Андрей Жилиховский

15/12/2019 - 05:24   Классическая музыка   Концерты
Молодёжная Оперная Программа Большого театра отметила своё десятилетие гала-концертом на Исторической сцене родного театра.

Повседневная жизнь МОП, её будни протекают как-то незаметно, в тиши репетиционных классов, лишь иногда напоминая о себе своими программами в Бетховенском зале Большого театра. Участники программы вводятся в текущий репертуар театра, что соответствует задачам программы, чётко сформулированным её руководителем, профессором Д.Ю. Вдовиным:

Василиса Бержанская, Аташ Гараев, Руслана Коваль, Дмитрий Вдовин, Алексей Кулагин, Виктория Каркачева, Елизавета Нарсия
Василиса Бержанская, Аташ Гараев, Руслана Коваль, Дмитрий Вдовин, Алексей Кулагин, Виктория Каркачева, Елизавета Нарсия

«Есть определенный разрыв между вузом и престижной сценой, который преодолевается обычно годами, а то и десятилетиями. Но сегодня театры не могут долго ждать и всё больше нуждаются в достаточно молодых певцах, чей внешний облик и возраст соответствовали бы представлению публики, например, о Ромео и Джульетте. Мы в Большом театре стараемся сконцентрировать педагогические и финансовые усилия на подготовке к театральным будням самых талантливых молодых артистов. Это как маленькая фабрика по производству чего-то очень дорогого и эксклюзивного. Что касается непосредственных интересов молодых певцов, то их надо увлекать, прежде всего, творчеством, количеством интересной работы, на которой они могут расти. Наши молодые артисты больше всего об этом мечтают».

Поставленную задачу можно выполнять по-разному и получать неплохие результаты, но те результаты, которые представлены МОП обществу сегодня, поражают масштабом и глубоким содержанием. В организации работы программы явно прослеживается чёткость, вернее, некий математический расчёт. Видимо, это совсем неслучайно, если обратиться к биографии директора программы, профессора Д.Ю. Вдовина. Практически вся семья Д.Ю. Вдовина - представители отечественной науки, специалисты в области физики, математики, точных наук.

Мария Лобанова
Мария Лобанова

Участие МОП Большого театра в мировом оперном процессе отличают подготовленность молодых артистов и их мобильность. Результаты, судите сами, это высокие призовые места престижнейших оперных конкурсов, многие из которых дают право призёрам выступить в оперных спектаклях ведущих театров мира. Такого рода опыт позволяет говорить об уникальности Молодёжной оперной программы, созданной и руководимой профессором Д.Ю. Вдовиным в Большом театре.

Нина Минасян
Нина Минасян

Состоявшийся гала-концерт на Исторической сцене Большого театра дал представление о высоком профессиональном уровне участников МОП, как настоящих, так и причастных к программе в недавнем прошлом. Всё представленное на сцене Большого театра в связи с 10-летием МОП говорит о явлении совершенно нового порядка: сформировался и успешно функционирует оперный театр нового типа, театр периода глобализации в мировом культурном пространстве, и это театр Дмитрия Вдовина. В этом контексте главное место в работе с молодыми певцами занимает осмысление исполняемых музыкальных произведений в связи с умением создать национально достоверный характер партии. На достижение этой цели направлена вся работа МОП и, в первую очередь, работа с языком исполняемого произведения. Это не только правильное произношение, но и манера сценического поведения исполнителя, его жесты, мимика и всё то, что делает воплощаемый образ принадлежностью, частью определённой национальной культуры.

Оксана Волкова, Венера Гимадиева
Оксана Волкова, Венера Гимадиева

Результаты такого подхода в работе с молодыми исполнителями в рамках МОП Большого театра были продемонстрированы в выступлениях молодых артистов в гала-концерте. Концертные номера были представлены как соло, так и в дуэтах.

Если говорить о наиболее ярких выступлениях, то надо начать с конца, и это, безусловно, сопрано Ольга Кульчинская, исполнившая арию Маргариты с жемчугом из оперы «Фауст» Гуно. Какой красоты голос, какая потрясающая техника владения этим драгоценным инструментом! Певица, безусловно, в прекрасной вокальной и сценической форме.

Ольга Кульчинская
Ольга Кульчинская

Порадовал баритон Андрей Жилиховский в каватине Фигаро из оперы «Севильский цирюльник» Дж. Россини. Лёгкость виртуозного исполнения арии, изящная манера сценического воплощения образа уже стали признаками фирменного стиля молодого артиста.

Очень интересным был дуэт из оперы «Семирамида» Дж. Россини в исполнении двух прекрасных меццо-сопрано, по сути, редких голосов, Василисы Бержанской (Арзаче) и Марии Бараковой (Семирамида). Драматически насыщенная сцена была исполнена певицами с постижением смысла и его воплощением настолько правдиво, что это не могло не вызвать бурного отклика публики в зале.

Необыкновенно порадовал своим исполнением партии Ленского из оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского прекрасный тенор Богдан Волков, подтвердивший все лучшие представления о вокальном и сценическом воплощении знакового героя русской классической оперы.

Совершенно обескуражило, потрясло публику исполнение арии князя Томского из оперы «Пиковая Дама» П.И. Чайковского, которого воплотил на сцене баритон Андрей Кимач, обладатель мощного, прекрасно оснащённого вокальной техникой голоса, артистически тонко проработавшего эту знаменитую партию. Да уж, жива наша опера и прирастает новыми, замечательными талантами.

Финал концерта
Финал концерта

Право слово, можно ещё и ещё перечислять всех и каждого участника этого потрясающего концерта, но как не сказать о детской группе театра, которая весёлой пёстрой гурьбой вдруг появилась на сцене, чтобы поздравить юбиляров? Выступление детей было яркой, радостной строкой в программе концерта.

Гала-концерт прошёл в сопровождении оркестра Большого театра под управлением маэстро Александра Сладковского.

Людмила КРАСНОВА
Фото: Павел Рычков / Большой театр

03/08/2018 - 11:19   Классическая музыка   Концерты
Премьера оперы «Богема» Джакомо Пуччини была представлена на сцене Большого театра как заключительный аккорд завершающегося 242 сезона.

