Большой театр

25/11/2024 - 16:16   Classic   Новости
Государственный академический Большой театр (ГАБТ) со 2 декабря запустит продажу билетов на балет "Щелкунчик" П. Чайковского, билеты будут доступны только на сайте театра, а в кассах продаваться не будут.

«2 декабря в 10:00 по московскому времени Большой театр откроет продажу билетов на главную зимнюю сказку. В этом году билеты на балет "Щелкунчик" П. Чайковского будут доступны для приобретения только на официальном сайте Большого театра и в кассах продаваться не будут», - говорится в сообщении театра.

ТЕКСТ
ТЕКСТ

Также в театре уточнили, что в связи с популярностью балета "Щелкунчик", в нынешнем году Большой театр предлагает зрителям новый способ приобретения билетов на этот балет. Часть билетов будет доступна к приобретению на аукционе. В аукционе смогут принять участие как физические, так и юридические лица. Часть собранных средств будет направлена на поддержку артистов Большого театра. Стартовая цена за 2 билета на аукционе составляет 100 000 рублей.

Также накануне Нового года впервые в истории Большого театра пройдет общедоступная прямая трансляция балета "Щелкунчик".

Билеты на спектакль 31 декабря поступят в продажу 14 декабря.

Балет "Щелкунчик" - главная новогодняя постановка в Большом театре. Либретто Юрия Григоровича по одноименной сказке Эрнста Теодора Амадея Гофмана (с использованием мотивов сценария Мариуса Петипа). Премьера состоялась на Исторической сцене в 1966 году.

В прошлые годы билеты на спектакль продавались в кассах театра, что приводило к образованию многочасовых очередей.

В пояснении к покупке билета уточняется, что при покупке в электронном билете указываются фамилия и номер документа, удостоверяющего личность посетителя. Переоформление купленных билетов на других лиц по инициативе посетителя не производится. Также можно приобрести билеты для трех других посетителей, при этом в них также необходимо внести данные тех, кто придет на спектакль. На каждый спектакль один пользователь может создать не более одного заказа, за нарушение этого требования театр может аннулировать все приобретенные билеты.

При проходе на спектакль необходимо предъявить контролеру документ (оригинал), удостоверяющий личность. При несоответствии указанных в билете данных с документом, театр не допустит человека на спектакль без возмещения затрат на покупку билета.

Быстрый поиск:
03/10/2024 - 16:24   Classic   Новости
Большой театр сообщил, что начал продавать исключительно именные билеты по документам, удостоверяющим личность, в целях предотвращения спекуляций.

«В целях предотвращения спекуляции билетами, руководствуясь заботой о вас, Большой театр вносит вынужденные и необходимые изменения в правила продажи билетов. С 1 октября 2024 года в Большом театре осуществляется продажа исключительно именных билетов, приобрести которые можно, предъявив документ, удостоверяющий личность. Персональные данные зрителя будут занесены в билет», - говорится в сообщении ГАБТа.

Большой театр
Большой театр

При покупке билета на официальном сайте Большого театра bolshoi.ru зритель самостоятельно указывает свои персональные данные, добавили в публикации.

Именные билеты дают право на посещение театра только при предъявлении документов, удостоверяющих личность. При несоответствии указанных в билете сведений данным, содержащимся в предъявленном документе, театр не допускает зрителя на спектакль.

«Просим с пониманием отнестись к нововведениям. Приобретайте билеты исключительно в кассах или на сайте Большого театра. Приобретая билеты в других местах и у других организаций или лиц, вы рискуете купить подделку. Фальшивый билет не обеспечивает посещение театра. Театр не несет ответственность за подлинность билета в случае приобретения его с рук и/или в местах, отличных от официальных точек распространения (кассы Большого театра и сайт bolshoi.ru)», - добавили в ГАБТе.
Быстрый поиск:
01/12/2023 - 17:58   Classic   Новости
Дирижер, народный артист России, гендиректор и художественный руководитель Мариинского театра Валерий Гергиев возглавил Большой театр.

«Михаил Мишустин подписал распоряжение о назначении Валерия Гергиева генеральным директором Большого театра сроком на пять лет», — сообщили в правительстве РФ.

Валерий Гергиев
Валерий Гергиев

Представляя сотрудникам Большого нового руководителя, вице-премьер Татьяна Голикова напомнила, что он также работает гендиректором и художественным руководителем Мариинского театра. Она подчеркнула, что речи об объединении двух театров не идет, они продолжат существовать как самостоятельные юридические лица.

Сам Гергиев отметил, что с новым назначением добавилась огромная ответственность.

«Владимир Георгиевич (Урин. — Прим. ред.) сделал все возможное, чтобы в непростые годы Большой театр обогатил коллекцию своих замечательных постановок. <...> Мы сотрудничали последние десять лет весьма активно. Больше 30 ведущих певцов Мариинского театра выступают на сцене Большого театра. Это те певцы, которых я воспитывал, которых я брал в театр. Сейчас они выступают по всей России и по всему миру», — сказал он.

Гергиев подчеркнул, что сотрудникам обоих театров предстоит много работать, сохраняя лучшее, что у них есть.

