (и это очень много!) интервью и бесед с Григорием Соколовым, написал множество рецензий на его сольные концерты, а теперь взял и сложил все воедино. И свои статьи, и другие статьи, и негативные рецензии, и позитивные рецензии. Получилось все настолько увлекательно, настолько объемно, о что о принципиально молчащем много лет Соколове можно сложить свое мнение. И это жирный плюс.

«Григорий Соколов: штрихи к портрету пианиста»
«Григорий Соколов: штрихи к портрету пианиста»

Сам Ойвин в эпитетах не стесняется: «Великому пианисту второй половины ХХ — первой половины XXI века Григорию Соколову 18 апреля 2020 года исполнилось семьдесят лет». Впрочем, и слово «гений» он употреблять не стесняется. И тому есть основания. Пианист Григорий Соколов, на секундочку, победил на конкурсе им. Чайковского 1966 года в возрасте 16 лет, когда он был девятиклассником (!) в школе при Ленинградской консерватории. А жюри конкурса пианистов возглавлял Эмиль Гилельс. Автор убедительно развенчивает легенду о том, что лично Гилельс пролоббировал победу Соколова, указывая, что 16 из 21 членов жюри проголосовали за Соколова.

«Незаметно пришло осознание, что мы живём в одно время и рядом с великим пианистом, место которого в ряду с такими гигантами, как Гленн Гульд, Артуро Бенедетти Микеланджели, Артур Рубинштейн, Владимир Горовиц, Мария Юдина, Эмиль Гилельс, Святослав Рихтер», - пишет о Соколове Владимир Ойвин.

Соколов живет в итальянской Вероне и вообще не играет концертов в Москве и Великобритании. Как выясняется из книги, причиной нелюбви к Москве стал скандал с 45 минутами для репетиции Соколова, выделанные ему в БКЗ в 1998 году (при том, что обычно ему нужно трое суток). Скорее, даже последней каплей - ранее он обижался на неблагожелательную реакцию москвичей в ответ на его победу в Конкурсе им. Чайковского. А к Великобритании у него неприязнь из-за неудобного порядка оформления рабочих виз.

Ойвин подробно рассказывает о внимательности Соколова к звучанию рояля Steinway именно гамбургской фабрики, о его любимом настройщике Евгении Артамонове, о познаниях Соколова в области настройки роялей, о «рваном» исполнении произведений глухого Бетховена, о нелегкой работе слушать Соколова вообще, о невероятной эрудированности пианиста, об отношении к Urtext’у, и неизбежных сравнениях с Гленном Гульдом. Книга дополнена известными интервью Соколова передаче «Царская ложа» и «Камертон» телеканала «Культура», а также газете Die Zeit, «Pianoфорум», «Коммерсант» и статьями самого Соколова.

Каждый, кто слышал Григория Соколова, наверняка обратил внимание на специфическую манеру его исполнения, - он очень уж замедленно играет все, смакует каждую ноту композитора. Где другой сыграл бы виртуозным престо, Соколов даже вопреки воле композитора играет осмысленным аллегретто. Ойвин находит объяснение:

«Совершенство его пианизма в любых его проявлениях: будь то точность донесения текста, динамические оттенки, выверенность и убедительность темпов, блистательная мелкая техника, чёткая артикуляция каждого звука в самых стремительных пассажах, и т. д.».

Ценно в книге доступ к иным мнениям. Скажем, нашумевшая в свое время рецензия Петра Поспелова в «Русском Телеграфе» 1998 года тут тоже есть.

«Таков же и стиль его собственной игры, оригинальный без претензии на оригинальность, нецитатный, не знающий ничего о чужих манерах и тем более заслугах — лишённый всего того, что мы так ценим, к примеру, в игре Алексея Любимова. И, разумеется, совершенный в своей акустической красоте. Таков же и стиль его собственной игры, оригинальный без претензии на оригинальность, нецитатный, не знающий ничего о чужих манерах и тем более заслугах — лишённый всего того, что мы так ценим, к примеру, в игре Алексея Любимова. И, разумеется, совершенный в своей акустической красоте».

Но есть и довольно критическое обсуждение Поспелова на форуме ClassicalForum.

Более объемной книги о Григории Соколове в мире просто нет. Владимир Ойвин проделал огромную работу, и теперь это главная книга о Соколове. Каждый найдет в ней что-то свое.

Купить: Лабиринт | Альфа-книга | «Москва» | Библио-Глобус | CDVPODAROK

Вадим ПОНОМАРЕВ

28/06/2022 - 23:00   Classic   Новости
Завершился Международный конкурс пианистов, композиторов и дирижёров им. С.В. Рахманинова.

Вечером 26 июня 2022 года председатели жюри всех трёх специальностей огласили его результаты.

Иван Бессонов
Иван Бессонов

По специальности «Фортепиано»:

  • I премия и золотая медаль: Александр Ключко / Россия и Иван Бессонов / Россия
  • II премия и серебряная медаль: Сюаньи Мао / Китай и Арсений Тарасевич-Николаев / Россия
  • III премия и бронзовая медаль: Илья Папоян / Россия, Константин Хачикян / Россия, Ева Геворгян / Россия
  • IV премия – не присуждена
  • V премия – не присуждена
  • VI премия: Эстефан Вергара Яцекив / Бразилия

Объявление имен лауреатов Международного конкурса им. С.В. Рахманинова по специальности «Дирижирование»
Объявление имен лауреатов Международного конкурса им. С.В. Рахманинова по специальности «Дирижирование»

По специальности «Дирижирование»:

  • I премия и золотая медаль: Филипп Селиванов / Россия и Гурген Петросян / Россия
  • II премия и серебряная медаль: Клеман Нонсьё / Франция и Иван Никифорчин / Россия
  • III премия и бронзовая медаль: Арсений Шупляков / Россия и Хаожань Ли / Китай
  • IV премия — не присуждена
  • V премия и диплом: Алексей Моргунов / Россия
  • VI премия — не присуждена

По специальности «Композиция»:

  • I премия и золотая медаль: Юаньфан Ян / Великобритания
  • II премия и серебряная медаль: Александр Тлеуов / Россия и Эдуард Кипрский / Россия
  • III премия и бронзовая медаль: Алексей Сергунин / Россия и Андрей Поспелов / Россия
  • IV премия и диплом: Цзиньхан Сяо / Китай
  • V премия: Петр Дятлов / Россия
  • VI премия: Майшо Ло / Китай

Специальная премия от Союза композиторов России присуждена Владимиру Кобекину / Россия.

Специальных призов также удостоены пианисты: Вера Зырянова, Алексей Кудряшов, Тимофей Владимиров и Екатерина Мечетина, исполнявшие сольные партии в произведениях композиторов.

«Конкурс им. П.И. Чайковского должен иметь в названии слово «Московский» и проходить по всем специальностям в Москве».

Владимир ОЙВИН

27/06/2022 - 05:55   Classic   Концерты
В отличие от конкурсов по специальности «фортепиано» и «дирижирование» на конкурсе Рахманинова, более-менее освещаемых на музыкальных сайтах, специальность «композиция», как мне кажется, обойдена вниманием музыкальной прессы.

Поскольку я не был ни на одном прослушивании у композиторов, будучи занят, главным образом, на пианистах еще по мере возможности на дирижёрах, я не могу оценивать происходящее у композиторов, а просто изложу для наших читателей, не имеющих времени или желания копаться в интернете, сухую информацию.