В молодую постановочную команду вошли представители мировой театральной элиты. Так, режиссёр Жан-Роман Весперини рассказал, что он вдохновлялся фильмом База Лурмана «Мулен Руж», его эстетикой, своеобразным «сплавом» стиля ХIХ века и современной актёрской игры. Этот приём режиссёр заимствовал и применил его в «Богеме». Так, режиссёр Весперини откровенно признаётся, что не стремился создать что-то новое. У него костюмы в духе конца ХIХ века немного доработаны в современной манере. С декорациями - то же самое: это стилизация, но узнаваемая, говорит режиссёр и добавляет, что это вселенная мечты, преображённая вдохновением.

Позвольте, но вот тут уже нельзя не вмешаться. Если не ставить задачу создать что-то новое, работая на сцене Большого театра, тогда зачем браться? Какова цель такого художественного высказывания? Действительно, для зрителя в этой постановке оперы «Богема» не заложено ничего нового. Всё то же самое было в недавней сценической версии этой оперы и на той же самой сцене. Впечатления от двух постановок сливаются, не дополняя друг друга, а нагромождая, увеличивая вал серой, унылой массы.

Коллен — Дэвид Ли. Шонар — Николай Казанский. Рудольф — Раме Лахай. Марсель — Андрей Жилиховский
Коллен — Дэвид Ли. Шонар — Николай Казанский. Рудольф — Раме Лахай. Марсель — Андрей Жилиховский.

Сценография представленной постановки (автор Бруно де Лавенер) также следовала основному направлению мысли режиссёра: ничего нового. Те вертикальные конструкции уже были и в спектаклях Большого театра, и в зарубежных постановках. Достаточно известный, вернее, избитый сценографический приём.

И вот на сцене шаткие лестницы, круто-вертикальные, стремящиеся вверх, закопчённые, как и положено для чердачного помещения. Секции, в которых герои проживают свои сценические жизни, с двух сторон ограничены чёрными панелями. Таким образом, сценическое пространство значительно сокращено. В этих богемных хоромах и обитают герои, молодые люди. В компании - поэт Рудольф – Раме Лахай; художник Марсель – Андрей Жилиховский; музыкант Шонар – Николай Кзанский; философ Коллин – Дэвид Ли. Появляется и героиня, смертельно больная бедная девушка Мими – Динара Алиева. Более благополучная жизнь представлена партией Мюзетты в исполнении Ольги Селиверстовой.

Бенуа — Валерий Гильманов. Марсель — Андрей Жилиховский.
Бенуа — Валерий Гильманов. Марсель — Андрей Жилиховский.

Красочно, весело представлен предрождественский Париж. Народ поглощён предчувствием приближающихся торжеств. Праздник объединил всех. И наша молодая компания слилась с веселящейся толпой. Праздники закончились и все вернулись к своим будничным заботам, которые никуда не ушли. Мими лучше не становится. Её возлюбленный, поэт Рудольф, рассуждая практически, как истинный француз, понимает, что не сможет помочь Мими. Он уговаривает свою любимую девушку обратиться к мысли о другом, более благополучном человеке, который возьмёт заботы о ней на себя. Практически Рудольф отказывается от своей возлюбленной, уж будем откровенны.

Неминуемый конец Мими объединил всех, кто был рядом с нею, дал каждому возможность проявить себя, хотя бы скромным движением в направлении помощи, сочувствия бедной девушке.

Сцена из спектакля
Сцена из спектакля

Опера остаётся территорией пения. Звучит музыка, и артист должен воспроизвести то, что задумал композитор, Написал же Дж. Пуччини музыку прекрасную, которая и после спектакля продолжает звучать в душе человека и остаётся с ним надолго, а может, и навсегда. Эта задача выполнена оркестром Большого театра под управлением приглашённого дирижёра Эвана Роджистера.

В спектакле так много приглашённых участников, что невольно возникает вопрос: а зачем? Разве своих дирижёров, певцов, художников, режиссёров нет? Вот и партия Рудольфа в исполнении приглашённого тенора Раме Лахайя ставит всё тот же вопрос: зачем, какое исполнительское откровение можно было ожидать от певца в этой партии? Да никакое! Можно привести целый список солистов Большого театра, которые уже прекрасно проявили себя в этой партии. Вопрос требует ответа, затраты – обоснования.

Сложившаяся ситуация позволила исполнителям партий Марселя (Андрей Жилиховский), Шонара (Николай Казанский), Домохозяина Бенуа (Валерий Гильманов), Парпиньоля (Марат Гали) продемонстрировать ярко своё артистическое и вокальное мастерство, умение взаимодействовать с партнёрами в ансамбле. Это сотворчество выглядело более органично, чем с приглашёнными участниками постановки.

Мюзетта — Ольга Селиверстова
Мюзетта — Ольга Селиверстова

Очень ярко была исполнена партия Мюзетты – Ольга Селиверстова. Вокальное искусство певицы достигло той стадии развития, которое позволяет ей петь любой репертуар по её выбору. Такой уровень, разумеется, предполагает незаурядные возможности певицы как драматической актрисы, что и было продемонстрировано ею в этой партии.

Рудольф — Раме Лахай. Мими — Динара Алиева
Рудольф — Раме Лахай. Мими — Динара Алиева

Центральная партия Мими была представлена в спектакле сопрано Динарой Алиевой. Во всех положениях оперы Мими – Динара Алиева доставила зрителям огромное удовольствие своим исполнением. Голос певицы просто завораживал своим звучанием, необыкновенной красотой тембра, безукоризненной вокальной техникой, наполненностью, объёмом. Что и говорить, певица затмила всех, отодвинув на второй план, а некоторых и вообще рядом с ней не было слышно.

Весь облик певицы никак не вязался с образом бедной, больной девушки. Перед нами была царица, звезда! Вот и желаем мы увидеть блистательную Динару Алиеву в новой партии, соответствующей её богатому вокальному дарованию и царственному облику.

Людмила КРАСНОВА
Фото: Дамир ЮСУПОВ / Большой театр

28/08/2017 - 13:46   Классическая музыка   Анонсы
15 сентября 2017 года в «Филармонии-2» (ул. Олимпийская деревня, 1) состоится премьера уникального музыкально-драматического проекта "Fortunatissimo или Безнадежно счастливый человек".