Ранее большое количество творческих деятелей публично высказались против такого совмещения руководством Большого и Мариинского театров.

26/05/2023 - 02:06   Classic   Концерты
На Исторической сцене Большого театра прошёл следующий концерт, посвященный 150-летию со дня рождения Сергея Рахманинова (1873-1943).

Программа концерта включала Симфонию №2 ми минор,Ор. 27, исполненную в первом отделении оркестром Большого театра под управлением дирижёра Филиппа Селиванова. Соло в оркестре исполнили на скрипке Владимир Скляревский, заслуженный артист России; на кларнете - Сергей Петров; на английском рожке - Александр Колосов. Оркестром дирижировал маэстро Филипп Селиванов.

Второе отделение концерта было отдано поэме "Колокола", сочинению для солистов, хора и симфонического оркестра на слова одноименного стихотворения Эдгара По в переводе Константина Бальмонта. Солистами выступили: Светлана Лачина - сопрано, Бехзод Давронов - тенор, Андрей Потатурин - баритон. Соло в оркестре - на английском рожке Александр Колосов. Хор Большого театра под управлением Валерия Борисова, главного хормейстера, народного артиста России. За дирижерским пультом - маэстро Филипп Селиванов.

Филипп Селиванов
Филипп Селиванов

Симфония №2 была написана Рахманиновым после необычайно успешных и продуктивных двух лет работы в Большом театре в Москве. Местом создания второй симфонии стал Дрезден. Потребовалось два года, чтобы создать симфонию - 1906-1907 гг., сосредоточив, собрав воедино все свои творческие силы, подойдя к сочинению критично и в высшей степени требовательно.Композитор не один раз переделывает партитуру и только в 1908 году соглашается на премьеру своего сочинения, которая прошла сначала в Петербурге, а затем в Москве. Симфония была принята безоговорочно в обеих столицах. В рецензиях музыкальных критиков симфония была отмечена как цельное произведение, с богатством деталей, поэтической настроенностью, художественным блеском. Создатель симфонии, композитор Рахманинов, был охарактеризован как тонкий и цельный, самостоятельно думающий и созидающий художник. Критики отмечали особый характер рахманиновской инструментовки, составляющей суть всей его музыки, всех её тем и образов

И другой срез времени, тревожное предреволюционное состояние общества, 1913 год. Рахманинов создает поэму для солистов, хора и оркестра "Колокола". Этому предшествует загадочная, прямо-таки по-моцартовски мистическая история:композитор получает письмо с предложением написать музыку на стихи Эдгара По, американского поэта-символиста, известного в России в переводах русского поэта-символиста Константина Бальмонта.Вернувшись из-за границы, Рахманинов заканчивает свое сочинение, представив его публике Петербурга и Москвы. В премьерном исполнении участвуют хор и солисты Большого театра.

И теперь, в день сегодняшний, к 150-летию со Дня рождения Сергея Рахманинова, в Большом театре звучит поэма "Колокола", говоря нам о жизни вечной и жизни сегодняшней, о хрупкости этих связей, призывая прислушаться и задуматься о скоротечности жизни. Поражает мощь, глубина и масштабность сочинений Сергея Рахманинова, актуальность его музыки.

Людмила КРАСНОВА

02/05/2023 - 02:49   Classic   Концерты
На исторической сцене Большого театра прошла серия спектаклей оперы "Лоэнгрин" Рихарда Вагнера. Премьера оперы состоялась в феврале 2022 года. Это совместный проект Большого театра и Метрополитен-Оперы. Масштабное сочинение на либретто композитора было исполнено на немецком языке с русскими титрами.

Постановочная команда спектакля, за исключением режиссёра по пластике Максима Петрова и главного хормейстера, народного артиста России Валерия Борисова, состояла из приглашённых специалистов. Это Эван Роджистер - дирижёр-постановщик, Франсуа Жирар - режиссер-постановщик, Серж Ламот - консультант, Тим Йип - сценограф и художник по костюмам, Дэвид Финн - художник по свету. Питер Флаэрти - видеопроекция. Дирижировал спектаклем маэстро Антон Гришанин, заслуженный артист России.

Лоэнгрин – Сергей Скороходов
Лоэнгрин – Сергей Скороходов

Исполнительский состав в этом спектакле был очень сильным. В основном, это именитые, уже заслуженные артисты России: Дмитрий Белосельский - Генрих Птицелов, германский король, Сергей Скороходов - Лоэнгрин, Андрей Валентий - королевский глашатай. Имела продолжение и замечательная традиция, существующая в Большом Театре - ввод в спектакль артистов Молодежной оперной программы, руководимой профессором Дмитрием Вдовиным. На этот раз в спектакле участвовали Роман Коллерт, Лилит Давтян и Анна Юркус, артисты Молодежной оперной программы Большого театра.

Да, огромная команда, только частично перечисленная здесь, и всем этим беспокойным хозяйством управляет Ирина Черномурова, заслуженный деятель искусств России, начальник отдела перспективного планирования, координатор проекта.

