Людмила Краснова

20/03/2020 - 02:33   Classic   Концерты
Московские меломаны неожиданно получили подарок, да ещё какой. Оказавшись без концертов, им предложили онлайн-трансляции концертов. Театр «Новая Опера» представил концерт «Вечер русского романса» в прямой трансляции из Зеркального фойе театра в сопровождении рояля. Аккомпанировали Дмитрий Сибирцев и Анна Ситникова.

Да, артисты были лишены публики, но, может, это и позволило им более ярко показать своё искусство, без излишнего волнения, которое многим мешает? Был прекрасный звук, было слышно каждое слово исполняемых произведений. Прозвучали романсы П.И. Чайковского и С.В. Рахманинова на стихи Пушкина, Полонского, Апухтина, Плещеева, Майкова, Блока, Бунина, Давыдовой, Белого, Мережковского, Тютчева. Это целая антология русской поэзии, представленная в музыке! Относительно видеоряда трансляции можно сказать, что есть над чем работать, но для начала всё было очень достойно.

Вёл программу Михаил Сегельман в свойственной ему свободной, дружеской манере, приглашая артистов для вполне уместных мини-интервью. Музыка звучала свежо и ярко, напоминая слушателям произведения, которые давно не исполнялись ни в концертах, ни в программах современных СМИ. Ещё и поэтические тексты наших классиков, которые мы слышим просто очень редко.

Пели лауреат премий города Москвы в области литературы и искусства, «Золотая Маска», «Онегин», заслуженный артист Республики Северная Осетия-Алания Алексей Татаринцев, победители телепроекта «Большая Опера» Полина Шамаева, и финалистка этого телепроекта Мария Буйносова, а также Георгий Васильев, Илья Кузьмин, Анастасия Лепешинская, Станислав Мостовой, Виктория Яровая, Ксения Нестеренко. Партия фортепиано - Дмитрий Сибирцев и Анна Ситникова.

Ксения Нестеренко
Ксения Нестеренко

Из состава исполнителей программы, а состав совершенно блистательный, без всякого преувеличения, невозможно выделить одного-двух артистов. Каждый исполнитель – яркая творческая индивидуальность в своём росте, развитии. В представленной прямой трансляции каждый исполнитель был как на ладони. Уже именитые певцы, как, например, Алексей Татаринцев, Полина Шамаева, Мария Буйносова, Георгий Васильев и другие, порадовали своей вокальной формой, своим творческим развитием, своими драгоценными голосами, имеющими каждый свою индивидуальную окраску.

Роскошно прозвучала меццо-сопрано Полина Шамаева, исполнив «Песнь цыганки» П.И Чайковского на стихи Якова Полонского. Какая сценическая свобода в сочетании с богатым, заметно окрепшим голосом! Огромное впечатление произвёл романс «Я жду тебя…» С. Рахманинова на стихи В. Давыдовой. Свобода в исполнении, полётность роскошного голоса, богатство эмоций.

В исполнении сопрано Марии Буйносовой прозвучала «Колыбельная» П.И. Чайковского в обработке С.В. Рахманинова на стихи Майкова. Затем певица исполнила романс С.В. Рахманинова «Не пой, красавица, при мне…» на стихи А.С. Пушкина. Голос певицы, лёгкий, подвижный, завораживающий какой-то особенной прозрачностью, чистотой, трепетно передал содержание поэтических строк.

Некоторых исполнителей зрители не так часто слышат в концертных программах, видят на телевидении. Тем приятнее было с ними познакомиться в он-лайн трансляции концерта театра «Новая Опера». Наверное, многим зрителям в этот вечер запомнилась сопрано Анастасия Лепешинская, виртуозно исполнившая романс «Кукушка» П.И. Чайковского на стихи Плещеева. А как роскошно был исполнен меццо-сопрано Викторией Яровой знаменитый романс «День ли царит…» П.И. Чайковского на слова Апухтина!

Театр «Новая Опера» богат мужскими голосами, и они в полном блеске были представлены в программе концерта. Тенор Алексей Татаринцев, знаменит и очень популярен среди зрителей. В программе концерта он исполнил «Серенаду» П.И. Чайковского на стихи Константина Романова, редко исполняемое сочинение С.В. Рахманинова на стихи И. Бунина и Т. Шевченко и знаменитый романс С.В. Рахманинова «Весенние воды» на стихи Тютчева. Что сказать? Замечательный певец, обладатель великолепного голоса, очень красивого и отлично управляемого певцом, активно задействован в репертуарах ведущих наших театров и уже достаточно известен за пределами России.