В основе необычного действа – новое прочтение оперы Джоакомо Россини "Севильский цирюльник" и пьесы Пьера Огюстена Карона де Бомарше о похождениях знаменитого Фигаро, рассказанное сегодняшним театральным языком.

Fortunatissimo или Безнадежно счастливый человек

Зритель увидит театральное зрелище, в котором литературная основа знаменитого француза и музыка гениального итальянца станут не догмой, а богатейшим источником для удивительной сценической фантазии, которая будет воплощена на сцене Камерным ансамблем "Солисты Москвы" и маэстро Юрием Башметом, популярным артистом театра и кино Евгением Стычкиным и молодыми оперными звездами: Андреем Жилиховским, Дарой Савиновой, Николаем Диденко, Юрием Городецким, Евгением Чернядьевым и Маргаритой Калининой.

Главным предметом предложенной зрителю театральной игры станет сознание автора «Севильского цирюльника», его уникальный и парадоксальный внутренний мир, способный рождать волшебные звуки и причудливые образы.  Создатели спектакля представили творческое сознание знаменитого композитора как удивительный "механизм". Представили его зримо, в том самом "карнавальном духе", в котором и была создана эта комическая опера.

Автор, постановщик и сценограф «Fortunatissimo», известный петербургский режиссер Виктор Крамер воплотил образ этого «творческого механизма» в масштабном сценическом объекте – «музыкальной машине». Эта наивная, буффонная «музыкальная машина» - громадный механизм, способный на невероятные сценические эффекты, который, подобно фантастическому живому организму, будет легко реагировать на любые всполохи авторского сознания и на протяжении всего действия рождать чудеса и сюрпризы.

Так, знаменитая ария цирюльника Фигаро превратится в настоящее пенное шоу, а ревнивец доктор Бартоло только чудом сможет спастись от громадной разъярённой стаи любовных записок к его воспитаннице; вселенский злодей Базиль окажется мистическим жонглером, а красотка Розина превратится в роскошный цветущий куст бугенвиллеи; вечно влюбленный граф Альмавива, желая остаться инкогнито, сменит несколько десятков самых невероятных образов, а сам же автор всех этих чудес угостит зрителя приготовленной им прямо на сцене вкуснейшей пастой.

Так как все, что происходит в этом спектакле - это игра с оперой «Севильский цирюльник», то и одно из главных выразительных средств действа - музыка, полностью соответствует этому постановочному приему. Современный композитор Кузьма Бодров заново переосмыслив знаменитое творение Россини, создал несколько ярких фрагментов, которые на равных со знаменитыми ариями из «Севильского» украшают музыкальную ткань этого спектакля.

Первый показ спектакля состоялся в рамках Юбилейного X Зимнего международного фестиваля искусств в Сочи в феврале 2017 года (артистический директор – Юрий Башмет).

24/02/2017 - 16:53   Классическая музыка   Концерты
X Зимний фестиваль искусств Юрия Башмета в Сочи продолжает показывать «все лучшее за 10 лет», как заявлено в слогане юбилейного фестиваля.

Очередь дошла до литературно-музыкальной композиции авторства самого маэстро Башмета по опере «Евгений Онегин» П.И.Чайковского. Эта постановка - первая ласточка из череды культурно-просветительских адаптаций большой классики на фестивалях Башмета, его премьера состоялась еще в 2010 году. Но певческий костяк почти не изменился, и оркестр «Новая Россия» во главе с Башметом на месте. Исчез хор, и сменились актеры-рассказчики, вместо Хабенского и Раппопорт пушкинский текст читают на этот раз Антон Шагин («Стиляги», «Куприн. Яма») и Светлана Иванова («Дом Солнца», «Легенда № 17»). Отчасти это не пошло спектаклю на пользу - если Хабенский и немного Раппопорт хотя бы пытались дать живую органику речи пушкинскому стиху, но Шагин и Иванова даже не пытаются, а читают их именно как «стихи».

Сам проект рассчитан на то, что люди, которые не в силах высидеть четыре часа «Евгения Онегина» в оперном театре, познакомятся за полтора часа с кратким изложением сюжета и самыми знаменитыми ариями оригинала. Башмет убрал из партитуры Чайковского все «длинноты», не самые эффектные номера и оркестровые «проигрыши», а заодно и большую часть героев. Сюжет из-за этого получился несколько рваный, но на то и чтецы, чтобы снивелировать для зрителя эти неизбежные (и оправданные ради заявленной цели) утраты. И такой «Онегин» блестяще справляется с задачей.

Ольга (Ирина Шишкова), Ленский (Сергей Романовский), Онегин (Андрей Жилиховский), Татьяна (Жаля Исмаилова)
Ольга (Ирина Шишкова), Ленский (Сергей Романовский), Онегин (Андрей Жилиховский), Татьяна (Жаля Исмаилова)

Онегина и Ленского по-прежнему поют Андрей Жилиховский и Сергей Романовский. Татьяну и Ольгу - по-прежнему Жаля Исмаилова и «новичок» - меццо из Мариинки Ирина Шишкова. Фактически сборная звезд своего поколения, активно поющие эти партии в разных театрах мира. И надо признать, что звучат они великолепно, партии отработаны до мельчайших мелочей. Этот вокальный квартет, возможно, лучший на сегодняшний день в мире для «Евгения Онегина». Впрочем, несправедливым было бы не причислить к этой четверке и баса Олега Цыбулько в роли Гремина. Так что назовем их - великолепная пятерка и... «вратарь» Юрий Башмет.

Сцена дуэли
Сцена дуэли

На этом представлении впервые появилась компьютерная графика - на заднике периодически появлялись изображения, обозначающие места действия - бал, дома персонажей и т.п.

Онегин (Андрей Жилиховский) и Татьяна (Жаля Исмаилова)
Онегин (Андрей Жилиховский) и Татьяна (Жаля Исмаилова)

Спектакль прошел на одном дыхании, зрители не раз прерывали его бурными овациями. Так что такому «Евгению Онегину» - жить. И не один год.

