Людмила Краснова

20/11/2019 - 15:19   Classic   Концерты
Сольный концерт сопрано Сони Йончевой, мировой оперной дивы, выступающей на самых престижных оперных сценах мира, высветился огромным прекрасным портретом певицы на фасаде здания столичного КЗЧ.

Накануне этого события в уютном кинозале Инженерного корпуса Третьяковской галереи прошла встреча журналистов и зрителей с певицей, и состоялась премьера фильма о ней. На этой встрече певица поразила какой-то необыкновенной душевностью, улыбчивостью, особенной приятностью в общении.

Соня Йончева на встрече в Третьяковской галерее
Соня Йончева на встрече в Третьяковской галерее

Фильм рассказал зрителям о детстве Сони, о её семье, о родном Пловдиве, о значимых премьерах певицы.

Соня Йончева на встрече в Третьяковской галерее
Соня Йончева на встрече в Третьяковской галерее

И вот теперь концерт в КЗЧ.

Поначалу на сцене разместился Государственный академический симфонический оркестр России имени Е. Ф. Светланова. Дирижировать предстояло маэстро Диего Матеусу. Заявленная программа была посвящена творчеству Пуччини. В программу вошли Интерлюдия из оперы «Мадам Баттерфляй», Интермеццо из оперы «Манон Леско», «La tregenda» из оперы «Виллисы» и Интермеццо из оперы «Анджелина».

Соня Йончева и Диего Матеус
Соня Йончева и Диего Матеус

Собственно вокальную часть программы Соня Йончева открыла исполнением арии Мими из III действия оперы «Богема». Затем последовала ария Манон из II действия оперы «Манон Леско». После исполнения оркестром Интермеццо из оперы «Манон Леско» на сцену вышел тенор Марин Йончев, исполнивший арию Рудольфа из оперы «Богема», затем последовала ария Мими и дуэт Мими и Рудольфа из I действия оперы «Богема».

Марин Йончев и Соня Йончева
Марин Йончев и Соня Йончева

Всё это время на сцене царила прекрасная женщина, Соня Йончева, в момент расцвета своего творчества, наделённая необыкновенной красоты голосом, незаурядным артистическим талантом. Ей так к лицу и по случаю был золотой, царственный цвет её сценического платья. Было ощущение присутствия на полноценном спектакле, на котором исполнительница в исповедальной манере рассказывает истории из жизни своих героинь. Это были истории о любви, о прекрасной жизни, о красоте, о надежде.

Соня Йончева
Соня Йончева

Во втором отделении концерта продолжился праздник красоты и искусства. Были исполнены арии из опер «Тоска», «Мадам Баттерфляй», ария Манон из оперы «Манон Леско». В этих ариях проявились другие эмоции, заговорила страсть, глубина чувств. Уместным был в руках исполнительницы букет пурпурных роз, как и роскошное платье цвета зрелого красного вина.

Соня Йончева
Соня Йончева

Несомненным достоинством представленной программы концерта сопрано Сони Йончевой на сцене КЗЧ была продуманность в подборе и последовательности исполненных арий в сочетании с композиционным решением сценического действия. Неотъемлемой частью исполнения было оправданное сценическое движение исполнительницы. Сколь свободна и органична была певица на сцене! Все приёмы, все средства были подчинены главному – передаче смыслов исполняемых произведений. И тут царил её голос, сильный, подвижный, идеально подчинённый воле певице, способный передать неиссякаемую гамму чувств и эмоций, заложенных в прекрасной музыке.

Соня Йончева
Соня Йончева

Концерт, прошедший на эмоциональном подъёме, завершился продолжительной стоячей овацией. Сопрано Соня Йончева покидала сцену, одарённая цветами благодарной публики.

ТЕКСТ
Соня Йончева

Очень приятно было держать в руках красивый альбом, изданный к концерту. Прекрасные мгновенья, пережитые в общении с искусством необыкновенной Сони Йончевой.

Людмила КРАСНОВА
Фото: из соцсетей артиста и пресс-службы Московской филармонии

09/11/2019 - 03:54   Classic   Концерты
В праздничный день 4 ноября, когда страна отмечала День народного единства, состоялся оперный бал Елены Образцовой на Исторической сцене Большого театра, приуроченный к 80-летию великой певицы.

Программа гала-концерта этого мероприятия собрала именитых, ярких, активно выступающих на мировых оперных сценах вокалистов не только из России, но и из Европы и Америки. В концерте участвовала Государственная академическая хоровая капелла России имени А.А. Юрлова, которую возглавляет профессор Геннадий Дмитряк. Сопровождал концерт Государственный академический Большой симфонический оркестр имени П.И. Чайковского под управлением дирижёров Александра Соловьёва и Дмитрия Корчака. В статусе специальных гостей в программе концерта участвовали Дмитрий Назаров, Вера Бабичева, Владислав Лаврик (труба). Артисты миманса Большого театра также приняли участие в концерте.

Дмитрий Корчак и Владимир Федосеев
Дмитрий Корчак и Владимир Федосеев

Режиссёр-постановщик Сергей Широков воплотил на сцене замысел автора сценария Григория Шестакова. Генеральным продюсером программы выступила генеральный директор Благотворительного фонда Елены Образцовой Наталья Игнатенко. Столь грандиозный проект стал возможен благодаря использованию гранта Президента Российской Федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов. Вот такая мощная творческая команда трудилась над программой гала-концерта в честь юбилея примадонны Елены Образцовой.

Как известно, театр начинается с вешалки, а концерт - с программки. В вестибюлях были доступны и по количеству, и по цене прекрасные альбомы, выполненные на высоком полиграфическом уровне, содержащие фото Елены Образцовой в разные периоды её творческой жизни. В наши времена такие издания весьма редки, к сожалению. Зрителям этого концерта, безусловно, повезло. Кстати, пригласительный билет от фонда был выполнен в тонкой художественной манере. Все эти детали были продуманы, прекрасно исполнены и способствовали настрою на восприятие высокого искусства.

Участники концерта
Участники концерта

О программе концерта, представленной на Исторической сцене Большого театра, хочется говорить с конца, как о прекрасном романе, прочитанном и пережитом, ещё и ещё раз возвращаясь к подробностям и деталям. Самый высокий градус зрительских эмоций, вылившийся в длительную и бурную овацию, достался итальянцу, легендарному баритону и великому артисту Лео Нуччи. Певец предстал в одной из своих лучших партий, в Риголетто из одноимённой оперы Дж. Верди. Партию Джильды великолепно исполнила сопрано Нина Минасян. Её героиня, хрупкая, изящная, трогательная и до бесконечности правдивая в передаче эмоций, соответствовала образу. Голос певицы, лирическое сопрано, лёгкий, полётный, моментально заполнил огромный зал Большого театра. Дуэт произвёл ошеломляющее впечатление на публику, и она ответила шквалом эмоций.

В этот вечер в огромном зале царила музыка, особенно та, которую исполняла великая Елена Образцова. Так, зал услышал партию Шарлотты из оперы «Вертер» Ж. Массне в записи от Елены Образцовой. Партию Вертера в этом дуэте исполнил Владимир Дмитрук. Когда зазвучал голос певицы, а это было уже почти в конце программы концерта, он поразил какой-то непередаваемой целостностью, глубиной, беспредельной, подобной океану, наполненностью, объёмом. Сколь богат и совершенен был этот божественный инструмент.