Баритон Илья Кузьмин представил в концерте романс «Ночи безумные…» П.И. Чайковского на стихи Л. Апухтина, затем романс «Вчера мы встретились…» С.В. Рахманинова на стихи Якова Полонского и романс «Христос воскрес» С.В. Рахманинова на стихи Мережковского.

Знаменитый и любимый публикой романс «Здесь хорошо…» С.В. Рахманинова прозвучал в исполнении тенора Станислава Мостового.

Была встреча в концерте с ещё одним тенором, солистом театра «Новая Опера» и приглашённым солистом Большого театра Георгием Васильевым. В его исполнении очень свежо прозвучал романс «К ней» С.В. Рахманинова на стихи Андрея Белого.

В программе «Вечер русского романса» театр «Новая Опера» предстал как мощный творческий коллектив, которому под силу любые оперные спектакли. В своём небольшом интервью директор театра «Новая Опера» Дмитрий Сибирцев выразил главное, сказав, что театр живёт творчеством и что театр – дружная творческая семья.

Новый и пока непривычный формат прямых трансляций ещё предстоит оценить. Но главное достигнуто: привлечено огромное число слушателей, которое не вместил бы театр. Кроме того, налажена «обратная связь», зрители могут сразу же оценивать исполнение, высказывать своё мнение.

Замечательный, очень перспективный проект будет продолжен.

Людмила КРАСНОВА

17/03/2020 - 04:26   Classic   Концерты
Опера «Аттила» Дж. Верди была представлена на Исторической сцене Большого театра оперной труппой Башкирского государственного театра оперы и балета. Художественный руководитель театра - Аскар Абдразаков.

Музыкальный руководитель и дирижёр - постановщик Артём Макаров, заслуженный артист Башкортостана, лауреат Российской национальной театральной премии «Золотая Маска». Режиссёр-постановщик - Ильдар Абдразаков, народный артист Башкортостана и Татарстана, дважды лауреат премии «Грэмми», лауреат Российской национальной театральной премии «Золотая Маска». Художественное оформление спектакля осуществил Иван Складчиков, главный художник, художник – постановщик и режиссёр. Над спектаклем трудилась целая команда высоких профессионалов театрального дела. В спектакле приняли участие оркестр, хор, детская оперная студия и балет Башкирского государственного театра оперы и балета.

«Аттила» в Большом театре

Партии исполнили: Аттила – бас Ильдар Абдразаков, Эшио – баритон Василий Ладюк, Форесто – тенор Владимир Орфеев, Орабелла – сопрано Вероника Джиоева, Ульдино – Айдар Хайруллин, Леоне – Артур Каипкулов.

Действие происходит в V веке н.э. в Италии, в Аквилее и заливах Адриатики, а также в окрестностях Рима. В основе сюжета - вторжение гуннов во главе с Аттилой в Италию, желание захватчиков овладеть Римом.

Одабелла, дочь погибшего на поле брани правителя Аквилеи, теперь пленница Аттилы. Девушка поражает воображение предводителя гуннов своим мужеством и храбростью. Аттила дарит воительнице свой меч в знак восхищения её воинскими доблестями и забирает её в свою свиту.

Встреча Одабеллы со своим женихом Форесто не сулит ей ничего хорошего. Одабелле приходится оправдываться и убеждать Форесто в своей невиновности и преданности Италии. Она ждёт момента, чтобы отомстить Аттиле за гибель своего отца. Одабелла полна ярости и злобы в своей решимости отомстить.

«Аттила» в Большом театре

Между тем, Аттила во власти ночного видения, в котором явившийся ему старец преграждает гуннам путь на Рим. А тут и наяву в лагерь гуннов приходит Леоне, в котором Аттила узнаёт старца из своего ночного видения. Аттила в ужасе!

Аттила полон решимости покорить Рим. Его противники, римляне Форесто и Эцио, решают воплотить свой план и отравить Аттилу. Одабелла спасает Аттилу от отравления, дабы исполнить свой план мести. Это ей удаётся во время свадебной церемонии. Римляне окружают лагерь гуннов, и Одабелла закалывает Аттилу.