Вадим ПОНОМАРЕВ
Фото - Светлана МАЛЬЦЕВА

Татьяна (Жаля Исмаилова) и Ольга (Ирина Шишкова)
Татьяна (Жаля Исмаилова) и Ольга (Ирина Шишкова)

Ольга (Ирина Шишкова) и Ленский (Сергей Романовский)
Ольга (Ирина Шишкова) и Ленский (Сергей Романовский)

Татьяна (Жаля Исмаилова) и Онегин (Андрей Жилиховский)
Татьяна (Жаля Исмаилова) и Онегин (Андрей Жилиховский)

Гремин (Олег Цыбулько) и Татьяна (Жаля Исмаилова)
Гремин (Олег Цыбулько) и Татьяна (Жаля Исмаилова)

Светлана Иванова и Антон Шагин
Светлана Иванова и Антон Шагин

Поклоны
Поклоны
16/12/2014 - 04:31   Классическая музыка   Концерты
Молодёжную Оперную программу Большого театра связывает тесное сотрудничество с подобными вокальными институтами Италии, США, Франции.

Такие обменные выступления очень важны для начинающих певцов в их творческом становлении и развитии сольной карьеры, они способствуют общению друг с другом, взаимодействию разных культур и помогают молодым артистам ощутить себя в мировом оперном пространстве.

Недавно в Бетховенском зале Большого театра под заголовком «Трамплин для молодых певцов. Париж-Москва» прошел вечер — ответ на выступление молодых артистов из России и Франции на сцене Большой Оперы Авиньона. В Москву с французской стороны приехали три представительницы «слабого пола»: сопрано Клеманс Баррабе, Людивин Гомбер и меццо-сопрано Марион Лебег.

Людвин Гомбер
Людвин Гомбер

От Большого театра выступили трое молодых людей: бас Олег Цыбулько, баритон Андрей Жилиховский, прошедшие Молодёжную программу, и тенор Богдан Волков, который в ней занимается. Аккомпанировали певцам концертмейстеры Кира Парфеевец (Франция) и Елизавета Малашенко (Молодежная программа Большого театра).

Елизавета Малашенко, 
Андрей Жилиховский, 
Олег Цыбулько
Елизавета Малашенко, Андрей Жилиховский, Олег Цыбулько

Приятно, что «Трамплин» оказался не просто отчётным концертом, который часто бывает скучным и однообразным, а настоящим театрализованным праздником. Этому поспособствовала французский режиссёр Надин Дюффо, соединившая артистов вместе в фрагментах из опер Моцарта, итальянских, французских и русских композиторов. Несколько стульев, стол, две лестницы в зрительном зале, свет, немного бутафории, и создавалась атмосфера театра.

Вечер начали с Моцарта. Секстет из оперы «Так поступают все женщины» представил всех участников концерта. Арии Осмина из «Похищения из сераля» и Донны Анны из «Дон Жуана» Моцарта персонально — Олега Цыбулько и Клеманс Баррабе. Затем снова «Так поступают все женщины» — терцет Дона Альфонсо, Феррандо и Гульельмо спели Богдан Волков, Андрей Жилиховский и Олег Цыбулько. Для своего сольного выступления меццо-сопрано Марион Лебег выбрала знаменитую каватину Розины из «Севильского цирюльника» Россини, а Богдан Волков — абсолютный раритет — арию Милио из оперы Э. Лало «Король города Ис», исполнив её стильно и изящно. Французская музыка была продолжена и звучала до конца первого отделения. Надин Дюффо искусно поставила Сцену гадания из «Кармен», а француженки, надо отдать им должное, справились со своими вокальными и актёрскими задачами, особенно интересна была Марион Лебег-Кармен. Блестящим Меркуцио из оперы Гуно «Ромео и Джульетта» предстал Андрей Жилиховский, и менее интересной оказалась Людивин Гомбер в арии Маргариты из «Фауста» Гуно. Завершилось первая часть вечера квинтетом контрабандистов из «Кармен».

После перерыва отдали дань русской музыке. Кира Парфеевец и Елизавета Малашенко в четыре руки сыграли вальс из балета Чайковского «Щелкунчик». Конечно, не обошлось и без оперы Чайковского «Евгений Онегин». Сначала прозвучала ария Ленского — коронный номер Богдана Волкова. Он поёт её так, что вызывает пронзительное чувство несостоявшейся жизни и любви поэта. За ней сразу последовала сцена дуэли. Молодцы, что выбрали её, она ведь никогда не звучит в концерте. Роковой дуэт Ленского и Онегина «Враги, давно ли…» , который Волков и Жилиховский не просто спели, а прожили, каждый предчувствуя крушение собственной жизни и судьбы.

Клеманс Баррабе, Богдан Волков
Клеманс Баррабе, Богдан Волков

После арии Русалки из оперы Дворжака, которую спела Людивин Гомбер, зрители услышали арию Салюд из оперы М.де Фальи «Жизнь коротка», совершенно неизвестную в России, в ярком исполнении Марион Лебег. Очаровательный дуэт-мадригал Джульетты и Ромео из оперы Гуно сменился атмосферой зла, которую сумел создать Олег Цыбулько в Куплетах Мефистофеля из «Фауста» Гуно. Еще были арии Джульетты из 3-го акта (Клеманс Баррабе), Роберта из «Иоланты» (Андрей Жилиховский), красивая Баркарола из оперы Оффенбаха «Сказки Гофмана» (Людивин Гомбер и Марион Лебег). Заканчивали вечер тоже все вместе Вальсом из оперы Л. Ганна «Бродячие акробаты», на «бис» исполнили фрагмент из оперетты Шостаковича «Москва-Черемушки».

Вечер был интересен программой, которая включала шлягеры, и совсем незнакомые слушателям названия, и, конечно же, исполнителями, и прежде всего российскими. Еще несколько лет назад говорили, да и сейчас еще нередко на конкурсах члены жюри поговаривают, что у русских роскошные голоса, но нет настоящей школы, поют громко, не знают языков и стилей. Доля правды в таких рассуждениях есть. Но положение у нас с академическим вокалом стало резко меняться в лучшую сторону. В Молодёжной программе Большого театра и в Хоровой академии им. В. Попова выросло новое поколение замечательных певцов, которые обновляют оперную труппу Большого театра и пополняют ряды солистов «Новой оперы», при этом они сделали блестящую карьеру на Западе.