В программе концерта были представлены музыкальные произведения, которые составляли репертуар великой певицы. Это, прежде всего, «Кармен» Ж. Бизе. Цыганскую песню из этой оперы исполнила с хором Екатерина Семенчук. Сцена Аиды и Амнерис из оперы «Аида» Дж. Верди была исполнена Марией Гулегиной, Екатериной Семенчук и артистами хора. Грандиозная программа концерта подходила к концу, начавшись сценой Марины Мнишек и Самозванца из оперы «Борис Годунов» М. Мусоргского в исполнении Екатерины Семенчук и Михаила Пирогова.

Финал концерта
Финал концерта

Концерт транслировался по нескольким каналам TV и выйдет в записи на диске. Тогда можно будет ещё раз приобщиться к этой грандиозной и прекрасной программе, посвящённой 80-летию великой Елены Образцовой.

Даже поверхностный взгляд на состоявшееся музыкальное событие говорит о том, сколь велики были труды причастных к воплощению этого проекта! Это, без сомнения, большой успех Благотворительного фонда Елены Образцовой, которым успешно руководит генеральный директор Наталья Игнатенко.

Людмила КРАСНОВА

Еще одно мнение о концерте можно прочитать здесь.

25/10/2019 - 02:18   Classic   Концерты
Виолетта Валери – Мари Дюплесси, её судьба, её страдания навсегда поселились в мире оперы. Подробности жизни героини привлекли внимание и воплотились в произведениях писателя Александра Дюма-сына, создавшего роман «Дама с камелиями», а затем в опере «Травиата» Джузеппе Верди. Роман послужил основой либретто оперы.

Сценическая жизнь оперы началась с провала на сцене театра Ля Фениче в Венеции в 1853 году. Композитор положился на время, предоставив ему рассудить эту ситуацию. И сегодня, мы знаем, опера ставится практически во всех музыкальных театрах мира, арии, сцены из этой оперы звучат в концертах. Да вот и ходить далеко не надо: совсем недавно на сцене Венской оперы отмечался юбилей великого Пласидо Доминго. В концерте был исполнен второй акт оперы, в котором Пласидо Доминго предстал в партии Жоржа Жермона, партию Альфреда исполнил Дмитрий Корчак, а вот Виолетта была Соня Йончева.

«Травиата» в «Геликон-Опере»

Если взять исполнение партии Виолетты Соней Йончевой как современный эталон, то, пожалуй, в новой постановке этой оперы в театре «Геликон-Опера» можно найти сближения в исполнении партии Виолетты сопрано Юлией Щербаковой, если говорить о третьем акте оперы. Это было очень искренне, глубоко пережито и донесено исполнительницей до зрителя.

«Травиата» в «Геликон-Опере»

Режиссёр-постановщик новой версии оперы «Травиата» на сцене театра «Геликон-Опера» Дмитрий Бертман рассказал, что эта опера – одна из самых востребованных на мировых оперных сценах. Зрители, продолжил Бертман, неизменно плачут над историей Виолетты, но мы должны помнить, что она куртизанка, продающая себя и своё искусство обольщения. Человек, говорит режиссёр, который продаёт себя, неважно, в высшем свете или на вокзале, занимается тем же самым, только цена разная. И далее, по словам Бертмана, сегодня история Травиаты, «падшей», опять становится очень распространённой: найти себе кого-то, кто бы содержал. Это становится даже идеей брака, заключил режиссёр.

«Травиата» в «Геликон-Опере»

Да уж! О-о, времена, о-о, нравы… Но вернёмся к спектаклю. Чем держит зрителя история Виолетты вот уже более 160 лет? Не пикантными же моментами, к примеру, в многочисленных постановках. Таких моментов предостаточно было и в представленной последней версии этой оперы в «Геликоне». Исходя из позиции режиссёра-постановщика Дмитрия Бертмана, можно предположить, что избранный им стиль постановки, а это низкопробный бордель самого отвратительного свойства, был использован, чтобы вернее доказать свою главную режиссёрскую мысль, изложенную выше. Чем отвратительней, тем страшнее. Но опера не об этом.

«Травиата» в «Геликон-Опере»

Опять же, сам Бертман формулирует основную идею постановки следующим образом: «Это спектакль про то, как Виолетта умирает не от кашля, не от болезни, а от перехода в другой мир. …Эта опера про любовь, которая убивает».

«Травиата» в «Геликон-Опере»

С таким поворотом мысли трудно согласиться. Убийство Виолетты начинается тогда, когда Альфред в ярости кидается в Париж, узнав, что она вернулась к барону. Смертельный удар был нанесён Виолетте публично Альфредом и попал в самое её сердце. Кстати, подобного сюжета нет в русской литературе, а вот у цивилизованных европейцев есть и взят из реальной жизни буржуазного общества, из истории взаимоотношений Дюма-сына и Мари Дюплесси, что и описано в известном романе.

«Травиата» в «Геликон-Опере»

Большой удачей для новой постановки стал дебют в «Геликоне» музыкального руководителя и дирижёра Александра Сладковского. Маэстро не только на словах определил особенности итальянского стиля в музыке как простоту, шарм и подвижность, но и практически продемонстрировал владение этим стилем, дирижируя спектаклем. Есть надежда на плодотворное творческое сотрудничество театра и дирижёра, а, значит, будут и интересные результаты!

«Травиата» в «Геликон-Опере»

Нельзя не сказать и об исполнителе центральной партии, теноре Шота Чибирове, уже титулованном в конкурсе теноров Хосе Карерраса. Это резонансное мероприятие прошло в прошлом театральном сезоне в театре «Геликон-Опера», и было проведено фондом Елены Образцовой, возглавляемым Натальей Игнатенко. Победа тенора Шота Чибирова в этом конкурсе открыла ему двери для творческой работы в коллективе театра «Геликон-Опера».

«Травиата» в «Геликон-Опере»

Артисты театра «Геликон-Опера» неизменно вызывают восхищение и вокальной формой, и уникальным артистизмом. Попросту говоря, они и споют, и сыграют всё, что угодно, им под силу любые творческие задачи, поставленные режиссёром. И в этот раз всё было именно так, если обратиться к партиям Жоржа Жермона (Михаил Никаноров), Флоры Бервуа (Лариса Костюк), Барона Дюфоль (Петр Морозов). Весь состав спектакля демонстрировал некое единство в понимании творческой задачи, что и выразилось в прекрасном её воплощении на сцене. Мастера, безусловно!

Людмила КРАСНОВА

15/10/2019 - 05:12   Classic   Концерты
В театре «Новая Опера» состоялся московский дебют маэстро Дмитрия Корчака, продирижировавшего оперой «Золушка» Дж. Россини.

Как рассказал Корчак, интенсивная подготовка шла в последние две недели перед показом. Состав исполнителей был смешанным: артисты театра и молодые исполнители, победители конкурса певцов Благотворительного фонда поддержки музыкального искусства «Фонд Елены Образцовой», руководимого генеральным директором Натальей Игнатенко. Спектакль был создан в рамках молодёжного образовательного творческого проекта «Оперный класс». Активное участие в подготовке спектакля приняли прибывшие из Пезаро художественный руководитель ROF-Маэстро Эрнесто Паласио и Генеральный директор ROF господин Оливье Декот. Такая многоступенчатая программа подготовки исполнения оперы осуществилась благодаря Президентскому гранту.