Эльза – Анна Нечаева. Ортруда – Хатуна Микаберидзе
Эльза – Анна Нечаева. Ортруда – Хатуна Микаберидзе

А что же со смыслами этого действа, ради которых всё и затевалось? Носительницей, утверждающей главные смыслы в спектакле, делающей их рельефно осязаемыми, стала главная героиня, и это Эльза в исполнении сопрано Анны Шаповаловой. Удивительно, как-то в раз всё встало на свои места, стало понятно и объяснимо: почему такой голос, подчинивший себе всё оперное действо, сам облик героини, обладающей магической монументальностью, мимика и жесты, доходчивые и вызывающие доверие окружающих. Словом, героиня, посланная нам в наше время самим Рихардом Вагнером. Да, настал её час!

Сценическое пространство как бы разделилось между героями жизни обыкновенной, будь то и сам германский король или даже волшебный, загадочный Лоэнгрин, и жизни иной, полной загадок и чудесных свершений, миром Эльзы. Тогда понятны все смыслы, заложенные композитором в своё сочинение. Исполнительнице партии Эльзы сопрано Анне Шаповаловой удалось выстроить сценическую версию роли в гармоническом сочетании с замыслом композитора Рихарда Вагнера. Безусловно, это большой успех сопрано Анне Шаповаловой на сцене Большого театра!

Людмила КРАСНОВА

13/04/2023 - 04:24   Classic   Концерты
В юбилейной программе ко дню рождения Сергея Рахманинова на главной сцене Большого театра были представлены опера композитора «Алеко» в одном действии на либретто Владимира Немировича-Данченко по поэме Александра Пушкина «Цыганы» в первом отделении, и «Всенощное бдение» во втором отделении.

Девятнадцатилетний композитор Сергей Рахманинов написал оперу "Алеко" к выпускному экзамену в Московской консерватории. Опера получила высокую оценку и была отмечена золотой медалью. По рекомендации П.И. Чайковского, оперу поставили на сцене Большого театра.

В наши дни в рамках празднования 150-летия со дня рождения Сергея Рахманинова опера "Алеко" была представлена в концертном исполнении на сцене Большого театра. В изданном "по случаю" буклете читаем: "Берег реки. Кругом разбросаны шатры из белого и пестрого холста .Направо - шатер Алеко и Земфиры. В глубине - телеги, завешанные коврами. Кое-где разведены костры, варится ужин в котлах. Тут и там - группы мужчин, женщин и детей. Общая, но спокойная суета. За рекой восходит луна".

Андрей Валентий (Старый цыган) и Анна Шаповалова (Земфира) во время концертного исполнения оперы «Алеко»
Андрей Валентий (Старый цыган) и Анна Шаповалова (Земфира) во время концертного исполнения оперы «Алеко»

Эти образы отражены в увертюре, исполненной оркестром под управлением дирижёра Алексея Верещагина. Партии в этот вечер исполнили; Алеко - Эльчин Азизов, народный артист Азербайджана, Молодой цыган - Алексей Татаринцев, заслуженный артист Республики Северная Осетия-Алания, Старик (отец Земфиры) - Андрей Валентий, заслуженный артист Республики Беларусь, Земфира - Анна Шаповалова, Старая цыганка - Ирина Долженко, народная артистка России.

Среди исполнителей, уже известных и прославленных, хотелось бы выделить Анну Шаповалову в партии Земфиры. Это и голос, обладающий не только силой, но и полётностью в сочетании со сценической убедительностью интерпретации представленной партии. Качества, позволяющие надеяться на успешную реализацию возможностей в карьере певицы.

В контексте мероприятий, проходящих в нашей стране и по всему миру в связи с празднованием 150-летия со дня рождения Сергея Рахманинова, возникал вопрос: "Что? И это всё? Маловато будет..."

Во втором отделении концерта знаменитый хор Большого театра под управлением дирижёра, народного артиста России Валерия Борисова исполнил "Всенощное бдение" Сергея Рахманинова. Солистами выступили Анастасия Матвеева, меццо-сопрано, Алексей Черных, тенор, Александр Еремеев, тенор.

В контексте этого концерта вспомнились слова митрополита Илариона (Алфеева), который не единожды дирижировал исполнением сочинения Сергея Рахманинова "Всенощное бдение". Смысл высказывания митрополита Илариона состоит в том, что нет в мире сочинения, сопоставимого с "Всенощным бдением" Сергея Рахманинова.

Людмила КРАСНОВА

02/04/2023 - 04:47   Classic   Концерты
В Большом театре прошел концерт артистов Молодежной оперной программы театра, руководимой профессором Д.Ю. Вдовиным. Исполнение программы было подготовлено к 150-летию со дня рождения композитора Сергея Рахманинова, к событию, которое широко отмечается не только в России, но и во всём мире.

"Сергей Рахманинов. Избранное" - название программы. Были исполнены романсы на стихи русских поэтов, а это стихи Алексея Плещеева, Алексея Толстого, Алексея Апухтина, Марии Давидовой, Якова Полонского, Михаила Лермонтова, Дмитрия Мережковского, Даниила Ратгауза, Льва Мея, Фёдора Тютчева, Галины Галиной, Алексея Кольцова, Александра Пушкина, Ивана Бунина, Антона Чехова, Семёна Надсона, Афанасия Фета, Александра Блока, Андрея Белого, Игоря Северянина, Валерия Брюсова, Фёдора Сологуба, Константина Бальмонта.