Жюри на конкурсе композиции
Жюри на конкурсе композиции

К рассмотрению принимались никогда и нигде не исполнявшиеся и неизданные сочинения. У конкурса композиторов несколько особенностей. Первая – нет ограничений по возрасту участников. Вторая ‑ в отличие от двух других специальностей, композиторская проводится в два тура. Первый тур – отборочный. На него подано 152 заявки. Он проводился заочно и анонимно на рассмотрения присланных нот. По результатам просмотра к участию в очном туре было допущено 12 конкурсантов: Дятлов Пётр, Кипрский Эдуард, Кобекин Владимир, Ло Майшо, Макаров Александр, Оганесян Кристина, Поспелов Андрей, Сергунин Алексей, Сяо Цзиньхан, Тлеуов Александр, Фуксман Михаил, Ян Юаньфан.

Композиторский конкурс проходит в два этапа. На Первом этапе, который состоялся 20 июня в Малом зале Московской консерватории, прослушивались сочинения для фортепиано. 22, 24 и 26 июня в концертном зале Филармонии 2 прослушивались концерты для фортепиано с оркестром в сопровождении Государственного симфонического оркестра «Новая Россия».

Первый этап

20 июня

  • Юаньфан Ян ‑ Солист – Юаньфан Ян
  • Кристина Оганесян - Солист – Мона Хаба
  • Андрей Поспелов ‑ Солист – Руслан Разгуляев
  • Владимир Кобекин ‑ Солист – Владимир Кобекин
  • Александр Тлеуов ‑ Солист – Яна Костина
  • Цзиньхан Сяо ‑ Солист – Алексей Кудряшов
  • Михаил Фуксман ‑ Солист – Софья Бугаян
  • Алексей Сергунин ‑ Солист – Алексей Сергунин
  • Петр Дятлов ‑ Солист – Пурыжинский Максим
  • Майшо Ло ‑ Солист – Турпанов Михаил
  • Александр Макаров ‑ Солист – Мечетина Екатерина
  • Эдуард Кипрский ‑ Солист – Эдуард Кипрский

Второй этап

22 июня

Петр Дятлов ‑ Солист – Пурыжинский Максим
Концерт для фортепиано с оркестром (в трех частях)

Владимир Кобекин ‑ Солист – Саямов Даниил
Второй концерт для фортепиано с оркестром –

Андрей Поспелов ‑ Солист – Руслан Разгуляев
Concerto grosso

Алексей Сергунин ‑ Солист – Алексей Сергунин
Концерт для фортепиано с оркестром в двух частях

Государственный симфонический оркестр «Новая Россия»
Дирижер – Фредди Кадена

24 июня

Майшо Ло ‑ Солист – Николай Кожин
Концерт для фортепиано с оркестром № 2 до мажор. I часть

Михаил Фуксман ‑ Солист – Владимиров Тимофей
«tRanSlucency»

Цзиньхан Сяо ‑ Солист – Алексей Кудряшов
«tRanSlucency»

Александр Тлеуов ‑ Солист – Зырянова Вера
Концерт для фортепиано с оркестром

Государственный симфонический оркестр «Новая Россия»

Дирижер – Антон Шабуров

26 июня

Эдуард Кипрский – Солист – Эдуард Кипрский
Пять этюдов-картин для фортепиано с оркестром

Александр Макаров – Солист – Мечетина Екатерина
Концерт для фортепиано с оркестром

Юаньфан Ян – Солист – Юаньфан Ян
Концерт для фортепиано с оркестром № 3

Кристина Оганесян ‑ Солист – Мона Хаба
Концерт для фортепиано с оркестром

Государственный симфонический оркестр «Новая Россия»
Дирижёр – Фёдор Леднёв

«Конкурс им. П.И. Чайковского должен иметь в названии слово «Московский» и проходить по всем специальностям в Москве».

Владимир ОЙВИН

27/06/2022 - 05:38   Classic   Новости
Завершился второй тур Международного конкурса пианистов, композиторов и дирижёров имени Рахманинова по специальности «дирижирование».

В этом туре конкурсанты работали с Государственным академическим Большим симфоническим оркестром им. П.И. Чайковского.

В третьем туре с конкурсантами будет работать Симфонический оркестр Мариинского театра. И по этой специальности вместо шести участников, оговоренных в Положении о конкурсе, в Третий тур пропущены семь конкурсантов:

  • Филипп Селиванов, Россия
  • Клеман Нонсьё, Франция
  • Хаожань Ли, Китай
  • Арсений Шупляков, Россия
  • Гурген Петросян, Россия
  • Иван Никифорчин, Россия
  • Алексей Моргунов, Россия

Конкурс дирижеров
Конкурс дирижеров

Моя мантра: «Конкурс им. П.И. Чайковского должен иметь в названии слово «Московский» и проходить по всем специальностям в Москве.

Владимир ОЙВИН

23/06/2022 - 03:32   Classic   Новости
На Международном конкурсе пианистов, композиторов и дирижёров им. С.В. Рахманинова прошел второй тур по специальности фортепиано. Жюри сочло возможным допустить к участию в нём 13, а не 12 конкурсантов, как положено по Положению о конкурсе.

По окончании прослушивания менее через полчаса со сцены Большого зала консерватории председатель жюри пианистов Денис Мацуев в присутствии членов жюри сообщил, что они сочли возможными допустить к участию в Третьем туре на два человека больше, чем оговорено в Положении о конкурсе. Таким образом, в Третьем туре выступят восемь конкурсантов:

  • Константин Хачикян, Россия
  • Арсений Тарасевич-Николаев, Россия
  • Иван Бессонов, Россия
  • Эстефан Вергара Яцекив, Бразилия
  • Илья Папоян, Россия
  • Ева Геворгян, Россия
  • Сьюаньи Мао, Китай
  • Александр Ключко, Россия

В жюри конкурса пианистов
В жюри конкурса пианистов

Таким образом, Рахманиновский конкурс у пианистов преобразовался фактически во Всероссийский: шестеро финалистов – россияне, а бразилец Яцекив вот уже три года учится в Московской консерватории в классе Сергея Кузнецова.

Денис Мацуев вручил дипломы лучших участников Второго тура не прошедших в Третий тур Филиппу Лынову и Дмитрию Сину.

Третий тур у пианистов пройдет в два этапа. На первом этапе конкурсанты будут аккомпанировать вокалистам ‑ участникам и выпускникам Молодёжной оперной программы Большого театра (руководитель профессор Дмитрий Вдовин), которые будут исполнять романсы Сергея Рахманинова: сопрано Лилит Давтян, Екатерина Морозова, Альбина Тонких, а также тенора Давид Посулихин, Арсений Яковлев, Сергей Радченко.

На втором этапе Третьего тура конкурсанты должны будут исполнить по два фортепианных концерта: один Сергея Рахманинова, и второй по собственному выбору. Им будет аккомпанировать Государственный академический симфонический оркестр им. Е.Ф. Светланова под управлением Юрия Ткаченко.

Финалисты конкурса пианистов
Финалисты конкурса пианистов

С 18 по 20 июня 2022 в Концертном зале им. Чайковского проходил Первый тур прослушивания участников конкурса по специальности дирижирование. По результатам предварительного просмотра видеозаписей к участию в очных прослушиваниях были допущены 25 конкурсантов (на одного больше, чем оговорено в «Положении о конкурсе»). Во Второй тур у дирижёров прошли:

  • Филиппо Дессии, Италия
  • Алексей Рубин, Россия
  • Тилен Дракслер, Словения
  • Филипп Селиванов, Россия
  • Клеман Носнсьё, Франция
  • Николай Цинман, Россия
  • Хаожань Ли, Китай
  • Арсений Шуляков, Россия
  • Гурген Петросян, Россия
  • Иван Никифорчин, Россия
  • Алексей Моргунов, Россия
  • Михаил Мосенков, Россия

Сейчас самое время вспомнить мою мантру: «Конкурс им. П.И. Чайковского должен иметь в названии слово «Московский» и проходить по всем специальностям в Москве.