«Золушка» предстала в оформлении спектакля 2011 года в режиссуре и сценографии В. Герасименко, заслуженного художника РФ. Понятно, что в такой короткий срок создать новую версию постановки было невозможно, да и задача такая не ставилась. Главным было дать возможность молодым певцам, победителям вокального конкурса, показать себя в спектакле, исполнив соло, дуэты, ансамбли этого замечательного сочинения Дж. Россини.

Маэстро Дмитрий Корчак рассказал о трудностях, особенностях осуществления этой постановки. Молодые исполнители, по словам Корчака, очень талантливые певцы, были полны желанием, очень старались воплотить в своих сценических персонажах всё то, что требовали от них постановщики. Стиль Россини, по словам Корчака, не всем известен здесь в театре. В этом направлении шла кропотливая работа с исполнителями. В чём состояла стилистическая задача? Надо было понять и добиться чистоты фразировки. Артист должен был сам сочинить и исполнить свои вариации, которые бы органически вплетались в музыкальный текст самого Россини. Для молодых артистов открылся чудесный мир, как в своё время для меня, мир музыки Россини, - добавил дирижёр.

Задача постижения стиля исполняемого произведения, наверное, самая трудная для любого артиста ещё и потому, что нет готовых рецептов, нет формальных признаков, закреплённых практикой того, как надо, как должно быть. Шаг за шагом, по крупицам, шла работа над спектаклем. Разумеется, молодым исполнителям, да и артистам театра, участвовавшим в этой постановке, выпала большая удача приобщиться к секретам исполнения произведений Россини.

Участники спектакля
Участники спектакля

Сам Дмитрий Корчак - исполнитель россиниевского репертуара на мировых оперных сценах, начиная с 2008 года, когда на ROF в Пезаро он исполнил партию тенора в «Stabat Mater» Россини и получил длительный контракт этого фестиваля. Партию Принца Рамиро певец исполнял на знаменитых оперных сценах Испании, Бельгии, Австрии, Германии, на сцене Метрополитен в Нью-Йорке. При таком исполнительском опыте мнению Корчака можно доверять.

Большой удачей этой программы было живое участие в подготовке и осуществлении высшего руководства ROF, в лице музыкального руководителя знаменитого фестиваля Эрнесто Паласио. Приехал также генеральный директор ROF Оливье Декот. При таких силах спектакль был обречён на большой успех, что и случилось на сцене театра «Новая Опера».

А что же наши певцы? Партию Золушки, падчерицы дона Маньифико, исполнила Цветана Омельчук, лауреат международного конкурса, обладательница сильного, красивого меццо-сопрано. Не могу сказать, что голос одинаково хорошо звучал во всех регистрах. В нижнем регистре есть над чем поработать. Характер героини, представленный певицей, более соответствует трагической партии. А ведь Золушка - юная дева, в возрасте невесты. Тут вспоминается исполнительница этой партии, блистательная Марианна Пиццолато. Не так давно, на сцене ГКЗ «Зарядье» она с таким юмором, с такой грацией исполняла арии из этой оперы. К тому же, опера «Золушка» принадлежит в жанровом отношении к операм буффо, что должно определять у артистов выбор изобразительных средств.

Партию принца Дона Рамиро исполнил лауреат международных конкурсов Дамир Закиров, обладатель красивого, подвижного, лёгкого тенора. Исполнителю можно пожелать более овладеть стилем исполнения россиниевского репертуара. Понятно, что работа будет продолжена, а, значит, будут и результаты.

Камердинер Дандини в исполнении лауреата международных конкурсов Андрея Максимова выделился очень естественной трактовкой своей партии, оснащённой целым арсеналом сценических изобразительных средств, в сочетании с красивым, сильным голосом, что сделало его весьма запоминающимся.

Что касается исполнителей «старшей группы», - а это Дмитрий Чеблыков-Алидоро, лауреат премии «Золотая Маска» Евгений Ставинский в партии Дона Маньифико, лауреат международного конкурса Джульетта Аванесян в роли Клоринды, заслуженная артистка РФ Ирина Ромишевская в роли Тисбы, - то именно исполнение партий этими артистами сделали спектакль ярким музыкальным событием, соответствующим высокой репутации театра «Новая Опера».

Мужской хор театра прекрасно прозвучал, о чём очень комплиментарно высказался в своём интервью дирижёр Дмитрий Корчак. Его мнению по многим причинам можно доверять, в том числе и потому, что он пять лет служил в этом театре, исполняя теноровые партии, подготовленные с маэстро Евгением Колобовым, основателем театра «Новая Опера».

Главной же «изюминкой», главным событием этого вечера стал оркестр, руководимый маэстро Дмитрием Корчаком, музыка Россини, поведавшая о жизни с её перипетиями, с её счастьем, переживаниями, огорчениями и удачами. Было необыкновенное единение певцов и оркестра, манера взаимодействия которых соответствует тому, что можно назвать авторским стилем Корчака. Это подтверждают и другие выступления дирижёра, например, «Севильский цирюльник» Дж. Россини в Михайловском театре, программа «Пушкинский венок» Г. Свиридова в НОВАТе, концертная программа «Россини» в ГКЗ «Зарядье».

В следующем сезоне Дмитрий Корчак будет дебютировать как дирижёр в программе ROF-2020 в итальянском Пезаро, на родине Дж. Россини.

Людмила КРАСНОВА

05/10/2019 - 05:37   Classic   Концерты
Опера «Сказка о царе Салтане» Н. Римского-Корсакова была представлена на Новой сцене Большого театра как первая оперная премьера нового 244-го театрального сезона ведущего театра России.

Режиссёр-постановщик новой версии этой оперы Алексей Франдетти в своём интервью перед премьерным показом говорил, что перед ним была сложная задача. Ему надо было как бы усидеть сразу на нескольких стульях, имея в виду и детскую зрительскую аудиторию, и взрослую. Важно было, по словам режиссёра, не потерять внимание детской аудитории, поэтому на сцене каждые три минуты должно было что-то красочное, активное происходить. Взрослым зрителям, как говорит режиссёр, предназначен пласт сложных взаимоотношений героев, которые восходят к тексту А.С. Пушкина и отражены в либретто оперы. Это семейная драма, а также история мальчика, который растёт в неполной семье, - продолжает режиссёр, - сомневаясь, хватит ли ему таланта соединить всё это.

Царица Милитриса - Ольга Селиверстова.
Князь Гвидон – Бехзод Давронов.
Царица Милитриса - Ольга Селиверстова. Князь Гвидон – Бехзод Давронов.

Сценографом новой постановки «Салтана» выступил Зиновий Марголин, оформлявший в Большом театре в 2010 году оперетту «Летучая мышь» И. Штрауса, в 2013 году оперу «Князь Игорь» А. Бородина, в 2015 году оперу «Свадьба Фигаро» В.А. Моцарта. И вот теперь опера «Сказка о царе Салтане» Н. Римского-Корсакова на прославленной сцене Большого театра в сценографии опытного художника-постановщика Зиновия Марголина.