Поклоны
Поклоны

Что же касается французских певиц, то лучшей из них была Марион Лебег. У неё настоящее красивое меццо-сопрано, есть актёрский темперамент, индивидуальность. Кто знает, не окажись она в интересном положении, может быть и стала бы достойной партнёршей наших певцов. Профессионализм показала Людивин Гомбер, но у неё отсутствует актёрская харизма и эмоционально наполнение вокала, поэтому исполненные ею арии были однообразны и скучноваты. Слабее своих коллег оказалась Клеманс Баррабе. Ее сопрано небольшое и некрасивое, к тому же есть вокально-технические проблемы, и тоже скучная в сольных выступлениях. И что поразительно, обе они оживали в партнерстве с нашими солистами. В целом же «Трамплин для молодых певцов. Париж-Москва» оставил очень приятное, а у многих слушателей и восторженное впечатление.

Елизавета ДЮКИНА, «Новости музыки NEWSmuz.com»

08/08/2014 - 13:38   Классическая музыка   Концерты
Заключительный, шестой концерт цикла «Все романсы П. И. Чайковского. Эпилог», проводившийся силами Молодёжной оперной программы Большого театра России, состоялся в Бетховенском зале театра 22 июля 2014 года.

Построение VI концерта-эпилога отличалось от строго хронологического принципа построения пяти предыдущих программ. В программу концерта вошли три сольных романса разных лет, вокальные квартет и трио, шесть дуэтов. Откровенно говоря, эти ансамбли вряд ли можно отнести к вершинам творчества Петра Ильича, но из всего это складывается в общий не парадный, а живой портрет композитора, который может творить и не всегда только гениальную музыку.

Неплохой зачин дал концерту своим красивым басом Даниил Чесноков, исполнивший первый сохранившийся романс 18-летнего Чайковского (стихи Афанасия Фета) «Мой гений, мой ангел, мой друг». Последовавший за ним квартет «Ночь» на стихи самого Чайковского, исполненный Ольгой Кульчинской (сопрано), Александрой Чухиной (меццо-сопрано), Богданом Волковым (тенор) и Д. Чесноковым, прозвучал весьма хорошо. Голоса певцов хорошо сочетались, хотя идеального ансамбля они ещё не достигли. Но даже с учётом этого замечания, квартет был один из интереснейших номеров программы.

Трио «Природа и любовь», написанное на стихи автора музыки прозвучало у Кристины Мхитарян, Ангелины Никитченко (обе сопрано) и Юлии Мазуровой (меццо-сопрано) менее убедительно из-за не сложившегося ансамбля со стороны Никитченко. Хотя её большой оперный голос звучал в этот раз более компактно, чем в предыдущих концертах цикла, но до нужных камерных кондиций она в этом ансамбле еще не доросла. А вот у Мхитарян и Мазуровой ансамбль сложился здесь гораздо лучше.

Андрей Жилиховский, Кристина Мхитарян
Андрей Жилиховский, Кристина Мхитарян

Хорошо прозвучал у Ю. Мазуровой романс Антона Аренского на стихи П. Чайковского. Её голос в последнее время приобретает всё больше красок в нижнем регистре, что очень удачно оттенял аккомпанемент виолончели в исполнении Михаила Шумского. Вообще, тембр виолончели наиболее близок человеческому голосу и очень украшает исполнение.

Затем были исполнены три номера из двенадцати «Персидских песен» Антона Рубинштейна на стихи Мирзы-Шафи в переводах с немецкого П. Чайковского. Для концерта были выбраны номера разного характера. Великолепное владение красивым пиано и тонкой филировкой звука в лиричном романсе «Не будь сурова» показал Богдан Волков. Романс «Нас по одной дороге», более чем наполовину состоящий из вокализов, очень красиво прозвучал у Ольги Кульчинской. В романсе «Клубится волною кипучею Кур» перед Даниилом Чесноковым стояла непростая задача – уйти от привычной шаляпинской его трактовки. И он с ней справился. Если у Шаляпина романс пронизан драматизмом воспоминаний, то у Чеснокова он звучит куда как оптимистичнее. У него это гимн-воспоминание яркой любви. Такая интерпретация Чеснокова оказалась убедительной.

Как всегда интересен был и вокально, и сценически выпускник Молодёжной программы Григорий Шкарупа в жанровой миниатюре на стихи Льва Мея «Как наладили: Дурак», написанной Чайковским, вероятно, не без влияния Мусоргского.

Завершение первого отделения стало, по моему мнению, и вокальным, и эмоциональным центром концерта. Андрей Жилиховский исполнил последний романс Чайковского «Снова, как прежде, один…» (стихи Д. Ратгауза) безупречно, с прекрасным вкусом. Поражает стремительная эволюция певца. Жилиховский пришел в Молодёжную программу провинциалом с красивым голосом, но, как говорится, «без царя в голове» – похоже, что его заботил только вокал и мало интересовал смыл текста. Но уже в конце первого года занятий в Программе ситуация изменилась кардинально. Самое главное, что его вокал стал очевидно осмысленным. Жилиховского стало интересно не только слышать, но и слушать. Заметно улучшилась дикция. Появился вкус, стали уходить провинциальные манеры, стало строже поведение на сцене. И всё это на фоне растущего, всё более умелого и красивого вокала. В течение второго года Жилиховский продолжал так же заметно эволюционировать в правильном направлении, и в заключительном концерте сезона перед слушателями предстал молодой мастер. И это не только моя оценка. В этот день Андрей Жилиховский, вместе с Ольгой Кульчинской и Юлией Мазуровой, приказом генерального директора Большого Владимира Урина были зачислены в труппу. Об этом по окончании концерта объявил художественный руководитель Молодёжной оперной программы Большого театра Дмитрий Вдовин.

Программа второго отделения состояла из Шести дуэтов ор. 46 перед которыми К. Мхитарян вместе с Павлом Валужиным (тенор) очень искренне исполнили дуэт Ромео и Джульетты на стихи А. Соколовского (из Шекспира). У них получился не просто концертный номер, но небольшая сцена прощания любимых с элементами актерской игры. В ней инициатива была, безусловно, в руках Мхитарян, но вокально и тенор Валужина был хорош.