Владимир ОЙВИН

20/06/2022 - 03:04   Classic   Концерты
В Москве с 14 по 27 июня 2022 года проходит Международный конкурс пианистов, композиторов и дирижёров имени С. В. Рахманинова.

Прослушивания конкурса проходят на площадках Московской филармонии и Московской консерватории. Конкурс им. Рахманинова проводится в преддверие 150-летия великого русского композитора, которое будет отмечаться в 2023 году. Он проходит по трём специальностям: фортепиано, симфоническое дирижирование и композиция. Для участия в конкурсе было подано 529 заявок из 33 стран мира: Австралии, Австрии, Азербайджана, Армении, Беларуси, Бразилии, Великобритании, Германии, Грузии, Израиля, Ирана, Испании, Италии, Канады, Казахстана, Колумбии, Кубы, Китая, ЛНР, Молдавии, Монголии, Польши, России, Сербии, Сингапура, Словении, США, Узбекистана, Украины, Франции, Южной Кореи, Японии. В номинации «фортепиано» было подано 167 заявок, «дирижирование» ‑ 210 заявок, и «композиция» ‑ 152 заявки.

Пианисты и дирижёры соревнуются в трех турах, а композиторы – в двух. После предварительного прослушивания видеозаписей к очному участию допущены 24 у пианистов, 25 – дирижёров и 12 ‑ композиторов. К участию во втором туре будут допущены 12 пианистов, 12 дирижёров и 6 композиторов. В финальных турах примут участие 6 пианистов и все композиторы.

В жюри по специальности «фортепиано» входят: Денис Мацуев (председатель), Борис Березовский, Владимир Виардо, Фредерик Кемпф, Лю Ши Кунь, Максим Могилевский, Владимир Овчинников, Валерий Пясецкий, Та Куан Донг, Владимир Тропп.

В жюри по специальности «дирижирование» входят: Валерий Гергиев (председатель), Сесар Альварес, Кристиан Кнопп, Тао Линь, Фабио Мастранджело, Джордж Пехливанян, Валерий Полянский, Александр Сладковский, Владимир Федосеев, Кристофер Чен.

В жюри по специальности «композиция» входят: Александр Чайковский (председатель), Юрий Башмет, Валерий Воронин, До Хонг Куан, Михаил Кокжаев, Толеген Мухамеджанов, Александр Радвилович, Алексей Рыбников.

К участию в очных прослушиваниях у пианистов допущены: Бессонов Иван, Вергараа Яцкиев Эстефан, Геворгян Ева, Глазова Любовь, Грот Анна, Иванов Андрей, Ключко Александр, Корчагин Станислав, Лынов Филипп, Малинин Валентин, Мао Сюаньи, Махамендрикова Анастасия, Папоян Илья, Романчукевич Глеб-Иосиф, Руденко Филипп, Се Лингфэй, Син Дмитрий, Тарасевич-Николаев Арсений, Трушечкин Алексей, Хачикян Константин, Чжан Боао, Чуж Юаньхэн, Яхлакова Марина, Яшкин Антон.

К очному конкурсу дирижёров допущены: Демидович Юрий, Дербилов Илья, Десси Филиппо, Дракслер Гилен, Заводиленко Владимир, Зауэр Бенедикт, Колясников Андрей, Леонтьев Михаил, Ли Хаожань, Моргунов Алексей, Мосенков Михаил, Неллкр Сергей, Никифорчин Иван, Нонсьё Клеман, Петросян Гурген, Рубин Алексей, Селиванов Филипп, Тигранян Арман, Уолкер Джереми, Ху Сяобо, Худяков-Веденяпин Иван, Цинман Николай, Чжоу Дань, Чия Амос, Шупляков Арсений.

Среди композиторов отборочный тур прошли: Дятлов Пётр, Кипрский Эдуард, Кобекин Владимир, Ло Майшо, Макаров Александр, Оганесян Кристиан, Поспелов Андрей, Сергунин Алексей, Сяо Цзиньхан, Тлеуов Александр, Фуксман Михаил, Ян Юаньфан.

Эстефан Вергара Яцекив
Эстефан Вергара Яцекив

Раньше всех 16 июня в соревнование вступили пианисты, играющие в Большом зале Московской консерватории. Первые два дня первого тура у пианистов за столом жюри отсутствовал его председатель Денис Мацуев. Первый номер достался Анастасии Махамендриковой. Её выступление нельзя назвать удачным. Хочу отметить, что у большинства конкурсантов мало разнообразия в звуковых красках, особенно на форте. У них музыка разных авторов звучит одинаково – что Рахманинов, что Скрябин, что Бетховен.

Денис Мацуев в окружении членов фортепианного жюри
Денис Мацуев в окружении членов фортепианного жюри

Через примерно полчаса после окончания прослушивания Денис Мацуев в окружении членов фортепианного жюри со сцены БЗК огласил список участников, допущенных ко второму туру. Их оказалось не 12, как записано в регламенте конкурса, а 13. Список в соответствии с порядком выступления:

4. Станислав Корчагин
6. Константин Хачикян
7. Арсениий Тарасевич-Николаев
11. Боао Чжан
12. Иван Бессонов
13. Эстефан Вергара Яцекив
16. Илья Папоян
17 Ева Геворгян
18. Филипп Лынов
19. Дмитрий Син
20. Филипп Руденко
22. Сюаньи Мао
24. Александр Ключко

С большинством имён, приведённых в этом списке, я согласен. Лучшим в первом туре я бы назвал Александра Ключко, завершавшего прослушивания первого тура. Вот у кого я услышал по настоящему красивое форте во множестве его оттенков. Вторым я бы назвал бразильца Эстефана Вергара Яцкевича, особо отметив у него прекрасное исполнение опуса 118 Иоганнеса Брамса. Третьим в этом списке я назвал бы Дмитрия Сина, превосходно исполнившего «Вальс» Равеля. Я бы не пропустил во второй тур двух Филиппов ‑ Руденко и Лынова, а вместо них включил бы в него Андрея Иванова.

Дмитрий Син
Дмитрий Син

18 июня начались прослушивания у дирижеров.

Владимир ОЙВИН
Фото: пресс-служба конкурса и Евгений Евтюхов / ФГБУК Росконцерт

09/06/2022 - 05:02   Classic   Концерты
Стопятидесятилетие Александра Николаевича Скрябина Московская консерватория отметила пышно.

Его музыка – это целая вселенная, свой собственный космос философски мыслящего художника. Его музыка – крупнейшее явление не только русской, но и мировой музыкальной культуры на рубеже двух веков, именуемой «серебряным веком».

Да и не только музыкальной.

«Как Достоевский не романист только и Блок не только поэт, так и Скрябин не только композитор, но повод для вечных поздравлений, олицетворённое торжество и праздник русской культуры» – писал Борис Пастернак.

Значительную часть творческого наследия Скрябина составляют сочинения для фортепиано соло и один концерт для фортепиано с оркестром. В ряду юбилейных проектов Московской консерватории значительное место занимает цикл «Полное собрание фортепианных сочинений» в исполнении Алексея Чернова, лауреата более чем двадцати международных конкурсов, в том числе двух имени Скрябина.