Как известно, «Салтан» относится к излюбленному композитором Н. Римским-Корсаковым сказочному жанру. Музыка оперы создаёт ощущение затейливости, узорчатости, искусности, по словам Асафьева, исключительной звуко-свето-красочной изобразительности, представляющей богатейшую почву для проявления. Тем не менее, в новой постановке оперы, в первых картинах её, это не нашло отражения. Музыкальная красочность изобразительности беспомощно рассыпалась при столкновении с огромной конструкцией, которая по ходу действия то опускалась, то поднималась, по типу подъёмного моста. Эта деталь оформления, которую никак не хочется назвать декорацией, имела отверстие, очень напоминавшее вход для мышки-норушки, но в спектакле это была дверь для персонажей оперы. Оказывается, это была крышка огромной шкатулки, которая неуклюже и со скрипом двигалась на сцене. Какие истоки питали воображение художника-постановщика Зиновия Марголина при создании этого конструктивистского «чуда», остаётся загадкой, но уж никак не пушкинские и не затейливо-музыкальные от композитора.

Сцена из спектакля
Сцена из спектакля

В сценографическом решении спектакля мир старины обезличен и вообще никак не обозначен, исключая старинные русские костюмы, с великой любовью и мастерством воссозданные художницей Викторией Севрюковой. Предвосхищая показ своей вдохновенной работы, художница очень образно рассказала прессе о том, как она создавала свои шедевры.

Первый корабельщик – Максим Пастер
Первый корабельщик – Максим Пастер

Более счастливой оказалась судьба мира Князя Гвидона (Илья Селиванов), который обосновался со своей матушкой, Царицей Милитрисой (Мария Лобанова) на острове Буян. И тут уж фантазия и мастерство художников-оформителей ярко проявились в показе всей волшебной красоты прекрасного города, сотканного как бы из тумана. В этих картинах соединились А. Пушкин, воспевший Петербург, и Н. Римский-Корсаков, истинный петербуржец.

Не отступая от сюжета, явились Тридцать Три Богатыря. Была и волшебная Белка с огромными золотыми орехами, были и ловкие Шмели в положенный момент под знаменитую музыку. Был и захватывающий поединок Царевны Лебедь и Демона, исполненный цирковыми артистами. Все эти новации не противоречили основному действию, а, наоборот, дополняли его. Опера-то - cказка!

Повариха – Светлана Лачина.
Сватья баба Бабариха – Ирина Долженко.
Ткачиха – Юлия Мазурова.
Повариха – Светлана Лачина. Сватья баба Бабариха – Ирина Долженко. Ткачиха – Юлия Мазурова.

Певческий состав этой оперы был достаточно ровным, на высоком профессиональном уровне, как в вокальном отношении, так и драматически весьма убедительным. Тон задали с самого начала Ткачиха (Екатерина Воронцова), Повариха (Евгения Васильчук) и Сватья баба Бабариха (Евгения Сегенюк). Царь Салтан (Александр Маркеев) и Царица Милитриса (Мария Лобанова) соответствовали сказочным представлениям о героях такого ранга. Прекрасней и всех милее была Царевна Лебедь (Анастасия Сорокина), пленившая публику не только своей красотой и грацией, но и чарующим голосом. Под стать ей был Князь Гвидон (Илья Селиванов), и собой хорош, и пел прекрасно. Сказка состоялась!

Сцена из спектакля
Сцена из спектакля

Для такого масштабного действа, как опера «Сказка о царе Салтане» Н. Римского-Корсакова, маловатой показалась Новая сцена Большого театра. Особенно это было заметно, когда на сцену вышел знаменитый хор Большого театра, руководимый главным хормейстером Валерием Борисовым.

Дирижировал спектаклем Туган Сохиев, он же и постановщик его. Манера дирижёра отличалась, как всегда, умеренностью и аккуратностью, а хотелось яркости, блеска, увлечённости, даже риска. Увы, этого не было, видимо, не дано. А ведь музыкальный материал позволяет развернуться во всю мощь, если она есть.

Людмила КРАСНОВА
Фото: Дамир Юсупов / Большой театр

17/09/2019 - 04:08   Classic   Интервью
Программа ROF-2019 в Пезаро, итальянского музыкального фестиваля с мировой славой, предстала перед зрителями в августе этого года как бы в обычном формате, принятом на этом знаменитом фестивале уже много лет. Известно, что "формула" РОФ была изобретена маэстро Джанфранко Мариотти, внедрена им в практику фестиваля и до сих пор вот уже 35 лет работает успешно.

Создателем и вдохновителем основной, музыкальной части был незабвенный, великий маэстро Альберто Дзедда, глубокий знаток творчества Джоаккино Россини, владевший стилем композитора, неподражаемый интерпретатор его произведений, популяризатор творчества великого композитора на мировых оперных и концертных сценах.

В таком виде, традиционном, со сложившейся и многие годы успешно реализуемой программой предстал перед зрителями ROF нынешнего 2019 года. В программе значились три оперы основной программы, - «Семирамида», «Деметрио и Полибио» и «Экстравагантное недоразумение». Вошла в программу и неизменно исполняемая опера «Путешествие в Реймс», традиционно представленная студентами «Академии Россинианы», основанной и руководимой многие годы маэстро Альберто Дзеддой.

«Семирамида»
«Семирамида»

Как обычно, в программе фестиваля были и концерты Belcanto. Состоялся и роскошный Gala XL с участием Хуана Диего Флореса, с одновременной трансляцией на главную площадь Пезаро, родного города Джоаккино Россини, где собрались почитатели творчества великого композитора.

Сохранится ли ROF в том виде, в каком этот фестиваль существует сегодня? Что может измениться? Кто может всё это знать? Разумеется, Генеральный директор ROF, господин Оливье Декот (Olivier Descotes), который любезно согласился ответить на вопросы издания NEWSmuz.com.

Оливье Декот
Оливье Декот

Г-н Оливье Декот, какой была Ваша идея, когда Вы согласились стать Генеральным директором ROF?

- Вот уже почти 20 лет, как я приезжаю каждый год в Пезаро. Я всегда ставлю ROF на карту главных европейских оперных фестивалей. Для меня художественное качество находится во главе. И то же самое для летней атмосферы этого пляжного фестиваля: регион Марке является фантастическим, и Пезаро имеет много ресурсов, нпример, эко-гастрономия и пляжи. Приезжать в Пезаро всегда было большим удовольствием. Не случайно The New York Times только что определила ROF как «самое соблазнительно очаровательное ежегодное оперное мероприятие в мире».

Мы стараемся изо всех сил сохранить эту фантастическую атмосферу и, конечно же, качество музыкальной части и интерес к сценическим постановкам.

«Деметрио и Полибио»
«Деметрио и Полибио»

- Какова Ваша концепция ROF? Что вы собираетесь изменить, добавить или сделать что-то новое в рамках программы ROF?

- В различных исследованиях, которые мы проводили, наша аудитория говорила нам: "Ничего не меняйте, и мы вернемся!".

Тем не менее, одним из моих главных приоритетов является облегчение контакта с аудиторией. Во-первых, мы ввели онлайн-продажи билетов: мы сделали это в этом году, и хотим усовершенствовать систему в последующие годы. Во-вторых, мы хотим, чтобы наши друзья и сторонники стали настоящим сообществом: в этом году мы организовали праздничные и светские мероприятия в прекрасном театре Россини. В-третьих, мы хотим подготовить новую аудиторию к фестивалю: мы запустили различные образовательные программы, от школы до университета, с большим успехом. Это очень важно для будущего.

Еще одним важным моментом станет в августе 2021 года переезд с Vitrifrigo Arena, которая находится за пределами города, в новый Палас (бывший Палас-фестиваль, закрытый в 2005 году), который мы хотим открыть последней оперой Россини, которая еще не была исполнена на фестивале. Это опера «Эдуардо и Кристина». Наверняка с этого начнутся новые художественные приключения...