Маквала Касрашвили
Маквала Касрашвили

Исполнения Шести дуэтов ждали с особым интересом, потому что в первом и последнем дуэтах была заявлена живая легенда Большого театра Маквала Касрашвили. Недавно она великолепно пела в концерте в честь юбилея Ирины Богачевой и участие в двух дуэтах с Юлией Мазуровой: «Вечер» и «Рассвет» на стихи И. Сурикова подтвердило, что в камерном репертуаре Касрашвили сохраняет прекрасную форму. Её мастерство, вкус и филигранная отделка деталей восхищает. Сам процесс работы над этими дуэтами стал щедрым подарком молодой певице, получившей неожиданный мастер-класс.

Исполнение «Шотландской баллады» на стихи А. Толстого Марией Лобановой и Андреем Морозовым трудно назвать успехом. Лобановой никак не удаётся свой большой оперный голос заключить в рамки камерного пения. Голос её все время форсирован. Более того, Лобанова вынуждает форсировать голос и своего партнера.

В дуэтах лучше зазвучала А. Никитченко. В «Слезах» на стихи Ф. Тютчева ей удалось составить ансамбль с ярким вокалом Александры Чухиной. Еще органичнее получился у Никитченко ансамбль с мощным тенором Арсения Яковлева в дуэте «Минула страсть» на стихи А. Толстого.

Замечательный ансамбль сложился у О. Кульчинской и А. Чухиной. Они зажигательно исполнили «В огороде, возле броду…» на стихи И. Сурикова (из Шевченко) и тонко, со вкусом на бис спели «Вечер», в котором не уступили Касрашвили и Мазуровой.

Партии фортепиано исполнили профессор Семен Скингин, Елизавета Дмитриева и Валерия Прокофьева. В этом концерте аккомпанемент был предельно тактичен, но особо хочу отметить вкус, тонкость и обилие фортепианных красок у Е. Дмитриевой.

В целом концерт-эпилог цикла впечатлил своим высоким вокальным качеством и ровностью состава участников, в чем основная заслуга Дмитрия Вдовина.

Владимир ОЙВИН, «Новости музыки NEWSmuz.com»

19/06/2014 - 00:49   Классическая музыка   Концерты
В Бетховенском зале Большого театра состоялся концерт «Молодые голоса Москвы и Нью-Йорка» с участием артистов и выпускников молодёжных оперных программ Большого театра России и «Метрополитен-Опера».

Пока власти США и ряда европейских стран стремятся к ужесточению санкций против России, деятели культуры строят свои творческие мосты общения, которые оказываются очень востребованными и более действенными. Артисты Молодёжной программы Большого театра уже встречались с оперной молодежью Парижа и Милана. Теперь в Москву прилетели молодые певцы из Нью-Йорка для того, чтобы обменяться опытом и вместе помузицировать. Такие встречи очень нужны сегодня для сохранения и развития богатого творческого наследия разных государств.

Не один год связывает Россию и США творческое сотрудничество в области молодежного оперного творчества. У истоков рождения Молодёжной оперной программы Большого театра, а она осенью этого года отметит свое пятилетие, стояли Дайана Зола, одна из лучших руководителей молодёжной программы Хьюстон-Опера и Ленор Розенберг, артистический менеджер «Метрополитен-Опера». Первым приглашённым коучем (пианистом-репетитором) программы стал ветеран «Метрополитен-Опера» Джордж Дарден, к сожалению, недавно ушедший из жизни. Приглашёнными педагогами были всемирно известный тенор Нил Шикофф, сопрано Лора Клейкомб, пианист и дирижёр Ричард Бадо, пианистка Стефани Роудс , режиссёр Франческа Замбелло и др. Российские певцы совершенствовались в Молодёжной программе Линдеман при Метрополитен-Опера. Среди них Родион Погосов, Любовь Петрова, Алексей Лавров, который прошёл и Молодёжную программу Большого театра. В нашей Программе работали и работают многие американские артисты, среди них и певцы Вашингтонской молодёжной программы, а российские стажируются в Вашингтоне.

Концерт в Бетховенском зале начался с высокой эмоциональной ноты. Американский баритон Джон Мур устроил настоящее действо на площади Севильи, виртуозно спев Каватину Фигаро из «Севильского цирюльника» Россини, а затем вместе с Джинджер Коста-Джексон разыграл сцену и дуэт Фигаро и Розины.

Полным контрастом к бравурному Россини оказалась лирически-трагическая ария Ленского из оперы «Евгений Онегин» русского классика на все времена Чайковского, проникновенно исполненная артистом нашей Программы Богданом Волковым.

Программа молодёжи Большого театра отличалась большим разнообразием стилей и жанров, вокальным и актёрским мастерством. Здесь был и стиль бельканто — Кристина Мхитарян трогательно спела Каватину Амины из «Сомнамбулы» Беллини, а смешной дуэт Норины и Малатесты из оперы Доницетти «Дон Паскуале» она исполнила с баритоном Андреем Жилиховским.

Андрей Жилиховский и Кристина Мхитарян в дуэте Норины и Малатесты из оперы Доницетти «Дон Паскуале»
Андрей Жилиховский и Кристина Мхитарян в дуэте Норины и Малатесты из оперы Доницетти «Дон Паскуале»

И французская опера — Сегидилью Кармен представила Юлия Мазурова. Красивейшим цветочным дуэтом из «Лакме» Делиба порадовали Кристина Мхитарян и Юлия Мазурова. Умением петь Массне и быть при этом ярко эмоциональным покорил Андрей Жилиховский в сложнейшей арии Ирода из «Иродиады». Поэтично, светло и беззаботно прозвучал у Ольги Кульчинской Вальс Джульетты из «Ромео и Джульетты» Гуно, показавший огромный рост молодой певицы и её большую перспективность. Был здесь и Верди: Романс Фиеско из «Симона Бокканегра» — бас Даниил Чесноков, дуэты Джильды и Герцога из «Риголетто» — Нина Минасян и Павел Валужин и Альфреда и Виолетты из «Травиаты» — Ольга Кульчинская и Арсений Яковлев. И Пуччини — Ария Рудольфа из «Богемы в исполнении Павла Валужина. И конечно же русская музыка: очень искренне и на хорошем дыхании спел Арсений Яковлев арию Германа «Прости, небесное созданье» из «Пиковой дамы», а Даниил Чесноков в стремительном Рондо Фарлафа наглядно показал трусливого героя из «Руслана и Людмилы» Глинки-Пушкина.