Драгоценная россыпь русского поэтического слова, воплощенная в музыке великого Сергея Рахманинова! Поэтическая антология, представленная в музыке, охватывающая золотой век русского слова.

Художественный руководитель Молодежной оперной программы Большого театра - Заслуженный деятель искусств России, профессор Дмитрий Вдовин. Педагог-репетитор - профессор Высшей школы музыки имени Г. Эйслера Семен Скигин. Партия фортепиано прозвучала в исполнении Семена Скигина, Михаила Коршунова, Товуз Аббасовой, Марка Вазы и Евгении Захаровой.

В концерте приняли участие: в первом отделении - Анна Юркус (меццо-сопрано), Жасур Хайдаров (бас), Валерия Торунова (меццо-сопрано), Максим Лисиин (баритон), Илья Легатов (тенор), Альбина Тонких (сопрано), Богдан Гуенок (баритон), Лилит Давтян (сопрано), Дарья Брусова (сопрано), Роман Коллерт (тенор). Во втором отделении добавились исполнители: Елене Гвритишвили (сопрано), Демьян Онуфрак, Роман Коллерт, Дарья Брусова, Зарина Багаева. Заключил программу Марк Ким (тенор), который явился для многих открытием этого изумительного вечера, что сопоставимо с процессом добычи алмазов, когда некоторые из них, после обработки мастером, становятся бриллиантом. Прозвучал тенор изумительной красоты, мягкого, бархатного тембра, лёгкого, подвижного в деликатном звуковедении умелого исполнителя.Зрители очень тепло отозвались на выступление певца.

В этот вечер прозвучали романсы, повествующие нам о состоянии души автора музыки, а это Сергей Рахманинов, и поэтов, в стихах которых отразились настроения композитора. Здесь и восторг перед красотой - "Дитя! Как цветок, ты прекрасна...", "Я жду тебя!", "В молчаньи ночи тайной", и грусть от несбывшихся мечтаний - "Проходит всё", "О нет, молю, не уходи!", и глубокие духовные переживания - "У врат обители святой", "Всё отнял у меня", и единение с могучей природой, с Богом, сотворившей её, - "Весенние воды", "Здесь хорошо!", "Молитва", "Всё хочет петь!", и редкое умение видеть красоту в малом - "Маргаритки", "Ау!".

Программа произвела очень сильное впечатление единением слова и музыки, рождающим глубокие смыслы, составляющие своеобразие того, что именуется русской культурой и занимает свое, особенное место в мировом культурном пространстве.

Людмила КРАСНОВА

16/03/2022 - 02:52   Classic   Концерты
После длительного перерыва на историческую сцену Большого театра вернулась опера Рихарда Вагнера «Лоэнгрин», единственная из его наследия неплохо известная в России.

В Москве она входит в репертуар «Новой оперы» им. Колобова, в Санкт-Петербурге – Мариинского театра. Премьера новой постановки состоялась 24 февраля 2022 года.

В центре – Франсуа Жирар
В центре – Франсуа Жирар

Последний раз полностью «Лоэнгрин» прозвучал на сцене Большого театра силами своих музыкантов 28 июля 1956 года. Это было полу-концертное исполнение для записи Всесоюзным радио. Дирижёр Самуил Самосуд, костюмы и условные декорации – Фёдора Федоровского. Заглавную партию исполнил Иван Козловский, Эльзу – Елизавета Шумская. Это, насколько мне известно, единственная запись «Лоэнгрина» на русском языке. В 1969 году И. С. Козловский включил часть третьего акта в программу своего творческого вечера.

Первое представление оперы Вагнера «Лоэнгрин» на сцене Большого театра состоялось 27 января 1877 года. Это был «Тангейзер». Всего на сцене Большого театра были поставлены восемь опер Вагнера: «Тангейзер» (6 постановок), «Лоэнгрин» (4 включая нынешнюю), «Зигфрид» (2), «Валькирия» (5), «Летучий голландец» (3), «Гибель богов»(1), «Золото Рейна» (3), «Нюрнбергские мейстерзингеры» (1).

10 декабря 1908 года здесь состоялась премьера «Лоэнгрина»; заглавную партию пел Леонид Собинов. Эта легендарная постановка продержалась на сцене до 1914 года и создала Собинову всемирную славу. В партии Эльзы блистала Антонина Нежданова. Трижды в бенефисы оркестра Большого театра за его пультом стоял самый знаменитый дирижёр того времени Артур Никиш. О спектакле в 1911 году он написал:

«Что за небесное явление этот Собинов в «Лоэнгрине»! Никогда ни раньше, ни после я не имел случая воспринимать столь проникновенную интерпретацию этой партии. Настолько я был тронут его исполнением, что слеза покатилась по моей щеке. Я даже растерялся, ведь из первого ряда могли заметить, что я достаю платок и вытираю глаза. В другом месте оперы я так заслушался и так пленился его пением, что вдруг рука моя остановилась, и я внезапно осознал, что перестаю управлять оркестром, превратившись из дирижёра в слушателя. Это случилось единственный раз в моей жизни…»

29 марта 1923 года состоялась премьера новой постановки «Лоэнгрина»». Она была посвящена 25-летию службы Собинова в Большом театре. Постановка оставалась в репертуаре Большого до 1936 года и выдержала 100 спектаклей.