Алексей Чернов
Алексей Чернов

Цикл включает семь концертных программ. Шесть из них сольные и проходят в Малом зале консерватории и один – с Концертом для фортепиано с оркестром – в Большом, с участием Концертного симфонического оркестра Московской консерватории п/у профессора А. Левина.

К настоящему времени из семи концертов прошли пять. Я был на всех кроме второго.

  • I – 29 сентября 2021– опусы 1, 6, 18, 2, 3, 27, 28, 28, 25 № 3.
  • II – 13 ноября 2021 – 37, 68, 39, 48, 51, 57, 58, 59, 67, 69, 70, 71, 73, 74, 72.
  • III – 6 января 2022 – 10, 44, 45, 45, 52, 62, 12, 34, 33, 35, 36, 53.
  • IV – 6 марта 2022 – 66, 68, 9, 21, 25, 73, 59, 2.
  • V – 16 мая 2022 – 53, 73, 9,14, 23, 20.

В программу III концерта по понятным причинам были включены две багатели киевского композитора Валентина Сильвестрова.

Оставшиеся два состоятся уже в следующем сезоне.

Мои отношения с музыкой Скрябина складывались непросто. В далёкие времена моей молодости лучшим её исполнителем считался Владимир Софроницкий. Говорили, что его надо слушать только живьём. Я, увы, слышал только записи.

Поклонники Софроницкого признавали, что пианист он неровный: может сыграть гениально, а может и провально. Он часто романтизировал музыку, которой это не было присуще. Трактовки его были откровенно импровизационны. Но такой стиль порой искажал замысел автора. В те годы излишний пафос и романтизм интерпретаций мне мешал, а я ошибочно относил это к самой музыке. Мне мешал педалированный исполнителем вызов Небу, избыточная импровизационность.

Всё это входило в противоречие с позицией композитора. Художественной натуре Скрябина импровизация была чужда. Он не считал её творчеством, основывая своё творчество он на точном расчёте.

Всё изменилось в одночасье. Помог случай.

Я был в те времена (да и сейчас) дружен с композитором Алексеем Муравлёвым. Осенью 1981 года он попросил меня написать рецензию для журнала «Музыкальная жизнь» на концерт его брата, пианиста Юрия с программой скрябинской музыки в Малом зале консерватории. Я согласился с одним условием: поскольку я совершенно не знаком с его братом как c пианистом, то попросил разрешения посидеть на репетиции в зале. И если мне его исполнение не понравится, то, при всём уважении к Алексею, я писать не буду.

За день до концерта, вооружившись нотами, мы с Алексеем пришли на репетицию. Программа охватывала все периоды творчества Скрябина: от ор. 2, 1887 года, до поэмы «К пламени» ор. 72, сочинённой в 1914-м. С первых аккордов, прозвучавших из-под пальцев Юрия Муравлёва, я подпал под обаяние его исполнительской манеры, не похожей на знакомую манеру Софроницкого.

Много позже я услышал запись несколько сочинений Скрябина на валиках в исполнении автора и понял: стиль Юрия Муравлёва очень близок к авторской интерпретации. Хотя авторские записи Скрябина Муравлёв вряд ли слышал.

Вот почему мне понравился тот концерт. С тех пор музыку Скрябина я полюбил. Хотя я так и не принял его философии, вызова, который он бросает Небу и судьбе:

«Иду сказать им (людям — В.О.), что они сильны и могучи, что горевать им не о чем, что утраты нет. Чтобы они не боялись отчаяния, которое одно может породить настоящее торжество. Силён и могуч тот, кто испытал отчаяние и победил его!»

На самом же деле могущество человека весьма иллюзорно. Как иначе расценить смерть Скрябина от фурункула на губе! Но музыка Скрябина противоречит его собственной философии. Вызова Небу в его собственном исполнении я не услышал. Музыка оказалась мудрее её автора. Такой казус не редок в творчестве: логика развития сюжета частенько ведёт автора к ситуациям, которые он и сам не предполагал.

Я позволил себе это пространное отступление вот почему. В «Полном собрании фортепианных сочинений» Скрябина в исполнении Алексея Чернова я в значительной мере услышал те же интонации и стиль, которые привлекли меня у Ю. Муравлёва. Насколько мне известно, Чернов не слышал Муравлёва в Скрябине ни живьём, ни в записи. А вот записи самого Скрябина он слушал.

Генрих Нейгауз писал: «Опасно — и для исполнителя, и для композитора, – всецело отдаться во власть магии скрябинской музыки. Подражание ему может оказаться губительным».

Чернов этого соблазна успешно избежал. Всецело находясь в мире скрябинских образов, он не утратил собственной индивидуальности. Из четырёх программ (I, III, IV и V) наиболее интересными и близкими мне по духу стали четвёртая и пятая. Именно они оказались ближе других моему пониманию музыки Скрябина. В четвёртой, полностью сольной, – очень удачными стали исполнения 8 и 9 сонат.

Но подлинной вершиной концерта стали две пьесы для левой руки ор. 9, особенно Ноктюрн. Их сочинение было вызвано серьёзным кризисом в исполнительской практике Скрябина, поставившим под угрозу его артистическую судьбу: готовясь к очередному концерту, он настолько серьёзно переиграл правую руку, что не прикасался ею к клавиатуре полтора года.

Во втором отделении пятого вечера прозвучал фортепианный концерт. В целом он был исполнен превосходно, но в двух эпизодах то ли солист поторопился, то ли оркестр чуть за ним не поспел... Видимо, не хватило хотя бы ещё одной репетиции.

Первое же отделение было великолепно-волшебным! Публика в БЗК сидела не шелохнувшись. А пианист просто ворожил над клавиатурой. Особо поразило обилие градаций piano от тончайшего pianissimo до красивейшего piano. Здесь же Алексей Чернов показал великолепную, но экономную и чёткую педаль.

Очень интересны и информативны выступления Чернова с комментариями к каждой программе. Они у Чернова звучат не как лекции, а как доверительная беседа со слушателями.

Два последних концерта цикла должны состояться в Малом зале консерватории 23 сентября и 13 ноября. Остаётся только поблагодарить Московскую консерваторию за реализацию столь масштабного и интересного проекта с Алексеем Черновым - на сегодняшний день одним из лучших исполнителей фортепианной музыки Скрябина. Спустя некоторое время запись всех концертов этого цикла будет предоставлена на сайте Московской консерватории.

Справедливости ради стоит упомянуть, что и Московская филармония провела в Камерном зале аналогичный цикл концертов в исполнении пианиста из Санкт-Петербурга Петера Лаула.

Владимир ОЙВИН

28/05/2022 - 04:49   Classic   Концерты
Итак, в «Новой опере» им. Евгения Колобова новый художественный руководитель — Валентин Урюпин. Для своей первой постановки в этом качестве он выбрал оперу «Мёртвый город» австрийского композитора Эриха Вольфганга Корнгольда (1897–1957), чьё творчество практически неизвестно в России, кроме, быть может, скрипичного концерта.

Э. В. Корнгольд родился и вырос в атмосфере музыки. Его отец Юлиус был одним из ведущих венских музыкальных критиков; в «Новой свободной газете» он сменил легендарного всесильного Эдуарда Ганслика, резкого в оценках и весьма консервативного во взглядах, занимавшего пост музыкального обозревателя 37 лет. Ходил анекдот, что когда император, вручая награду Антону Брукнеру, спросил, какие бы он хотел иметь монаршие милости, тот попросил только лишь об одном ‑ чтобы император запретил Ганслику постоянно ругать композитора на страницах своей газеты. Император ответил, что даже он бессилен запретить Ганслику ругать музыкантов.