Что касается художественного качества, мы с маэстро Эрнесто Паласио хотим лучшего будущего, и именно поэтому мы ожидаем, насколько это возможно, чтобы программа представила лучших солистов и первоклассные международные копродукции, чтобы привлечь большую аудиторию и обеспечить финансовую стабильность нашим постановкам.

«Экстравагантное недоразумение»
«Экстравагантное недоразумение»

- Каково Ваше мнение о ROF-2019?

- Мы знали, что это будет нелегкое дело. В соответствии с духом нашего фестиваля, два названия были менее известны, «Деметрио и Полибио» и «Экстравагантное недоразумение». «Семирамида», в ее целостном варианте, была невероятно музыкальна. Актеры были великолепны, оркестры и хоры проделали фантастическую работу (оркестр RAI участвовал в трех проектах), сценические направления были новаторскими и интересными. Зрители были очень довольны, и мы заметили увеличение публики после премьеры. «Сарафанное радио» сыграло важную роль в нашем успехе в этом году. По кассовым сборам мы вышли на третью позицию в истории фестиваля, а по медийному присутствию - на первую. Это побуждает нас продолжать идти по этому пути!

Людмила КРАСНОВА

Быстрый поиск:
08/08/2019 - 02:31   Classic   Интервью
Баритон Большого театра Игорь Головатенко рассказал NEWSmuz.com о завершившемся и о своих планах на будущий сезон.

Завершился 243-й сезон в Большом театре. Главная сцена страны, каковым остаётся Большой театр, представила зрителям среди достаточно разнообразного списка мировых оперных шедевров и давно ожидавшуюся премьеру новой постановки оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского. На этот раз наш национальный шедевр предстал в режиссуре Евгения Арье и сценографии Семёна Пастуха.

«Евгений Онегин». Татьяна — Анна Нечаева. Онегин — Игорь Головатенко
«Евгений Онегин» в Большом театре. Татьяна — Анна Нечаева. Онегин — Игорь Головатенко

Тем не менее, опера запомнилась замечательными исполнителями практически всех, в особенности, главных партий. Это, прежде всего, баритон Игорь Головатенко – Евгений Онегин и сопрано Анна Нечаева – Татьяна Ларина. И тут можно, пожалуй, говорить об историческом повороте в исполнении оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского на сцене Большого театра, когда, наконец, всё встало на свои места. Титульный герой оперы в исполнении Игоря Головатенко со времён Собинова, Козловского, Лемешева занял главенствующее место в представленном спектакле.

Событие отнюдь неординарное, если учесть установившуюся традицию, благодаря нашим великим исполнителям партии Ленского, воспринимать кульминацию этой оперы по дуэльной сцене во втором акте. Известно, что зал Большого театра пустел, к примеру, после блистательного исполнения Сергеем Лемешевым ариозо Ленского «Куда, куда вы удалились…». Даже в недавнем прошлом в исполнении этой оперы на сцене Венской Оперы в блистательном составе (Татьяна – Анна Нетребко, Онегин – Дмитрий Хворостовский) пальма первенства принадлежала Ленскому в исполнении тенора Дмитрия Корчака. Казалось, так будет всегда, это константа, это незыблемо… И вдруг такой поворот.

Как это стало возможным? Какие механизмы актёрского мастерства в сочетании с вокальным совершенством были приведены в действие, дабы достичь такого результата? Это трудные вопросы, на которые нельзя ответить в двух словах, без осмысления произошедшего.

Можно, конечно, исходить из того, что бывает, случается… Но если обратиться к партиям, исполняемым Игорем Головатенко в текущем репертуаре на сцене Большого театра, а это Ренато в опере «Бал-маскарад» Дж. Верди, Князь Елецкий в опере «Пиковая дама» П.И. Чайковского, Доктор Малатеста в опере «Дон Паскуале» Г. Доницетти и теперь титульная партия в опере «Евгений Онегин» П.И. Чайковского в новой постановке Большого театра, - то вырисовывается совершенно иная картина. Если попытаться обобщить всё то, что показал певец во всех партиях, то, пожалуй, можно вывести некую «формулу успеха» баритона Игоря Головатенко. Это, конечно, красивый, сильный баритон, прекрасно оснащённый вокальной техникой, абсолютно управляемый певцом, представляющий надёжный фундамент исполнителя.

В арсенале художественно-изобразительных средств певца главенствует драматургическая составляющая в каждой исполняемой им партии. И эти средства изображения характеров позволяют артисту представить своих героев убедительно, правдиво и разнообразно. Так, к примеру, Ренато в исполнении Игоря Головатенко в третьем акте оперы «Бал-маскарад» заставляет зал содрогнуться от решимости героя учинить расправу над своей якобы неверной супругой.

«Дон Паскуале» в Большом театре. Норина - Венера Гимадиева. Доктор Малатеста - Игорь Головатенко
«Дон Паскуале» в Большом театре. Норина - Венера Гимадиева. Доктор Малатеста - Игорь Головатенко.

Певец способен оживить и даже повести за собой спектакль, как это случилось в опере «Дон Паскуале» Г. Доницетти, в которой партию Доктора Малатесты исполнял Игорь Головатенко. Спектакль не только оживился и приобрёл новые краски, но и заполучил нового главного героя, раскрывшего новые смыслы в этом замысловатом действе.

Князь Елецкий в исполнении Игоря Головатенко в опере «Пиковая дама» П.И. Чайковского не только соответствует каноническим представлениям об этом герое, но и открывает новые, можно сказать, философские смыслы духовной жизни человека, которые отразились в иных музыкальных формах русских композиторов.

Мы задали вопросы Игорю Головатенко. Вот его ответы.

- Что было главным в завершившемся сезоне?

- В завершившемся сезоне, как мне кажется, было три очень важных события: дебют в Ковент-Гарден («Травиата»), дебют в США - Вашингтон, «Евгений Онегин» и, наконец, премьера новой постановки «Онегина» в Большом театре. Все эти три события для моей творческой судьбы имеют огромное значение. 

«Травиата» в Ковент-Гардене. Charles Castronovo как Alfredo Germont. Игорь Головатенко как Giorgio Germont
«Травиата» в Ковент-Гардене. Charles Castronovo как Alfredo Germont. Игорь Головатенко как Giorgio Germont

– Каковы Ваши планы на предстоящий сезон?

- В следующем сезоне будет много интересного. Будет дебют в Парижской опере («Пуритане» Беллини - опера, которую я раньше не исполнял). Должен состояться дебют в Метрополитен («Пиковая дама», Елецкий). В Баварской опере в Мюнхене будет новая постановка оперы Верди «Разбойники», которой жду с нетерпением. Также жду возвращения в Ковент-Гарден («Лючия ди Ламмермур» Доницетти).

В Большом театре в новых постановках не участвую, но буду петь текущий репертуар, в том числе «Дон Карлос» и «Бал-маскарад». Планируется очень интересный концерт с Семёном Скигиным на Новой сцене Большого театра (романсы Чайковского).

Очень надеюсь, что плотный график не помешает спеть и в «Новой опере». В частности, планируется концерт из произведений Рахманинова с Дмитрием Сибирцевым. Планов очень много, надеюсь, все они осуществятся и ничто не помешает этому. 