Затем последовала пауза длиной в 86 лет, прерываемая гастрольными труппами: 1962 год – из Киева, 1978 год – из Минска, 1982 год – из Гамбурга. Последний раз, в 1989 году, – из Стокгольма.

Нынешняя постановка – совместный проект с Метрополитен-опера. Дирижёр-постановщик Эван Роджистер – главный дирижёр Вашингтонской национальной оперы и оркестра Центра исполнительских искусств им. Кеннеди.

Гюнтер Гройссбек, исполнитель партии Генриха Птицелова, и Эван Роджистер
Гюнтер Гройссбек, исполнитель партии Генриха Птицелова, и Эван Роджистер

Режиссёры – Франсуа Жирар и Серж Ламот (он в программке назван «консультантом», за неимением в нынешней русской лексике эквивалента западному термину «dramaturge»). На их счету успешные постановки четырёх опер Вагнера.

Сценография и костюмы – Тим Йип.

Начну с оценки режиссуры и сценографии. Я бы назвал постановку полусценической. Практически всё действие происходит фронтально на авансцене. Хор долгое время поёт стоя или сидя на хоровых станках, мало куда перемещаясь. Изредка вся его масса движется в глубине сцены.

В первом действии на половине глубины сцены — стена с большим овальным окном. Во втором – она над сценой. В этом овале в конце действия появляется белоснежный лебедь, чтобы увезти Лоэнгрина домой, в Монсальват.

Генрих Птицелов – Гюнтер Гройссбек.
Эльза – Анна Нечаева.
Генрих Птицелов – Гюнтер Гройссбек. Эльза – Анна Нечаева.

Весь хор, обозначающий граждан Брабанта, облачён в чёрные плащи старинного покроя, которые периодически распахиваются, создавая цветовой фон, соответствующий звучащему в этот момент персонажу. Зелёный – Генриху, зловещий красный – злодеям Фридриху Тельрамунду и Ортруде, белый – лебедю, Лоэнгрину и Эльзе. Этот приём не нов. Повторяясь без какого-либо развития, он становится скучноватым.

Понять, в какие времена происходит действие, практически невозможно. Ясно только одно: Лоэнгрин – посол Грааля, посланный в Брабант, чтобы не дать вынести несправедливый приговор Эльзе по обвинениям, придуманным Ортрудой и озвученным Тельрамундом. Судя по одежде, Лоэнгрин принял обличье нашего современника. Тут уместно отвлечься и поблагодарить тех сотрудников Большого театра, чьи усилия обычно остаются незамеченными.

Я говорю о толстом (240 страниц) красочном двуязычном буклете, выпущенном к премьере. Его содержание и форма — выше всяких похвал.

Чётко продуманный состав разделов и приложений, исчерпывающая информативность (весь текст либретто в оригинале и по-русски, интервью с режиссёрами, история постановок — словом, всё, что захочется узнать зрителю), высокое качество оформления, переводов и редактуры; подбор иллюстраций, сведения об участниках — тут, как говорится, ни убавить, ни прибавить. Такие бы буклеты — по качеству и полноте — к каждой премьере!

Ведь только здесь, на 24-й странице, любознательный зритель получает, наконец, ответы на вопросы, мучившие его весь спектакль:
Почему главный герой, и только он, в современной одежде?
Да и когда вообще происходит действие?

Вот отрывок из вступительного обращения авторов постановки:

«Это наша четвёртая работа над вагнеровской оперой: до этого были «Летучий голландец», «Парсифаль» и «Зигфрид». Во всех этих постановках одной из первоочередных наших задач было сделать исходное произведение созвучным сегодняшнему дню. Что должны сказать современному зрителю эти оперы, написанные в XIX веке по мотивам средневековых мифов и легенд? «Парсифаля» мы перенесли в наше время, чтобы сделать оперу более понятной, создать тесную связь между зрителями и персонажами и подчеркнуть вневременную актуальность вагнеровских тем: упадок общества, кризис духовности, легитимность правителей и тому подобное. Вагнер сочинил «Лоэнгрина» за тридцать с лишним лет до «Парсифаля», но по сюжету Лоэнгрин, Рыцарь Лебедя, называет себя сыном Парсифаля. Мы решили сыграть на этом родстве, а поскольку наш «Парсифаль» был поставлен в настоящем, «Лоэнгрин» должен происходить в будущем, которое отстоит от нынешнего дня как раз на предполагаемый возраст заглавного героя.