Композиторские способности Эрих проявил очень рано. Сочинения девятилетнего сына его отец показал Рихарду Штраусу, Бруно Вальтеру и Густаву Малеру, который назвал их гениальными и рекомендовал отдать мальчика в обучение Александру фон Цемлинскому. В одиннадцатилетнем возрасте на сцене Императорского театра состоялся композиторский дебют Эриха.

Третья по счёту опера «Мёртвый город» написана Корнгольдом на либретто, сочинённое им вместе с отцом под общим псевдонимом Пауль Шотт на основе пьесы Жоржа Роденбаха (в немецком переводе «Мираж») по его роману «Мёртвый Брюгге» (1892). Псевдоним объединяет имя главного героя оперы и название одного из старейших нотных издательств.

Композитор начал работу над оперой в 1916 году, но шла война, и он был призван в австрийскую армию. В военных действиях он участия не принимал. По окончании войны в 1918 году Корнгольд вернулся к работе над ней. Мрачная послевоенная атмосфера, воспринимавшаяся как кризис европейской цивилизации, не могла не отразиться на её минорной тональности, взрываемой изнутри всполохами натужной весёлости тех шоу и кабаре, что наводнили послевоенные подмостки. Двойная премьера «Мёртвого города» состоялась в один день, 4 декабря 1920 года, в Гамбурге и в Кёльне, с большим успехом.

В 1934 году Корнгольд приехал в Голливуд, где он, будучи католиком, но евреем по крови, вынужден был остаться из-за роста нацистских настроений в Австрии и возможного аншлюса. В Голливуде он стал родоначальником симфонической музыки для саундтреков. В Австрию он вернулся в 1945 году уже с двумя «Оскарами» (плюс двумя номинациями) за киномузыку.

Но как оперный композитор Корнгольд был почти забыт. Интерес к «Мёртвому городу» возродил один из крупнейших дирижёров ХХ века Эрих Лайнсдорф, записавший на виниловых дисках всю оперу в концертном исполнении. Включавшая в себя ряд фрагментов необычайной красоты, она довольно быстро стала весьма репертуарной оперой во всём мире, кроме СССР. И вот, наконец, 14 апреля 2022 года состоялось первое исполнение «Мёртвого города» в нашей стране.

«Мёртвый город»
«Мёртвый город»

Валентин Урюпин дирижировал первым и вторым спектаклями ‑14 и 17 апреля. Три следующие спектакля первой каденции — 20, 22 и 24 апреля — дирижировал Дмитрий Матвиенко. Режиссёр перенёс действие в наше время, что в данном конкретном случае не вызвало у меня негативной оценки. Это действие может быть актуально во все времена. Такой перенос позволил Марголину соорудить на сцене эллинг, с зачехлённым катером весьма современного дизайна. Это подчеркнуло то, что город Брюгге стоит на воде, и передвигаются в нём на катерах (в 1920 году их ещё не было, по каналам передвигались на вёслах).

И ещё одно изменение внесено режиссером-постановщиком Василием Бархатовым: главная героиня – Мари – не умирает, а помимо воли Пауля расходится с ним. Мистическую компоненту постановки это несколько снижает.

Честно говоря, первый акт показался мне и по постановке, и даже по музыке несколько затянутым, в нём слишком мало действия. Осторожные купюры спектаклю бы не повредили. В целом музыка «Мёртвого города» изобилует очень красивыми фрагментами. Она не свободна от влияния Рихарда Штрауса с элементами веризма. Это не самое плохое влияние, и для 23-летнего композитора вполне простительное. Второй и третий акты были куда динамичнее, и внимание зала держали.

«Мёртвый город»
«Мёртвый город»

Урюпин расположил оркестр не в яме, а на сцене, у задника. Это позволило певцам не форсировать голоса, перекрикивая большой по составу оркестр. Их было нормально слышно.

Завязка действия лежит вне оперы. От главного героя Пауля ушла жена. Об этом рассказывает небольшой пролог. Но он всё ещё любит её и развод с ней переживает очень тяжело. И для него Мари «умирает». Он пытается справиться со своим состоянием и обращается к врачу-психологу Франку. Этот стресс стал спусковым крючком дремавшего в его подсознании фетишизма.

«Мёртвый город»
«Мёртвый город»

Экономка Бригитта рассказывает Франку, что Пауль ведет уединённую жизнь, а дом стал хранилищем вещей, связанных с Мари. Предметами поклонения становятся платья, которые Мари не успела забрать при разводе, туфли, зонт, букет роз, забытый ею, волосы на её расческе и даже вода, в которой мылась жена, – Пауль ополаскивает ею лицо.

Но Бригитта замечает, что вчера Пауль стал непривычно весел. Причину этому сам он объясняет Франку тем, что встретил очень похожую на Мари женщину и пригласил её домой. Их сходство подчёркивается тем, что партии Мари и Мариэтты (так её зовут) в опере исполняет одна певица. Мариэтта — танцовщица из гастролирующей в городе труппы. Она приходит в дом Пауля, и видит множество фотографий бывшей жены. Пауль просит её остаться. Он вручает ей что-то вроде лютни или мандолины, и Мариэтта поёт красивейшую арию. Но ей пора выступать в шоу. Во время психотерапевтического сеанса это шоу постепенно переходит почти что в оргию, в которой участвует и Мариэтта.

Во втором и третьем актах Мариэтта борется с призраком Мари, не дающем Паулю избавиться от этой зависимости. Она издевается над предметами — фетишами, дорогими для Пауля. В порыве ярости он убивает Мариэтту и по совету Франка покидает Брюгге.

Тут мнения музыкальных критиков расходятся. Одни считают, что всё происходящее на сцене реальность. Другие — что всё это больное воображение Пауля. Я склоняюсь ко второй точке зрения: если убийство было в реале, то каким образом Пауль беспрепятственно покидает Брюгге?

Сценограф Марголин разделил сценическое пространство на две части, которые перемещаются по вертикали, символизируя разделение реального мира и мира видений. Этот приём не нов, но здесь он вполне уместен. На заднике окно, через которое видна панорама — вероятно, Брюгге. По стёклам почти непрерывно льётся дождь. Я воспринимаю его как символ безысходности. Этот дождь напомнил мне непрерывный дождь в повести Стругацких «Гадкие лебеди». Изредка окна освещаются отблесками пламени, сродни адскому. Это сравнение усиливается во время процессии белых масок-черепов, которые могут привидеться разве что в страшных снах или на полотнах Босха. Автор этих великолепно изготовленных монстров - художник по костюмам Ольга Шаишмелашвили.

«Мёртвый город»
«Мёртвый город»

Интересная деталь: когда Пауль смотрится в зеркало, его отражение играет актёр, стоящий за рамкой, имитируя его движения. Причём стоящая рядом с Паулем Мариэтта в зеркале не отражается. По поверьям, вампиры и другая нечисть не отражаются в зеркалах (это качество, читаем мы, помогает выявить вампиров среди людей на балах). Значит, Мариэтта на самом деле — нечистая адская сила, искушающая Пауля.