Людмила КРАСНОВА

16/06/2019 - 05:21   Classic   Концерты
Две оперы в программе «Пушкин-фест-2019»: «Евгений Онегин» П.И. Чайковского и «Пушкин» К. Боярского на сцене театра «Новая Опера».

Празднование юбилея А.С. Пушкина, гения, который для нас «всё», начался задолго до 6 июня, дня рождения поэта. Тогда, помнится, прошла пресс-конференция в РИА «Россия сегодня», которую провёл директор театра «Новая Опера» Дмитрий Сибирцев. Было проанонсировано концертное исполнение оперы «Евгений Онегин» С. Прокофьева силами драматического артиста Дмитрия Дюжева и оркестра театра «Новая Опера». Это представление прошло в ГКЗ «Зарядье» с большим успехом и было включено в программу «Пушкин-Фест». Старт был дан.

«Евгений Онегин» П.И. Чайковского в постановке Е. Колобова

Ближе к дате 6 июня была объявлена программа целого пушкинского фестиваля «Пушкин-фест» на базе театра «Новая Опера» и парка «Сад Эрмитаж». Разумеется, своего рода «фирменным блюдом» всей программы была опера «Евгений Онегин» П.И. Чайковского в постановке Е. Колобова. Этот спектакль традиционно открывает новый театральный сезон в театре «Новая Опера», как правило, при заполненном до отказа зрительном зале.

«Евгений Онегин» П.И. Чайковского в постановке Е. Колобова

Так было и на этот раз, 6 июня в день рождения поэта. Спектакль прошёл на одном дыхании, как подношение великому поэту. Состав исполнителей был уникальный, возросший и окрепший на сцене театра «Новая Опера». Титульную партию Евгения Онегина вдохновенно исполнил знаменитый баритон Василий Ладюк, для которого «Новая Опера» не просто сцена, а родной дом. Видимо, это обстоятельство способствовало тому, что артист провёл свою партию как-то особенно свободно, естественно соединив голос, а это богатый баритон бархатного тембра, с пушкинским словом.

Страдания юного Ленского были представлены тенором Ярославом Абаимовым
Страдания юного Ленского были представлены тенором Ярославом Абаимовым

Страдания юного Ленского были представлены тенором Ярославом Абаимовым, который не только вокально прекрасно справился с партией, но и драматически дал достоверную трактовку знакового характера русской оперы. Достойной партнёршей в ансамбле главных героев выступила яркая восходящая оперная звезда, меццо-сопрано Полина Шамаева в партии Ольги. В этот круг органично вписалась и Татьяна в исполнении Екатерины Петровой, обладательнице очень красивого, сильного сопрано. Драматическая трактовка партии воспринимается как серьёзная и обоснованная заявка певицы на лидирующие позиции в оперном репертуаре театра и не только.

Василий Ладюк в роли Евгения Онегина
Василий Ладюк в роли Евгения Онегина

Абсолютно традиционными, оперно-пушкинскими предстали Ларина - Анастасия Бибичева, Няня - Маргарита Некрасова, порадовав зрителей звучанием в дуэтах. А каков молодец был Гремин - Алексей Антонов, столь проникновенно исполнивший «Любви все возрасты покорны…»! Несколько необычным предстал Трике - Александр Тюпа, не гротескным, но любезным и очень доброжелательным. И Зарецкий - Сергей Тарасов вписался в традицию представления этой партии в театре. Хор, коим славится театр «Новая Опера», и на этот раз поразил стройностью и особой мощью звучания. Первозданно, по-русски прозвучал солист хора Владимир Федоткин. За дирижёрским пультом был маэстро Андрей Лебедев.

Надо сказать добрые слова по поводу прекрасной дикции всех исполнителей, что особенно важно в связи с юбилеем великого поэта, по праву именуемого создателем русского литературного языка. Пушкинское слово в соединении с музыкой П.И. Чайковского безраздельно царило в «Новой Опере» в этот вечер, в день рождения поэта!

В программе «Пушкин-фест» была заявлена и представлена премьера оперы «Пушкин» К. Боярского, композитора из семьи русских музыкантов, получившего музыкальное образование в Великобритании и успешно развивающего свою профессиональную карьеру на Западе. Либретто принадлежит Марите Филлипс. Дирижёр-постановщик Ян Латам-Кёниг. В постановочную команду вошли режиссер Игорь Ушаков, сценограф Тимофей Ермолин, художник по костюмам Светлана Грищенкова (хор) и хормейстер Юлия Сенюкова. Вот такая профессиональная команда трудилась над сценическим воплощением творческого замысла автора оперы.

Премьера оперы «Пушкин» К. Боярского

После мрачного, трагического звучания увертюры открывшийся занавес явил пять виселиц, как изобразил это на своём рисунке поэт Пушкин, современник казни декабристов. Опера исполнялась, как и была написана, на английском языке. Только стихотворные строки поэта звучали на языке оригинала, на русском. Всё это было бы странно, если не знать, что произведение было написано для британской публики, где впервые и было исполнено в рамках практического семинара Королевской Оперы сезона 2013/2014. Понятно, что это произведение как нельзя лучше подошло по теме к «Пушкин-фест 2019» в «Новой Опере». Так случилось, скорее, из-за неимения других подобных произведений на эту тему или близкую к ней. А то, что опера исполняется на английском языке, так и этот факт можно трактовать в пользу выбора дирижёра-постановщика Яна Латам-Кёнига, истинного британца. Вы спросите: «А как же зритель?». Да причём тут зритель? Кто о нём думает? Видимо, тут «другая игра».

Премьера оперы «Пушкин» К. Боярского

Постановка интересна ещё и тем, что даёт представление об основе восприятия, в данном случае, британской публикой того, что связано с именем Пушкина. Это виселицы, жестокий царь, наглый соблазнитель жены поэта, дуэль и смерть. Да, все эти события имели место в жизни Пушкина, но было и другое, то, что осталось за пределами этого представления. Публике что предлагают, то она и воспринимает. Истинный мир Пушкина, тот, который держит память о нём, светлый, гармоничный и прекрасный, к сожалению, не отразился в этой опере. Эпизоды, взятые за основу сюжета оперы, никак не соответствуют названию «Пушкин». Это совсем не всё о нём, о поэте. Стоило учесть хотя бы и то обстоятельство, что празднуется день рождения поэта, а тут всё мрак, всё смерть…

Премьера оперы «Пушкин» К. Боярского

Сильной стороной спектакля стало художественно-постановочное решение сценического действия. И тут наблюдалось единство всех изобразительных средств, передающих трагическое содержание происходящего на сцене.

Приходится только восхищаться работой певцов, исполнивших свои партии на английском языке, который мало приспособлен к оперному жанру. Несмотря на такие трудности, партии были не только вокально прекрасно исполнены, но и драматически представили своих героев достоверно узнаваемыми. Это и Пушкин - Станислав Мостовой, и Наталья Николаевна - Джульетта Аванесян, и Царь Николай I - Артём Гарнов, и Жорж Дантес - Антон Бочкарёв, и Барон Геккерн - Василий Гурылёв, и сёстры Екатерина - Ирина Ромишевская, Александра - Анна Синицина.

Дирижировал спектаклем сам маэстро Ян Латам-Кёниг. Оркестр развернулся во всю мощь, ревел неистово, почему-то к явному удовольствию дирижёра. Так и напрашивается: «...ударили в смычки, дерут, а толку нет». Наверное, времени не хватило отработать нюансы, мягкие переходы. Вышло как вышло.