Такой выбор заставляет и нас, постановщиков, и наших зрителей задуматься о природе того, что ждёт наше общество в грядущие десятилетия <…> «Лоэнгрин» является великолепным экскурсом в предполагаемое будущее: здесь перед нами предстаёт общество, пришедшее в полный упадок, истерзанное усобицами и способное только надеяться на приход героя-избавителя…»

Ортруда – Хатуна Микаберидзе
Ортруда – Хатуна Микаберидзе

«Предполагаемое будущее» началось в день премьеры, 24 февраля. И вскоре из-за событий в Украине большинство иностранцев отказались от продолжения участия в проекте, а директор МЕТ объявил о прекращении контактов с Россией.

25 февраля я смотрел второй состав. За дирижёрским пультом стоял ещё Роджистер.

Состав вокалистов довольно ровный. Бас Гюнтер Гройссбек (король Генрих), тенор Бренден Ганнелл (Лоэнгрин), сопрано Йоханни ван Оострум (Эльза), баритон Томас Майер (Тельрамунд), Мария Лобанова (Ортруда).

Лоэнгрин – Бренден Ганнелл. Эльза – Йоханни ван Оострум.
Лоэнгрин – Бренден Ганнелл. Эльза – Йоханни ван Оострум.

Выдающегося вокала мы не услышали. Я бы отметил красивый баритон Томаса Майера. Мария Лобанова обладает большим голосом, который в этой музыке и в таком зале вполне уместен. Интересны ансамбли, особенно Майера и Лобановой. Но главным героем спектакля был оркестр, который звучал превосходно и романтично, даже лирично — что в вагнеровских партитурах можно услышать не часто.

Главное достоинство этой постановки – она, по меньшей мере, не раздражает и не мешает слушать прекрасную музыку самой поэтичной оперы Вагнера. В наше время, когда на оперных сценах справляет шабаш «режопера», это уже немалое достижение.

В спектакле 2 марта состав исполнителей серьёзно изменился: дирижёр и несколько зарубежных солистов от участия в проекте отказались. Короля Генриха пел Денис Макаров, Лоэнгрина – Сергей Скороходов. В первых двух действиях его тенор звучал неплохо, но на финал ему просто не хватило сил.

За дирижёрский пульт в этот вечер встал Антон Гришанин – ассистент дирижёра-постановщика. Учитывая, что полная сценическая репетиция огромной оперы у него была только одна, с задачей он справился успешно. Но над избыточной динамикой в некоторых местах партитуры ему ещё предстоит поработать.

Будущее этой постановки неясно. Пока что следующие спектакли, назначенные на 6, 7, 9 и 10 апреля, театр заменил: билеты на «Лоэнгрина» будут действительны на «Кармен».

Владимир ОЙВИН

04/02/2022 - 02:55   Classic   Новости
В Бетховенском зале Большого театра России начались прослушивания очной части XXV Международного конкурса вокалистов-исполнителей итальянской оперы Competizione dell’Opera 2022.

Этому событию была посвящена пресс-конференция, состоявшаяся 2 февраля в Большом театре. В ней приняли участие директор конкурса Ханс-Йоахим Фрай, его музыкальный руководитель‑главный дирижёр Большого театра Туган Сохиев, члены жюри конкурса оперные певцы Курт Ридль и Марина Мещерякова, генеральный директор Театра Эрфурта Ги Монтавон и ведущая гала-концерта Оксана Федорова. Вела пресс-конференцию руководитель пресс-службы Большого театра Катерина Новикова.

Большой театр
Большой театр

В состав жюри конкурса вошли ректор Бакинской музыкальной академии Фархад Бадалбейли, главный советник по художественным вопросам Дворца искусств в Будапеште Тамаш Батор, оперный певец Гюнтер Гройсбёк, театровед Александр Гусев, директор и менеджер агентства «IOA Management» Калле Канттила, директор Болгарского национального театра оперы и балета Пламен Карталов, оперная певица, помощник главного дирижера — музыкального руководителя Большого театра России Маквала Касрашвили, основатель артистического агентства CANTO+ (Баден-Баден) Констанца Кёнеманн, дирижер Антон Лубченко, дирижер и интендант Лицейского оркестра Гаваны Хосе Антонио Мендес Падрон, оперная певица Марина Мещерякова, генеральный директор Театра Эрфурта Ги Монтавон, генеральный директор Оперы Бордо Эммануэль Ондре, оперный певец Курт Ридль, художественный руководитель Оперного фестиваля в Санкт-Маргаретене Даниэль Серафин, директор Минин-хора Дмитрий Сибирцев, управляющий директор агентства «A-Pro Just Classics!» Алард фон Рор, президент, советник по опере, менеджер агентства «Atelier Musicale international» Вирджинио Федели, директор Агентства Рико Фёрстера (Дрезден) Рико Фёрстер, редактор отдела музыкального театра радиостанции «MDR Kultur» Беттина Фольксдорф, художественный руководитель Образовательного фонда «Талант и успех» центра «Сириус» Ханс-Йоахим Фрай, владелец и генеральный директор Международного артистического агентства «Hollaender-Calix» Ариана Холландер-Каликс.