Я слышал два состава исполнителей, 17 и 20 апреля. Три первые партии во всех премьерных спектаклях пели: Пауля — Швейцарский тенор Рольф Ромей; Мари/Мариэтты — солистка театра Марина Нерабеева (сопрано); доктора Франка — солист театра Артём Гарнов (баритон).

На плечи Рольфа Ромея легла без преувеличения фантастическая нагрузка: он находится на сцене почти все 3 с лишним часа, и почти всё время он поёт. И как поёт! При этом он замечателен драматически, свободно и активно передвигается по сцене, сохраняя дыхание. Некоторая усталость проявилась в его голосе только к концу третьего акта. Но при такой нагрузке это, вероятнее всего, неизбежно. Это претензия к автору: он в своём возрасте ещё не осознал, что голос вещь хрупкая, и ему нужен хоть некоторый роздых.

Неплохо справилась со своими партиями Марина Нерабеева. Она играет двух персонажей, разных по поведению, и успешно преображается в их ипостасях. Но ей надо обратить внимание на верхний регистр, который на форте нередко звучит резковато. Весьма интересно показали себя обе исполнительницы партии экономки Бригитты — Анастасия Лепешинская и Валерия Пфистер.

Великолепно исполнил Василий Ладюк песню Пьеро из того разнузданного шоу, в которое превращается один из актов оперы Мейербера «Фра Дьяволо». Но не хуже спел её и Илья Кузьмин.

Приятно отметить техническое состояние оркестра, прекрасно звучащего не только у своего руководителя, но и под рукой молодого дирижёра Дмитрия Матвиенко, весьма перспективного, на мой взгляд.

При всех достоинствах спектакля, нельзя пройти мимо совершенно неудовлетворительного качества титров перевода. Они еле читаются из самых удобных мест партера из-за недостаточной яркости проекции, а с боков их просто не видно. Читаемость титров особенно важна при постановке опер совершенно или мало знакомых. От решения этой проблемы напрямую будет зависеть посещаемость «Мёртвого города» зрителями. Чисто, казалось бы, техническая проблема будет помехой для постановки раритетных опер в будущем. А посему она должна стать заботой не только технических служб, но и художественного руководства театра.

Появление в репертуаре «Новой оперы» этого спектакля свидетельствует, что во главе театра встал единомышленник его создателя Евгения Колобова, мечтавшего ставить малоизвестные оперы. Валентин Урюпин — несомненно один из самых ярких представителей поколения молодых дирижёров, с успехом выступающих на лучших концертных площадках и в музыкальных театрах России.

Владимир ОЙВИН
Фото: Ирина Полярная/«Новая опера»

Эрих Вольфганг Корнгольд
«МЁРТВЫЙ ГОРОД»
Опера в трёх действиях

Музыкальный руководитель и дирижёр —
Валентин Урюпин (17.04.22)
Дирижёр Дмитрий Матвиенко (20.04.22)
Режиссёр-постановщик Василий Бархатов
Художник-постановщик Зиновий Марголин
Художник по костюмам Ольга Шаишмелашвели
Художник по свету Александр Сиваев
Хормейстер Юлия Сенюкова

Действующие лица и исполнители
Пауль — Рольф Ромей;
Мари/Мариэтта — Марина Неробеева;
Франк, доктор — Артём Гарнов;
Бригитта, экономка в доме Пауля —
Анастасия Лепешинская (17.04.22)
Валерия Пфистер (20.04.22)
Джульетта — Мария Буйносова (17.04.22)
Кристина Бекмаева (20.04.22)
Люсьена — Екатерина Мирзоянц (17.04.22)
Кристина Пономарёва (20.04.22)
Викторин — Георгий Фараджев (17.04.22)
Станислав Мостовой (20.04.22)
Фриц, артист, выступающий в образах Пьеро, Гастона —
Илья Кузьмин (17.04.22), Василий Ладюк (20.04.22);
Граф Альберт — Антон Бочкарев (17.04.22)
Василий Гурылёв (20.04.22)

Хор и оркестр театра «Новая опера»

Хор Детской музыкально-хоровой школы «Пионерия» имени Г. А. Струве

30/03/2022 - 02:20   Classic   Концерты
Молодой английский пианист Джордж Харлионо в декабре 2021 года дал в России три концерта.

14 декабря он в сопровождении Московского камерного оркестра Musica Viva под управлением его главного дирижёра и художественного руководителя Александра Рудина исполнил в Большом зале «Зарядья» Концерт № 5 для фортепиано с оркестром ми-бемоль мажор, ор. 73 «Император» Людвига ван Бетховена.

George Harliono
George Harliono

На следующий день в Музыкальной гостиной Московского академического музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко состоялся его рецитал для труппы и сотрудников МАМТ с программой:

  • И. С. Бах – Сицилиана из сонаты для флейты ми-бемоль мажор BWV 1031 N 2 (транскрипция для фортепиано Вильгельма Кемпфа);
  • И. С. Бах – Чакона из Партиты № 2 ре минор для скрипки соло, BWV 1004 N 2 (транскрипция для фортепиано Ферручо Бузони);
  • Ф. Шуберт – «Серенада» из вокального цикла «Лебединая песнь» S 560 N 7 (транскрипция Ф. Листа);
  • Ф. Лист – «Испанская рапсодия» S 254.
  • Бисы:
  • М. Таривердиев –Дж. Харлионо Вариации на тему песни из телесериала «Семнадцать мгновений весны».
  • И. Брамс – Интермеццо, ор. 118 № 2.

17 декабря в Эрмитажном театре в Санкт-Петербурге состоялся его клавирабенд с той же программой плюс Сергей Прокофьев – Соната № 2 для фортепиано ре минор, ор. 14.

С этой же программой пианист с успехом выступал 8 декабря на дневном концерте, получившем хорошую прессу, в лондонском Уигмор-холле (концерты в Лондоне и Санкт-Петербурге я слушал в записи).

Свой первый сольный концерт Джордж Харлионо дал в возрасте девяти лет. На его канале в YouTube можно увидеть, как мальчик на уличном пианино, даже под дождиком, играет свою любимую музыку лондонским прохожим. Вскоре он стал регулярно выступать во многих престижных концертных залах Великобритании, США, Европы и Азии.

Я обратил внимание на него в 2016 году, когда он стал одним из лауреатов Первого международного конкурса Grand Piano Competition. Бросалось в глаза то удовольствие, даже счастье, которое 15-летний подросток получает от игры на рояле; он прямо лучился светом.

В 2019 году Харлионо принял участие в XVI Международном конкурсе им. Чайковского. Я слышал его в первом туре – и был несколько удивлён тем, что во второй он не прошёл. И не я один. Многих присутствовавших на первом туре, мягко говоря, шокировало то, каких пианистов, помимо Джорджа, не допустили на второй тур. Среди них были зрелые музыканты, уже имевшие международное признание.

Но не будем ворошить прошлое. Возраст Джорджа позволяет ему попробовать себя на этом конкурсе ещё дважды – ведь пианист только-только достиг совершеннолетия (оно во многих странах, в отличие от России, наступает не в 16 лет, а в 21 год).

Пятый концерт Бетховена принадлежит к числу великих фортепианных концертов. Это одно из самых репертуарных сочинений в истории музыки. Но и от солиста, и от дирижёра, и от оркестра он требует самого ответственного отношения. Надо отметить, что Джордж Харлионо и Александр Рудин во время репетиции удивительно быстро нашли общий язык. Вот один эпизод репетиции. После первой части Allegro Джордж не успел ещё выйти из-за рояля, чтобы попросить маэстро чуть уменьшить динамику оркестра на некоторых быстрых пассажах, как Рудин подошёл к нему и сам предложил именно это. И вообще, баланс солиста и оркестра на концерте был со стороны оркестра весьма точным и корректным.