Героико-патриотический сюжет оперы перемежается с романтическими обстоятельствами жизни действующих лиц, восходящих к реальным историческим личностям, неоднократно отражённым в литературных произведениях.

Центральное место в представленной постановке принадлежит исполнителю титульной партии Аттилы - басу с мировой славой Ильдару Абдразакову, обладателю мощного голоса, тембрально окрашенного в мягкие, бархатные тона, виртуозно управляемому артистом. Партию такого масштаба, как вердиевский Аттила, невозможно исполнить только голосом. Здесь нужен арсенал сценических средств артиста, дабы создать образ необузданного воителя, яростного, упорно идущего к своей цели, но и доверчивого, даже первобытно наивного. Для этого нужны особые краски при создании сценического образа, и они есть у Ильдара Абдразакова. Поэтому в финале оперы, когда могучий Аттила погибает от меча римлянки Одабеллы (Вероника Джиоева), возникает сомнение в целесообразности такой расправы. Может, мудрый союз предводителя гуннов и просвещённой римлянки мог бы дать иные всходы? Ведь Аттила проявил великодушие, сумел по достоинству оценить храбрость Одабеллы. Уже назначен свадебный пир Аттилы и Одабеллы, а в сердце её угнездилась мысль о кровавой мести. Героиня вероломна и жестока.

«Аттила» в Большом театре

Большое доверие вызвала трактовка характера Эцио в исполнении баритона Василия Ладюка. Это не только превосходное звучание голоса певца, красивого и сильного баритона без малейших погрешностей, но перед нами истинно римлянин, с уверенной походкой римского патриция, с державными жестами, неуклонно идущего к своей цели. Певец создал очень ёмкий образ, принадлежащий той, далёкой эпохе, но живой и действенный.

Опера «Аттила» насыщена дуэтами и ансамблями, в которых прекрасно показал себя тенор Владимир Орфеев в партии Форесто, особенно в драматических моментах с Одабеллой.

Образ величественного духовного лидера римлян Леоне был представлен Артуром Каипкуловым, тем не менее, эта фигура не создавала уверенности в том, что перед нами победители. Что же поверженная фигура Аттилы, пусть дикого, наивного, но героя? А все вы можете принести ему только погибель вероломным мечом?

Спектакль был представлен в прекрасном классическом оформлении с очень уместными световыми эффектами, создающими картины грозы, кровавых сражений, пиров и застолий. Костюмы героев оперы порадовали высоким художественным исполнением. Это не только одеяния главных героев, но и всех артистов, участвовавших в спектакле на сцене Большого театра. Безусловно, это большой успех режиссёра-постановщика спектакля Ильдара Абдразакова и художника-постановщика Ивана Складчикова.

«Аттила» в Большом театре

Приятным сюрпризом для зрителей был визуальный ряд о Башкирии, развёрнутый на мониторах в главном фойе театра, исполненный с большим вкусом и любовью к своей родине. Особой популярностью у зрителей пользовалась группа девушек в башкирских национальных костюмах, демонстрировавших красоту и изящество, приверженность национальному самобытному стилю.

В этот вечер в Большом театре царила атмосфера праздника высокого искусства, подаренная зрителям Башкирским государственным театром оперы и балета.

Людмила КРАСНОВА
Фото: Марина МИХАЙЛОВА

12/03/2020 - 03:01   Classic   Концерты
На Исторической сцене Большого театре представили оперу «Мазепа» П.И. Чайковского в концертном варианте.

Мазепа, Кочубей, Мария… Давние исторические события, происходившие на Украине в начале XVIII века во время правления императора Петра I. Первоисточник, основf этой оперы - поэма «Полтава» А.С. Пушкина, написанная поэтом в 1828 году. Охват исторических событий в поэме впечатляет. Это и Полтавская битва, столь важная для России, и события времени царствования императора Петра I, и трагическая история любви престарелого гетмана Мазепы и юной Марии, и трагедия Кочубея и его семьи… Все сюжетные линии поэмы, а каждая из них могла бы стать основой отдельной оперы, переплетены, как, впрочем, это бывает и в реальной жизни.