«Competizione dell’Opera» – один из крупнейших вокальных конкурсов мира и единственный, участники которого исполняют исключительно итальянский и италоязычный оперный репертуар. Организатором и главным учредителем конкурса является известный театральный режиссёр и менеджер культурных мероприятий Ханс-Йоахим Фрай. Конкурс ведёт свою историю с 1996 года, когда президент Гамбургской высшей школы музыки и театра Герман Рауэ организовал Оперный конкурс I Cestelli. C 2001 года конкурс проходил в Дрездене. В 2011 году конкурс вышел за пределы Германии. Первой страной, принявшей его, стала Россия. В этом году конкурс в третий раз проходит на сцене Большого театра.

В этом году в предварительном заочном прослушивании приняли участие более 600 певцов, из которых 120 вокалистов из 35 стран выступят в Первом туре очного прослушивания, который состоялся 2 -3 февраля. Второй тур очного прослушивания состоится 4 февраля. В финал конкурса, который завершится гала-концертом на Новой сцене Большого театра, будут допущены 12 певцов.

Участники второго тура:

  • Юлия Погребняк
  • Екатерина Шпильман
  • Максим Андреенков
  • Магнус Дитрих
  • Николь Габриэла Лубингер
  • Мириам Хаджиев
  • Анника Лейно
  • Валерий Макаров
  • Франческа Параторе
  • Кан Юн Шин Ли
  • Эльза Ру Шаму
  • Мария Ворожейкина
  • Габриел Де-Рель
  • Владислав Куприянов
  • Юлия Сулейманова
  • Лаура Меенен
  • Марк Ким
  • Ивета Симонян
  • Евгения Резникова
  • Кетеван Гавашели
  • Ольга Маслова
  • Дмитрий Шабетя
  • Джессика Леао
  • Александр Усманов
  • Рауф Тимергазин
  • Дзамболат Дулаев
  • Эллен Егиазарян
  • Екатерина Журавлева
  • Джи Веон Ким
  • Ин Хо Чон
  • Сыну Но
  • Мария Калинина
  • Жаргал Цырендагбаева
  • Юлия Кучина
  • Юлия Ситникова
  • Юлия Шаварина
  • Евгений Бовыкин
  • Ксения Нестеренко
  • Юлия Никанорова
  • Шота Чибиров
  • Константин Ли
  • Анна Суслова
  • Артем Савченко
  • Александра Шмид
  • Ин Сон Кан
  • Ксения Чубунова
  • Тигрий Бажакин
  • Валерия Бушуева
  • Готелли Кандела
  • Хёнджу Мун
  • Беомсеок Чой
  • Гёнмин Гвон
  • Маргарита Полонская
  • Игорь Онищенко

Владимир ОЙВИН

30/08/2021 - 03:40   Classic   Концерты
В Доме русского зарубежья им. А. Солженицына прошел концерт Молодежной оперной программы Большого театра, от которого ждалось большего, но значения которого не преуменьшить.

Дело в том, что концерт был посвящен теме великих певцов-эмигрантов. Кроме Шаляпина и Вишневской, ведь мало кто еще для широкой публики на слуху. А тут вспомнили и Шаляпина с Вишневской, но вспомнили еще и знаменитую в свое время певицу-актрису МХТ Ольга Бакланову, и солистку Мариинки времен Шаляпина Лидию Липковскую, и солиста Большого театра частого коллегу Шаляпина по концертам Дмитрия Смирнова.

Концерт шел два часа, из которых ровно половину заняли лекции Константина Черкасова, автора и ведущего концерта, прекрасного музыкального и театрального критика, ныне работающего в системе Большого театра. Рассказы Черкасова не лишены изюминки и порою неочевидных фактов, но половину концерта… Рассказывать долго о Шаляпине или Галине Вишневской было как-то странновато. А вот про остальных героев концерта — очень полезно.

Эльмира Караханова
Эльмира Караханова

Идея же в том, что каждый молодой певец МОП «представляет» лучшие или любимые арии, которые пелись в свое время артистами, вынужденными эмигрировать из СССР. Сопрано Эльмира Караханова, например, спела репертуар лирико-колоратурного сопрано Лидии Липковской (1884–1958). Выбор пал вовсе не на ее коронную Джильду в «Риголетто» или Марфу в «Царской невесте», а на более «легковесный» материал. Эльмира Караханова жизнерадостно исполнила роман Аренского «Сад весь в цвету», без видимых сложностей спела все непростые фиоритуры арии Снегурочки Римского-Корсакова и восхитительно глубоко — трагическую песню П.И. Чайковского «Я ли в поле, да не травушка была». Полетно, с внятной артикуляцией, прочувствованно во всех регистрах. Прекрасное выступление Карахановой.

Арсений Яковлев
Арсений Яковлев

Тенор Арсений Яковлев взялся за арии, которые исполнял лирико-драматический тенор Дмитрий Смирнов (1882–1944) — Хозе в «Кармен» Бизе и Пинкертон в «Мадам Баттерфляй» Пуччини. Любопытно, что будучи уже в штате Большого, Арсений Яковлев поет там не Хозе, а Ремендадо. Арии «La fleur que tu m’avais jetee» ощутимо не хватило трагичности. Бельканто Яковлева замечательно звучит в верхнем регистре, и тембрально темнеет и загущается к низам. Ариозо Пинкертона прозвучало убедительно во всех смыслах, тут и слезинка в голосе уместна, и глиссандо ближе к коде очень чисто спето.