Джордж Харлионо и оркестр Musica Viva п/у Александра Рудина
Джордж Харлионо и оркестр Musica Viva п/у Александра Рудина

Темп, взятый солистом в первых аккордах, поначалу показался мне несколько завышенным, но уже через несколько тактов стал убедительным – и оставался таковым до финала.

Вторая часть Adagio un poco moto была пропета Харлионо великолепно. В течение всего концерта ансамбль Musica Viva и солиста – был, как мы привыкли ожидать от этого оркестра, высокопрофессиональным.

В третьей части Rondo: Allegro Attacca Харлионо продемонстрировал своё недюжинное виртуозное мастерство, не выходя при этом за рамки хорошего вкуса. Allegro осталось Allegro, не срываясь в Presto. Это редкое сегодня качество – чёткий контроль своих эмоций и темперамента был присущ вообще всем выступлениям Джорджа Харлионо в декабре: и в Лондоне, и в Москве, и в Санкт-Петербурге.

Концерт в «Зарядье» был интересен ещё одним музыкальным событием. Во втором отделении прозвучала Симфония № 1 соль минор «Зимние грёзы» Чайковского, но не в обычной редакции 1883 года, которая звучит и записывается во всём мире, а во второй редакции, 1868 года. Симфония написана выпускником Московской консерватории в 1866 году. Автор показал её своим учителям Антону Рубинштейну и Николаю Зарембе. По их замечаниям Чайковский произведение переработал. Так получилась вторая редакция, которая и прозвучала в качестве премьеры в Москве 3 февраля 1868 п/у Николая Рубинштейна. Несмотря на успех второй редакции, Чайковский в течение нескольких лет не издавал и не исполнял Первую симфонию, а вносил в неё поправки. В окончательной, третьей редакции симфония прозвучала в Москве в 1883 году. Таким образом, в декабре 2021 года второе исполнение этой редакции состоялось через полтора века после первого. Оно показалось мне более строгим, чем привычная вторая редакция.

Сольные концерты Харлионо начинались с двух фортепианных транскрипций баховских произведений. По мне, так любые транскрипции баховской музыки авторскую идею искажают – за счёт перегруженности виртуозностью. Особенно это относится к бузониевской транскрипции «Чаконы». В ней монументальная ясность заслонена двойными октавами, перекрестием рук, многочисленными арпеджио, подменяя эту ясность тяжеловесностью. (Не избежал этого и Харлионо, хоть и в меньшей степени, чем мы привыкли, – благодаря высокой техничности и виртуозности. Мне кажется, что транскрипция Александра Зилоти ближе к Баху. Вот её я бы хотел услышать в исполнении Харлионо).

К сожалению, я не слышал Сонату № 2 Прокофьева у Джорджа Харлионо живьём, посему воздержусь от анализа его игры. Обе пьесы Листа прозвучали превосходно. Листовская транскрипция общеизвестной Серенады Шуберта по духу очень близка к оригиналу. Блестящее исполнение Испанской рапсодии стало ярким завершением программы. Блестящим не только в техническом смысле, но и в драматическом.

Бисы во всех трёх концертах были одинаковы и неординарны. Первый из них срывал долгие, восторженные и благодарные аплодисменты. Это были Вариации на тему песни Микаэла Таривердиева из «Семнадцати мгновений весны», сделанные Джорджем Харлионо. Сразу вспомнились «Подмосковные вечера», сыгранные Ваном Клиберном (в привычно неверной транскрипции его имени) после его сенсационной победы на Первом конкурсе Чайковского в 1958 году.

Но подлинным шедевром и настоящей музыкально-эмоциональной вершиной программы стал последний бис – «Интермеццо» Брамса. Его безупречная интерпретация показала, что Харлионо прекрасно владеет построением формы, чего не всегда хватало в остальной части программы. Качество и широта фортепианной палитры в этом его Брамсе поразительна и сравнима из ныне концертирующих пианистов разве что с Григорием Соколовым или Андрашем Шиффом.

Джордж Харлионо
Джордж Харлионо

В «Зарядье» и в Эрмитажном театре Харлионо играл на больших концертных гамбургских Стейнвеях, а в МАМТе – на белом кабинетном Зайлере. Конечно же, Стейнвеи, тем более гамбургские, богаче звуковыми красками, чем любой кабинетный инструмент. Джордж, однако, играя на Зайлере практически без репетиций, сумел свести эти различия до минимума, особенно в «Интермеццо». Это, несомненно, кое-что говорит о степени зрелости пианиста. Различия, конечно, были (звучание инструмента показалось чуть суше, чем накануне) – но тут влияла и акустика гостиной, отнюдь не совершенная. Харлионо лишний раз доказал правоту франко-русской пианистки Веры Лотар-Шевченко, что музыка не в пальцах, а в голове, – и Григория Соколова, утверждающего, что рояль играет так, как играем на нём мы.

Владимир ОЙВИН
Фото: Ирина ШЫМЧАК

Быстрый поиск:
16/03/2022 - 02:52   Classic   Концерты
После длительного перерыва на историческую сцену Большого театра вернулась опера Рихарда Вагнера «Лоэнгрин», единственная из его наследия неплохо известная в России.

В Москве она входит в репертуар «Новой оперы» им. Колобова, в Санкт-Петербурге – Мариинского театра. Премьера новой постановки состоялась 24 февраля 2022 года.

В центре – Франсуа Жирар
В центре – Франсуа Жирар

Последний раз полностью «Лоэнгрин» прозвучал на сцене Большого театра силами своих музыкантов 28 июля 1956 года. Это было полу-концертное исполнение для записи Всесоюзным радио. Дирижёр Самуил Самосуд, костюмы и условные декорации – Фёдора Федоровского. Заглавную партию исполнил Иван Козловский, Эльзу – Елизавета Шумская. Это, насколько мне известно, единственная запись «Лоэнгрина» на русском языке. В 1969 году И. С. Козловский включил часть третьего акта в программу своего творческого вечера.

Первое представление оперы Вагнера «Лоэнгрин» на сцене Большого театра состоялось 27 января 1877 года. Это был «Тангейзер». Всего на сцене Большого театра были поставлены восемь опер Вагнера: «Тангейзер» (6 постановок), «Лоэнгрин» (4 включая нынешнюю), «Зигфрид» (2), «Валькирия» (5), «Летучий голландец» (3), «Гибель богов»(1), «Золото Рейна» (3), «Нюрнбергские мейстерзингеры» (1).

10 декабря 1908 года здесь состоялась премьера «Лоэнгрина»; заглавную партию пел Леонид Собинов. Эта легендарная постановка продержалась на сцене до 1914 года и создала Собинову всемирную славу. В партии Эльзы блистала Антонина Нежданова. Трижды в бенефисы оркестра Большого театра за его пультом стоял самый знаменитый дирижёр того времени Артур Никиш. О спектакле в 1911 году он написал:

«Что за небесное явление этот Собинов в «Лоэнгрине»! Никогда ни раньше, ни после я не имел случая воспринимать столь проникновенную интерпретацию этой партии. Настолько я был тронут его исполнением, что слеза покатилась по моей щеке. Я даже растерялся, ведь из первого ряда могли заметить, что я достаю платок и вытираю глаза. В другом месте оперы я так заслушался и так пленился его пением, что вдруг рука моя остановилась, и я внезапно осознал, что перестаю управлять оркестром, превратившись из дирижёра в слушателя. Это случилось единственный раз в моей жизни…»

29 марта 1923 года состоялась премьера новой постановки «Лоэнгрина»». Она была посвящена 25-летию службы Собинова в Большом театре. Постановка оставалась в репертуаре Большого до 1936 года и выдержала 100 спектаклей.