Не отставали от хозяев концерта и американские певцы. Ярко начав вечер с Россини, они продолжили его в ином ключе.

Джинджер  Коста-Джексон и Марина Коста-Джексон
Джинджер Коста-Джексон и Марина Коста-Джексон

Сопрано Марина Коста-Джексон психологически точно спела и сыграла Саломею из оперы Массне «Иродиада», Джинджер Коста-Джексон отлично справилась с арией Золушки из одноимённой оперы Россини, а Марина Коста-Джексон — с Молитвой Тоски. Джон Мур оказался обольстительным Дон Жуаном из оперы Моцарта и в изящно исполненной Серенаде и в дуэте с Церлиной – Джинджер Коста-Джексон.

Джон Мур и Джинджер Коста-Джексон в дуэте Дон Жуана и Церлины
Джон Мур и Джинджер Коста-Джексон в дуэте Дон Жуана и Церлины

Американка Эмма Макдермотт, которая занимается в Программе Большого театра и помогает российским певцам овладеть английским языком, отважилась на русскую музыку. Оказалась, что она не только хорошо знает русский язык, но и неплохо понимает Чайковского. Очень проникновенно Эмма Макдермотт спела ариозо Лизы «Откуда эти слёзы…» из «Пиковой дамы».

Блистательно провели этот грандиозный концерт пианисты - концертмейстеры Павел Небольсин, выпускник Молодёжной программы, ныне работающий в Большом театре, и Ховард Уоткинс, один из лучших пианистов-концертмейстеров своего поколения, ассистент дирижёра «Метрополитен-Опера».

Вечер завершился совместным исполнением Баркаролы из оперы Оффенбаха «Сказки Гофмана» под оглушительные аплодисменты зрителей переполненного Бетховенского зала. Концерт был большой, насыщенный, но никто не покинул зал, затаив дыхания слушая молодые голоса будущих звезд оперной сцены. Пели все с полной отдачей, увлекаясь сами и заражая слушателей прекрасными мелодиями бессмертной оперной классики.

Все участники концерта
Все участники концерта

Все российские и американские певцы талантливы, но они разные. Американцы уступают по красоте и природному материалу голосам наших певцов. Если американцы, выступая, в первую очередь рекламируют себя, то российские исполнители глубже, они больше отдают пению души и сердца, чем внешним эффектам. В целом же концерт «Молодые голоса Москвы и Нью-Йорка» прошёл зажигательно, подарил слушателям много прекрасных мгновений и принёс несомненную пользу всем участникам замечательного проекта.

Елизавета ДЮКИНА, «Новости музыки NEWSmuz.com»

09/08/2013 - 16:58   Классическая музыка   Концерты
Их исполняют участники Молодёжной оперной программы Большого театра.

Молодёжная оперная программа Большого театра России закрыла свой сезон 2012-2013 гг. второй программой цикла «Все романсы Чайковского» в Бетховенском зале. В этом концерте приняли участие пять вокалистов – представителей от каждого из основных вокальных голосов: сопрано, меццо-сопрано, тенор, баритон и бас. В общей сложности в концерте прозвучало 19 романсов.

Общее впечатление от этого концерта получилось весьма позитивным и вот почему. Все участники концерта – практикующие оперные певцы, строящие свою профессиональную карьеру в первую очередь именно в опере. Уже стали общим местом рассуждения о весьма разной стилистике оперного и камерного исполнительства. Но тривиальность темы не снимает реальной проблемы и разницы между оперным и камерным вокалом. Надо отдать должное – все пятеро участников концерта исполнили программу концерта именно в камерной манере, без излишней аффектации и форсирования голоса. Такая ретроспектива полезна слушателям тем, что знакомит их с редко исполняемыми романсами. А молодых исполнителей стимулирует находить свою интерпретацию малоизвестных и потому не запетых вокальных миниатюр, в отличие от популярных шлягеров, при исполнении которых так трудно уйти от штампов.

Программа концерта была выстроена по хронологическому принципу. Она охватила период с 1875 по 1878 гг. и включала один романс без опуса (ЧС 245) и три тетради по шесть романсов ор. 27, ор. 28 и ор. 38.

Юлия Мазурова
Юлия Мазурова

Открыла и завершила концерт меццо-сопрано Юлия Мазурова, исполнившая пять романсов: «Не долго нам гулять», без ор., ЧС 245 (Н.Огарев), «Вечер» ор. 27 № 4 (Т. Шевченко в переводе Л. Мея), «Али мать меня рожала» ор. 27 № 5, «Моя баловница» ор. 27 № 6 (А. Мицкевич в переводе Л. Мея), «Pimpinella» ор. 38 № 6 (перевод с итальянского N.N (П.И. Чайковского). Её светлое, но при этом полное меццо хорошо «легло» на выбранный репертуар. Наиболее удачным из всех пяти романсов у Ю. Мазуровой мне показалась «Моя баловница», исполненная певицей грациозно, игриво и стильно. А вот в «Pimpinella» она допустила позиционно неточное интонирование. Над чем Ю. Мазуровой нужно серьезно поработать, так это над дикцией. В романсе её роль заметно возрастает.

Анастасия Кикоть спела только два романса. Она с бóльшим трудом справлялась с оперной природой своего голоса. Не так уж часто исполняемый романс «Он так меня любил» ор. 28 № 4 на стихи Д. де Жирардена в переводе А. Апухтина на форте временами звучал слишком открыто, но в целом вполне в рамках камерного стиля. А вот весьма популярный романс «То было раннею весной» ор. 38 № 2 на слова А.К. Толстого получился у Кикоть не лучшим образом. Он прозвучал у певицы слишком экспрессивно, с некоторым перебором на форте. Мне он представляется в более лиричном ключе, соответствующем нежным оттенкам просыпающейся природы. И даже восклицание «О жизнь! О лес! О солнца свет!» носит скорее элегический, нежели экстатичный характер. К тому же А. Кикоть допустила в его исполнении некоторые интонационные неточности.