«Пушкин-фест 2019» состоялся и останется ярким, праздничным событием, достойным подношением великому поэту в день его рождения!

Людмила КРАСНОВА

06/06/2019 - 14:38   Classic   Интервью, Профи
Профессор Дмитрий Вдовин рассказал о немецкой программе Молодежной оперной программы Большого театра.

В Бетховенском зале Большого театра на днях прошли два концерта артистов Молодёжной оперной программы (МОП) театра, которой вот уже много лет успешно руководит профессор Дмитрий Юрьевич Вдовин, кстати, он же и создатель этой уникальной программы. Были исполнены произведения немецких композиторов. Временной диапазон написания музыкальных текстов уходит вглубь веков и простирается от конца XVIII века и до первой половины века XX.

При беглом экскурсе в текущий репертуар ведущих наших оперных театров не обнаруживаются в афишах почти никакие имена композиторов из представленных в программах двух концертов МОП БТ. Судите сами, - Альберт Лорцинг, или Отто Николаи, или другие. В афише какого театра стоят имена этих композиторов? Изредка мелькнёт имя Рихарда Вагнера в афише некоего театра или имя Моцарта, а то и повстречается в репертуаре имя Рихарда Штрауса. Вот и весь набор из немецкой оперной классики, представляемый широким массам оперных слушателей.

В программе второго дня обсуждаемого концерта было более десятка имён немецких композиторов, оставивших след в мировой оперной классике. Все артисты исполняли произведения на языке оригинала, то есть, на немецком языке, который из европейских языков наиболее не приспособлен для пения, очень труден в фонетическом отношении по артикуляции и мелодике исполняемых арий.

Тогда возникает вопрос: что за цель подготовки и исполнения таких программ? Только ли для того, чтобы сказать, что мы это умеем? По итогам прослушивания программы на первый план выходит её национальная принадлежность. Это действительно немецкая классика. Артисты МОП БТ не просто спели свои музыкальные номера на немецком языке, но они создали характеры своих героев, которые принадлежат именно той, немецкой культуре. Задача эта архитрудная, и выполнена она блестяще.

Участники концерта и педагоги
Участники концерта и педагоги

Трудно сказать, какими методическими приёмами пользовались педагоги, работавшие над этой программой, но результат поразительный. Перед нами были герои, принадлежавшие той эпохе и той культуре – немецкой культуре. Да, в плане мастерства исполнителей этой программы был продемонстрирован высший уровень, когда можно погрузиться в смыслы исполняемых произведений, не отвлекаясь на технические трудности.

Вопросов было много. Пришлось побеспокоить самого профессора Дмитрия Вдовина, попросить его рассказать об этой уникальной программе.

Дмитрий Вдовин
Дмитрий Вдовин

- Чем обосновано Ваше обращение к немецкой оперной классике в работе МОП Большого театра?

- Одна из главных целей нашей Программы - комплексное совершенствование молодых артистов, певцов и пианистов. Неотъемлемая часть этого комплекса - репертуарная гибкость и стилистическая точность. Вне зависимости от того, как сложится судьба того или иного артиста, будет ли он членом труппы или выберет путь фрилансера, он должен быть готов к работе с главными составляющими мирового оперного наследия. А это (помимо нашего национального репертуара, осваивать который нам сам Бог велел) - итальянские, французские и немецкие оперы. Есть еще чешские и англоязычные, но это все же немного в стороне от мейнстрима.

Идея этого концерта созрела у меня в голове во время конкурса Competizione dell’opera в австрийском Линце, где я увидел в местном театре премьеру «Женщины без тени» Рихарда Штрауса. Как ни удивительно, но этот спектакль, который я смотрел два вечера кряду, произвел на меня даже большее впечатление, чем постановки этой оперы в великих театрах, которые я видел раньше, с великими дирижерами, режиссерами и певцами. Так иногда бывает. Я второй раз пошел на этот спектакль, чтобы удостовериться, не ошибся ли я в своих впечатлениях в первый вечер. 

И это стало толчком к мысли о большом концерте, посвященном немецкой оперной музыке. Не так давно мы делали отделение концерта, посвященное «Фиделио» Бетховена. А теперь жизнь и ситуация в театре подводит нас к мысли, что значительную часть наших программ мы должны посвящать оперной музыке, а не только камерной. Мне кажется, гибкость и мобильность во всех вопросах, включая выбор репертуара, должны быть чертой работы именно Молодёжной программы.

Хочу напомнить, что состав участников МОП постоянно ротируется и соотношение типов голосов в ней постоянно меняется. В зависимости от этого, той или иной группе артистов ближе (или нужнее) русский репертуар, в другой ситуации - итальянский или французский, и так далее. Думая о возможном составе участников (с привлечением нескольких выпускников Программы), в голове сложилась программа концерта, включающая в себя  как гигантов немецкой и австрийской оперы - Моцарта, Вебера, Вагнера и Рихарда Штрауса, так и менее репертуарных - Лорцинга, Николаи, фон Флотова, Гольдмарка и Хумпердинка. 

Мы смогли заранее запланировать тщательную подготовку этой программы, которую провели и сами, со своим постоянным составом педагогов (особенно хочу отметить роль коуча по немецкой вокальной дикции Романа Матвеева), так и с группой приглашенных специалистов - великой исполнительницей опер Вагнера и Штрауса венгерской сопрано Эвой Мартон и пианистом- репетитором Александрой Голубицкой, которую мне порекомендовал для этой работы мой замечательный немецкий коллега Себастьян Шварц. Хотел бы сказать, что наш главный  коуч в этом проекте, питомица русской фортепианной  школы Александра Голубицкая, живущая сейчас в Вене и работающая преимущественно в немецких и австрийских театрах (в том числе и в Венской опере), стала первой женщиной-пианисткой, готовившей в Байройте тетралогию Вагнера в качестве ассистента дирижера Кирилла Петренко. 

Также я признателен Михаэлю Краусу, известному баритону, руководителю будущей Молодежной программы Венской Государственной оперы. Он любезно подарил нам два дня интереснейшей работы. 

Вот так всё и выкристаллизовалось в эти два вечера немецкой оперы в Бетховенском зале театра.

Людмила КРАСНОВА
Фото: NEWSmuz.com и Андрея Скляренко

17/05/2019 - 16:30   Classic   Концерты
Опера «Евгений Онегин» П.И. Чайковского, шедевр русского оперного искусства, предстала в новой постановке на Исторической сцене Большого театра. Автор нового сценического воплощения оперы - режиссёр-постановщик Евгений Арье, живущий и работающий ныне в Израиле.

Это не первый постановочный опыт известного режиссёра на прославленной сцене. Совсем недавно, в 2017 году Евгений Арье поставил в Большом театре оперу «Идиот» М. Вайнберга.

Над новой постановкой оперы «Евгений Онегин» трудилась большая команда профессионалов. Дирижёр-постановщик спектакля Туган Сохиев. Сценография Семёна Пастуха. Главный хормейстер Валерий Борисов. Режиссёр по пластике Игорь Качаев. Костюмы подготовлены Галиной Соловьёвой. Световое оформление спектакля Дамира Исмагилова. Видеопроекции Аси Мухиной.