Затем последовала пауза длиной в 86 лет, прерываемая гастрольными труппами: 1962 год – из Киева, 1978 год – из Минска, 1982 год – из Гамбурга. Последний раз, в 1989 году, – из Стокгольма.

Нынешняя постановка – совместный проект с Метрополитен-опера. Дирижёр-постановщик Эван Роджистер – главный дирижёр Вашингтонской национальной оперы и оркестра Центра исполнительских искусств им. Кеннеди.

Гюнтер Гройссбек, исполнитель партии Генриха Птицелова, и Эван Роджистер
Гюнтер Гройссбек, исполнитель партии Генриха Птицелова, и Эван Роджистер

Режиссёры – Франсуа Жирар и Серж Ламот (он в программке назван «консультантом», за неимением в нынешней русской лексике эквивалента западному термину «dramaturge»). На их счету успешные постановки четырёх опер Вагнера.

Сценография и костюмы – Тим Йип.

Начну с оценки режиссуры и сценографии. Я бы назвал постановку полусценической. Практически всё действие происходит фронтально на авансцене. Хор долгое время поёт стоя или сидя на хоровых станках, мало куда перемещаясь. Изредка вся его масса движется в глубине сцены.

В первом действии на половине глубины сцены — стена с большим овальным окном. Во втором – она над сценой. В этом овале в конце действия появляется белоснежный лебедь, чтобы увезти Лоэнгрина домой, в Монсальват.

Генрих Птицелов – Гюнтер Гройссбек.
Эльза – Анна Нечаева.
Генрих Птицелов – Гюнтер Гройссбек. Эльза – Анна Нечаева.

Весь хор, обозначающий граждан Брабанта, облачён в чёрные плащи старинного покроя, которые периодически распахиваются, создавая цветовой фон, соответствующий звучащему в этот момент персонажу. Зелёный – Генриху, зловещий красный – злодеям Фридриху Тельрамунду и Ортруде, белый – лебедю, Лоэнгрину и Эльзе. Этот приём не нов. Повторяясь без какого-либо развития, он становится скучноватым.

Понять, в какие времена происходит действие, практически невозможно. Ясно только одно: Лоэнгрин – посол Грааля, посланный в Брабант, чтобы не дать вынести несправедливый приговор Эльзе по обвинениям, придуманным Ортрудой и озвученным Тельрамундом. Судя по одежде, Лоэнгрин принял обличье нашего современника. Тут уместно отвлечься и поблагодарить тех сотрудников Большого театра, чьи усилия обычно остаются незамеченными.

Я говорю о толстом (240 страниц) красочном двуязычном буклете, выпущенном к премьере. Его содержание и форма — выше всяких похвал.

Чётко продуманный состав разделов и приложений, исчерпывающая информативность (весь текст либретто в оригинале и по-русски, интервью с режиссёрами, история постановок — словом, всё, что захочется узнать зрителю), высокое качество оформления, переводов и редактуры; подбор иллюстраций, сведения об участниках — тут, как говорится, ни убавить, ни прибавить. Такие бы буклеты — по качеству и полноте — к каждой премьере!

Ведь только здесь, на 24-й странице, любознательный зритель получает, наконец, ответы на вопросы, мучившие его весь спектакль:
Почему главный герой, и только он, в современной одежде?
Да и когда вообще происходит действие?

Вот отрывок из вступительного обращения авторов постановки:

«Это наша четвёртая работа над вагнеровской оперой: до этого были «Летучий голландец», «Парсифаль» и «Зигфрид». Во всех этих постановках одной из первоочередных наших задач было сделать исходное произведение созвучным сегодняшнему дню. Что должны сказать современному зрителю эти оперы, написанные в XIX веке по мотивам средневековых мифов и легенд? «Парсифаля» мы перенесли в наше время, чтобы сделать оперу более понятной, создать тесную связь между зрителями и персонажами и подчеркнуть вневременную актуальность вагнеровских тем: упадок общества, кризис духовности, легитимность правителей и тому подобное. Вагнер сочинил «Лоэнгрина» за тридцать с лишним лет до «Парсифаля», но по сюжету Лоэнгрин, Рыцарь Лебедя, называет себя сыном Парсифаля. Мы решили сыграть на этом родстве, а поскольку наш «Парсифаль» был поставлен в настоящем, «Лоэнгрин» должен происходить в будущем, которое отстоит от нынешнего дня как раз на предполагаемый возраст заглавного героя.

Такой выбор заставляет и нас, постановщиков, и наших зрителей задуматься о природе того, что ждёт наше общество в грядущие десятилетия <…> «Лоэнгрин» является великолепным экскурсом в предполагаемое будущее: здесь перед нами предстаёт общество, пришедшее в полный упадок, истерзанное усобицами и способное только надеяться на приход героя-избавителя…»

Ортруда – Хатуна Микаберидзе
Ортруда – Хатуна Микаберидзе

«Предполагаемое будущее» началось в день премьеры, 24 февраля. И вскоре из-за событий в Украине большинство иностранцев отказались от продолжения участия в проекте, а директор МЕТ объявил о прекращении контактов с Россией.

25 февраля я смотрел второй состав. За дирижёрским пультом стоял ещё Роджистер.

Состав вокалистов довольно ровный. Бас Гюнтер Гройссбек (король Генрих), тенор Бренден Ганнелл (Лоэнгрин), сопрано Йоханни ван Оострум (Эльза), баритон Томас Майер (Тельрамунд), Мария Лобанова (Ортруда).

Лоэнгрин – Бренден Ганнелл. Эльза – Йоханни ван Оострум.
Лоэнгрин – Бренден Ганнелл. Эльза – Йоханни ван Оострум.

Выдающегося вокала мы не услышали. Я бы отметил красивый баритон Томаса Майера. Мария Лобанова обладает большим голосом, который в этой музыке и в таком зале вполне уместен. Интересны ансамбли, особенно Майера и Лобановой. Но главным героем спектакля был оркестр, который звучал превосходно и романтично, даже лирично — что в вагнеровских партитурах можно услышать не часто.

Главное достоинство этой постановки – она, по меньшей мере, не раздражает и не мешает слушать прекрасную музыку самой поэтичной оперы Вагнера. В наше время, когда на оперных сценах справляет шабаш «режопера», это уже немалое достижение.

В спектакле 2 марта состав исполнителей серьёзно изменился: дирижёр и несколько зарубежных солистов от участия в проекте отказались. Короля Генриха пел Денис Макаров, Лоэнгрина – Сергей Скороходов. В первых двух действиях его тенор звучал неплохо, но на финал ему просто не хватило сил.

За дирижёрский пульт в этот вечер встал Антон Гришанин – ассистент дирижёра-постановщика. Учитывая, что полная сценическая репетиция огромной оперы у него была только одна, с задачей он справился успешно. Но над избыточной динамикой в некоторых местах партитуры ему ещё предстоит поработать.

Будущее этой постановки неясно. Пока что следующие спектакли, назначенные на 6, 7, 9 и 10 апреля, театр заменил: билеты на «Лоэнгрина» будут действительны на «Кармен».

Владимир ОЙВИН

Страницы