Три романса исполнил Сергей Радченко: «Нет, никогда не назову» на стихи А. де Мюссе в переводе Н. Грекова, «Корольки» на стихи В. Сырокомли в переводе Л. Мея и «Зачем» на стихи Л. Мея ор. 28 №№ 1, 2, 3. С. Радченко – один из самых ярких участников нынешнего состава Молодежной оперной программы Большого театра. Не затерялся он и среди участников этого концерта. Интересно наблюдать вокальную эволюцию певца. Он пришел в программу в 2011 году и тогда его тенор был легкого, прозрачного характера и очень подвижен. За годы, проведенные в Программе, его голос окреп, стал плотнее, насыщеннее и технически более совершенным, не потеряв при этом своей подвижности и яркости. Чувствуется, что с ним поработал мастер. Завершившие первое отделение программы «Корольки», получились у Радченко своего рода балладой. Они стали кульминацией его выступления, даже несмотря на некоторую хрипотцу, проявившуюся в самый трагический момент, когда герой понял, что его возлюбленная, которой он вёз гранатовое ожерелье, умерла. За антракт Сергей отдохнул, привёл голос в порядок и хорошо исполнил романс «Зачем», входящий в привычную обойму популярных.

Четыре романса превосходно спел Олег Цыбулько. Обладая яркой сценичностью и достаточно мощным басом, Цыбулько в жанре романса строго контролировал, чтобы привычные сценические приемы не повлияли на камерность программы. Совершенно очевидно, что не все из 104 романсов Чайковского равноценны. Примерно четверть из них это шедевры или просто великолепны. Среди оставшихся, есть и «проходные» романсы, и вообще не слишком удачные. Цыбулько удалось придать элегическое, очень доверительно личное звучание одному из таких романсов второго ряда «Ни отзыва, ни слова, ни привета» ор. 28 № 5 на стихи А. Апухтина. Также нечасто исполняемый романс «О, если б ты могла хоть на единый миг» ор. 38 № 4 на стихи А.К. Толстого наоборот был исполнен им ярко, с некоторым пафосом, но без пережима. Здесь особо уместно отметить великолепную дикцию Олега Цыбулько, сегодня довольно редкую гостью, как на оперных подмостках, так и на камерной сцене. Несмотря на довольно бравурную фортепианную партию в этом романсе, было прекрасно слышно каждое слово. Сдержано, с хорошим вкусом, без излишней патетики был исполнен известный романс «Страшная минута» ор. 28 № 6 на собственные слова Чайковского. В нем не очень уверенно прозвучала верхняя нота, что не сильно испортило общие положительные впечатления от выступления Цыбулько.

О. Цыбулько пришлось исполнять в этом концерте один из наиболее «запетых» романсов «Средь шумного бала» ор. 38 № 3 на стихи А.К. Толстого. Казалось бы, в его исполнение трудно внести что-то новое. Это напоминает музыку Шопена, в которой только особо одаренным пианистам сегодня удается сказать что-то индивидуальное и личностное, но без налета эпатажности. Тем не менее, Цыбулько удалось сказать в этом романсе что-то неуловимо свое, выйти за рамки привычной традиции.

Наиболее сильное впечатление своей стремительной эволюцией всего лишь за один сезон (он в Молодёжной программе с сентября 2012 года) произвёл баритон Андрей Жилиховский. Несмотря на хрупкую внешность он обладает мощным голосом, хорошо заполняющим зал, но звучавшим поначалу однообразно, с неважной дикцией. В этом же концерте А. Жилиховский предстал в совершенно ном качестве. Заметно улучшилась дикция. В его интерпретациях появилось множество оттенков, в том числе красивое пиано. Он стал филировать звук.

Здесь особенно явно чувствовалась опытная рука художественного руководителя Молодёжной оперной программы Большого театра России профессора Дмитрия Вдовина, который был на этом концерте и по его напряженности было заметно, как он переживает все успехи и просчеты своих подопечных. Большому театру очень повезло, что резерв для его труппы готовит специалист такого уровня. Результаты мы видим на сцене Большого театра, в котором уже в составе труппы успешно выступают многие выпускники программы. В текущем репертуаре заняты и многие нынешние участники программы. Хотелось бы надеяться, что новый директор Большого театра Владимир Урин поддержит деятельность Молодёжной оперной программы, как он поддерживал молодых дирижёров, работая в МАМТе.

Андрей Жилиховский исполнил в концерте пять романсов. В малоизвестных «На сон грядущий» ор. 27 № 1 на стихи Н. Огарёва и «Не отходи от меня» ор. 27 № 3 на стихи А. Фета и более исполняемом, но тоже не слишком «Смотри, вон облако» ор. 27 № 2 на стихи Н. Грекова Жилиховский был сдержан и экономен в выразительных средствах, не вкладывая в них бóльшего драматизма, чем в них вложил Чайковский. Он не дал захлестнуть себя эмоциями в темпераментной «Серенаде Дон Жуана» ор. 38 № 1 на слова А.К. Толстого.

В полную силу своего вокального темперамента Жилиховский развернулся в романсе «Любовь мертвеца» ор. 38 № 5 на стихи М. Лермонтова, тоже исполняемом и записываемом редко, видимо в виду своего содержания – одно название чего стоит!. Мрачная, тяжелая тема. Здесь герой бросает вызов небесам: «Что мне сиянье божьей власти и рай святой?» – вопрошает он. Здесь прослеживается прямая связь с лермонтовским Демоном. Мёртвый пытается хватать живых, он хочет, чтобы и после его смерти он влиял на их жизнь: «Ты мертвецу святыней слова обручена». Все эти настроения и мрачные желания Жилиховскому удалось передать в своей интерпретации. Хорошо, что этот романс прозвучал почти в конце вечера и не омрачил общую праздничную атмосферу. Да и зажигательная «Piminella» сумела несколько разрядить тяжелую атмосферу «Любви мертвеца».

Аккомпанировали певцам Семён Скигин и Валерия Прокофьева. В целом аккомпанемент был достаточно тактичным и не заглушал вокалистов. А вот некоторые проигрыши иногда звучали излишне громко, выпадая из общей звуковой стилистики романса и создавая ощущение некоторой пестроты.

Закрытие сезона Молодёжной оперной программы Большого театра стало более чем достойным. А мы будем ждать продолжения цикла всех романсов П.И. Чайковского.

Владимир ОЙВИН,