Алексей Кулагин
Алексей Кулагин

Басу Алексею Кулагину достался, разумеется, Федор Шаляпин. Которого невозможно представить без партии Базилио в «Севильском цирюльнике» Россини. Поначалу казалось, что артиста гораздо более интересует попадание в ноты, чем собственно образ Базилио. Немного формально все это звучало. Затем Кулагин попытался разогнаться, но от тяжести так и не успел избавиться — ария просто закончилась. А дальше пошли песни, которые любил Шаляпин. «Баллада» Рубинштейна прозвучала так, будто ее пел итальянец, - полетность и легкость есть, а вящей русской грусти нет, ну нет совсем. Зато песня «Благословляю вас, леса» Чайковского вдруг зазвучала ровно так, как должно. И мощь в голосе, и неизбывная грусть, и ерничество в диалогах. Густой бас, округлые ноты, ни одна согласная не пропущена. Школа Дмитрия Вдовина в действии, это слышно по всем его ученикам, в том числе всем участникам этого концерта.

Ульяна Бирюкова
Ульяна Бирюкова

Меццо-сопрано Ульяна Бирюкова пела за артистку МХТ, приму Музыкальной студии МХТ и просто красавицу Ольгу Бакланову. Во многом Владимир Немирович-­­Данченко открыл студию, будущий Стасик, ради нее. Кстати, после эмиграции Баклановой Немирович-­­Данченко нашел замену Баклановой в виде Любови Орловой, невероятно внешне похожей на нее. «Ночь» Рубинштейна оказалась просто разгоном перед блистательно спетой «Хабанерой» из оперы «Кармен», это было и страстно, и ярко, и артистично. Сложнейшая ария монолога Заремы из музыки Аренского к инсценировке поэмы «Бахчисарайский фонтан» Пушкина технически пропета прекрасно, но… Право же, стих Пушкина вполне себе живой и импульсивный. Ульяна Бирюкова смогла сделать его казенным и формальным, всего лишь формально интонируя. Да, это непросто, сама музыка Аренского тут довольно формальна, и не следует естественной речи человека. Но у артиста всегда есть возможность пожонглировать длительностями, тембром, верно расставить акценты. Пусть Аренский почему-то написал «Но я для страсти рождена» без должного ударения на «для страсти», - разве это мешает артисту поставить тут ударение? Меня всегда печалит ситуация, когда живой, да еще пушкинский слог поется так, будто артист не понимает смысла и не знает, как это произносится в живой языковой среде. Уж Дмитрий Вдовин (кстати, он был в зале) за такое ратует всегда.

Мария Мотолыгина
Мария Мотолыгина

Сопрано Мария Мотолыгина «ответила» на концерте за великую Галину Вишневскую. Почему-то прозвучал только Пуччини. Ария Тоски «Vissi d’arte», конечно, была страшно далека от царственного трагизма в исполнении Вишневской, но ведь и задачи воспроизвести стилистику не было. Мотолыгина спела по-своему - лирично, очень романтично и с надрывом при переходе на верхушки. Ария Чио-Чио-Сан «Piangi?..» с грудными нотками и лирическим, а порою трагическим, верхним регистром вполне имеет достойный облик, и стоит ожидать скорого появления Мотолыгиной в «Мадам Баттерфляй» на сцене. Драматически все сыграно блестяще.

Дуэт Марии Мотолыгиной и Арсения Яковлева
Дуэт Марии Мотолыгиной и Арсения Яковлева

Завершил концерт дуэт Марии Мотолыгиной и Арсения Яковлева (Галина Вишневская и Дмитрий Смирнов) из оперы «Иоланта» Чайковского. Разумеется, по причине разницы лет Вишневская никогда не пела вместе со Смирновым. И снова затыки с русским текстом. Арсений Яковлев поет так, будто не знает русского языка. Ноты те, а слова будто нерусские. А вот Мария Мотолыгина без видимого труда справляется, и интонирует безупречно. Более того, она еще и перепевает Яковлева в драматических моментах, - того просто не слышно. Обычно это грубая дуэтная ошибка, но тут слишком очевидно, что Яковлев просто сыроват еще для трагических сцен, он не чувствует их.

Все участники концерта
Все участники концерта

Отлично отработал весь концерт пианист-аккомпаниатор Михаил Коршунов, - пластично подстраивался под каждого артиста, и нигде не перебивал. Да и сам зал Дома русского зарубежья им. А. Солженицына на Таганке отчаянно хорош, оказывается, для таких камерных концертов. Небольшой, уютный, отлично оборудованный по свету и звуку. Трудно сказать, насколько он акустический, поскольку артистов подзвучивали микрофонами, но он крайне комфортен, и находится в центре недалеко от метро. Стоит следить за его афишей.

Вадим ПОНОМАРЕВ
Фото: Светлана МАЛЬЦЕВА

Страницы