Объясняя свою концепцию новой постановки оперы, Евгений Арье считает возможным добиться от артистов большей остроты характеров через иронический, а значит – живой взгляд на героев, по его выражению. Это поможет, считает режиссёр, избавиться от сложившихся штампов, от которых необходимо отказаться. Развивая свою мысль, Евгений Арье говорит, что для него с Семеном Пастухом, художником-постановщиком, очень важно, что эта история начинается в деревне. Далее режиссёр продолжает:

«На сцене — огромный-огромный луг, уходящий в бесконечную даль, в том числе символизирующий и бескрайние российские просторы. И по этому лугу бредут куры, гуси… (я художнику сразу сказал: как хочешь, а гуси будут!). Для меня необходимо, чтобы деревенский мир был «тёплым» — ведь он был ужасно любим и Пушкиным, и Чайковским. К тому же, это и есть мир Татьяны. Мир сказок, которые рассказывала ей няня, как Пушкину — Арина Родионовна. Поэтому я подумал, что те же гуси, коза и особенно медведь (недаром же он ей является во сне) могут стать частью ее мира».

Вот тут требуются некоторые коррективы: деревенский мир, который окружает Татьяну, это не её мир. Мир Татьяны – во французских романах, которые она читает постоянно. Мир сказок от няни? А у Пушкина: «Татьяна в семье своей родной казалась девочкой чужой». У поэта именно так. Татьяна была душой русская, но наверняка не потому, что в деревне водились куры, гуси и козы. Да и Пушкину в детстве Арина Родионовна сказок не рассказывала. До 7 лет поэт и по-русски-то не говорил. В раннем детстве у него няней француженка была, а потом был дядька Никита Козлов, с которым они в Кремль гулять ходили, совершая восхождения на колокольню Ивана Великого. Арина Родионовна рассказывает сказки уже признанному поэту Пушкину в Михайловском, куда он был отправлен под надзорное пребывание после южной ссылки. Это уже 1824 год.

Ольга — Алина Черташ
Ольга — Алина Черташ

Вернёмся к спектаклю. Действительно, на сцене огромный луг, уходящий в бескрайнюю даль. По этому лугу бродят куры, гуси, козы и даже лошадка есть. Для режиссёра-постановщика Евгения Арье это мир деревни, каким он его себе представляет. Может, из ностальгического далёка? Но это ли мир пушкинской деревни, это ли мир Чайковского? Так опера о ком и о чём?

Тем не менее, в опере поют. И тут складывается впечатление, что режиссёру-постановщику то ли времени не хватило, то ли материал оказал сопротивление, а скорее всего отвлекли вопросы с избытком гусей и прочей живности на сцене, как выяснилось позже. Эти обстоятельства постановочного процесса способствовали тому, что герои оперы предстали в традиционном, классическом варианте. Не было исполнено намерение режиссёра-постановщика отказаться от «сложившихся штампов», а для нас - от традиции, насчитывающей уже 140 лет, от своей истории, связанной с жизнью оперы «Евгений Онегин» на сцене Большого театра.

Опера начинается дуэтом «Слыхали ль вы…» на зелёном лугу, усыпанном жёлтыми цветами. Лето, деревня… Тут все Ларины, Татьяна с романом, игривая Ольга. Появляются Ленский с Онегиным. Они гости у Лариных. Всё идёт своим чередом, как всегда в этой опере.

Татьяна (Анна Нечаева)
Татьяна (Анна Нечаева)

Сцена письма Татьяны в исполнении Анны Нечаевой явила глубину чувств героини, наполнив её подлинным драматизмом, соединившись со зрителями в сопереживании. Это был прекрасный момент спектакля!

Ленский (Алексей Неклюдов) был трогательным в своей незащищённости, неопытности, бессмысленной жертвенности в поединке с Онегиным.

Яркой особенностью новой постановки «Евгения Онегина» представляется обращение к Онегину как к титульному герою прославленной оперы в исполнении баритона Игоря Головатенко. Традиционно всегда был повышенный интерес и ожидания от партии Ленского. Так повелось со времён первых и последующих исполнителей, а это были Л. Собинов, С. Лемешев и многие-многие другие. Обладатели красивейших голосов, индивидуальных, узнаваемых тембров, надолго закрепили власть над публикой. Это были «лирические герои» своего времени.

Новые времена выводят на сцену новых властителей и в опере. И тут пальма первенства принадлежит баритону Игорю Головатенко. Справиться с такой задачей стало возможным для певца благодаря его уникальной одарённости и разностороннему образованию. Не только голос певца, виртуозно управляемый артистом, но и актёрская интерпретация партии заслуживает особого внимания. Перед нами Онегин в разные периоды своей жизни. Вот он менторски, холодно наставляет Татьяну, а тут на балу нагловато ухаживает за Ольгой, что бесит Ленского. На дуэли поначалу питает малую толику надежды на примирение, затем холодно убивает Ленского.

Татьяна — Анна Нечаева. Онегин — Игорь Головатенко
Татьяна — Анна Нечаева. Онегин — Игорь Головатенко.

Кульминацией всего спектакля стал заключительный дуэт Онегина и Татьяны (Анна Нечаева). Артистам удалось добиться не только идеального сочетания голосов, когда они говорят об одном предмете – о любви, но и передать драматически страстный накал чувств. В этой замечательной сцене Онегин, казалось, совсем близок к своему счастью, которое затем ускользает от него навсегда. Татьяна же в этой сцене сама себе выносит приговор, принимая его с трагической покорностью. Сцена производит на зрителей ошеломляющее по своей достоверности впечатление, воспринимается залом в магическом оцепенении. И тут можно говорить о высоком артистизме исполнителей, о небывало глубоком постижении смысла исполняемого произведения.

В спектакле наблюдаются и некоторые постановочные заимствования из спектаклей европейских оперных сцен. Такое впечатление производит сцена бала в третьем акте оперы. Нечто подобное можно видеть в постановке оперы «Евгений Онегин» в Венской Опере. Ещё раз приходится говорить о том, что в нынешней новой версии этой оперы в Большом театре нет стилистического единства. Постановка решена в традициях «лоскутного одеяла», восходящего к быту простонародной русской деревни.

Ленский — Илья Селиванов. Ольга — Екатерина Воронцова
Ленский — Илья Селиванов. Ольга — Екатерина Воронцова.

Как всегда, порадовал хор, подкрепляя мысль о верховенстве музыки и пения в опере, о традиции исполнения её в Большом театре. Музыкальная часть новой постановки, солисты, хор были столь прекрасны, что оказались способны примирить зрителя с наивными, лубочными, полными ностальгических представлений картинами режиссёра-постановщика Евгения Арье, который показал «своего» «Онегина».

Интересная метаморфоза происходит с новой версией оперы «Евгений Онегин»: структура его, говоря современным языком, воспринимается как «два в одном». С одной стороны, это то, что представил нам Евгений Арье с лугами, живностью, кабриолетами и прочими атрибутами. С другой стороны, прекрасная классическая часть этой постановки, имеющая мощный фундамент более, чем 140-летней традиции сценической жизни оперы в Большом театре, её родном доме.

Вопросы к режиссёру-постановщику остаются. Почему бал в Петербурге вдруг стал «балом у Греминых»? Почему исчезла зима в новой постановке, столь важная деталь в характеристике Татьяны? Героиня, «…русская душой, любила русскую зиму». Разумеется, можно судить да рядить о спектакле. Невольно встаёт вопрос: как отнёсся бы поэт к спектаклю? Да посмеялся бы вдоволь! И был бы прав!

Людмила КРАСНОВА
Фото: Дамир Юсупов / Большой театр

Страницы