Опера «Мазепа» П.И. Чайковского на сцене Большого театра не ставилась с 2004 года. Тогда опера прошла 17 раз, и вот теперь - концертное исполнение на Исторической сцене Большого театра. Опера возвращается в репертуар театра. Первое же представление оперы «Мазепа» на сцене Большого театра состоялось в 1884 году.

Концертное исполнение опер сейчас довольно популярно. На этот раз Историческая сцена декорирована тканью занавеса Большого театра. В глубине сцены разместился хор. Основное пространство сцены отдано оркестру, перед которым осталась небольшая кромка сцены, предназначенная солистам, которые должны были донести до зрителя содержание этой очень непростой оперы.

«Мазепа»
«Мазепа»

Прозвучала увертюра, поразившая глубиной, первозданностью, величием под управлением дирижёра Тугана Сохиева, музыкального руководителя постановки, народного артиста Республики Северная Осетия-Алания.

Первое действие открыл хор, руководимый Валерием Борисовым, главным хормейстером театра, народным артистом России.

Мария (Анна Нечаева) поёт свою песнь любви, обращённую к старику Мазепе: «Старик меня приворожил! Люблю его душою пылкой!» - поёт Мария. Она во власти всепоглощающей страсти, сила которой ей непонятна: «Какой-то властью непонятной я к гетману привлечена, судьбой нежданной, безвозвратной ему я в жертву отдана!» В этих словах уже знание всего того, что ей предстоит пережить.

Андрей (Дмитрий Головнин) любит Марию, но знает о её страстном чувстве к гетману Мазепе, и предвидит трагический конец этой истории: «Бедная Мария, ты погибнешь жертвой страсти…»

Гетман Мазепа (Эльчин Азизов, народный артист Азербайджана) - гость в доме Кочубеев. Партию Кочубея исполнил Денис Макаров, заслуженный артист России. Гетмана Мазепу Кочубей принимает с почестями, гордясь оказанной честью. По желанию Мазепы, поют песни и затевают пляски. Мазепа доволен: «По старому обычаю люблю я песни вместе с пляской удалою».

Но на уме у Мазепы другое: «Отдай Марию за меня, её люблю я всей душой!» Никакие доводы не удерживают Мазепу: ни его возраст, ни то, что Мария его крестница (разрешенье выпросит у церкви), а согласие невесты он уже получил. Разговор доходит до ссоры. И уже Кочубей вопрошает Мазепу: «Как мог ты забыть честь и совесть?»

Конфликт нарастает. Уже они готовы применить оружие. Мария разнимает врагов: «Отец! Пан гетман! Прекратите ссору!» Ей предстоит сделать выбор между Мазепой и семьёй. На призыв Мазепы «Моя ли ты?» Мария отвечает: «Твоя!».

В доме Кочубея оплакивают уход дочери, но зреет план отмщенья коварному Мазепе: открыть царю Петру I подлые планы измены гетмана. Андрей вызвался доставить донос царю. Так всё и сделали. Только царь не поверил доносу, и пружина событий стала раскручиваться в обратном направлении. Теперь истерзанный Кочубей томится в темнице, ожидая казни.

В своём дворце Мазепа делает распоряжение о казни Кочубея. Это способ для него усиления и утверждения своей власти. «Умрёт безумный Кочубей. Спасти нельзя его», - таков вердикт Мазепы. Планы гетмана простираются до владычества Украиной, о чём поведал он Марии. Украина должна стать независимой державой. Мария в восторге: «Ты будешь царь земли родной».

Все эти кровавые события происходят на фоне украинской природы, о которой поёт Мазепа. Знаменитые стихи А.С. Пушкина «Тиха украинская ночь, прозрачно небо, звёзды блещут…» говорят нам о красоте мира, о гармонии в природе, но в мире людей отсутствует эта гармония, повергая их в пучину лжи, крови, смерти.

Очень впечатлила сцена дуэта Любови, матери Марии (Агунда Кулаева) и Марии, когда мать просит дочь спасти отца, но уже поздно. Утром был казнён несчастный Кочубей. Мария не смогла отвести казнь от своего отца. Разум её помутился. Она не узнаёт Мазепу. Умирающего Андрея Мария принимает за ребёнка, убаюкивает его.

Трагические страницы нашей истории отражены в опере великого П.И. Чайковского. Концертное исполнение этого произведения показало, сколь богат музыкальный материал этого произведения, достойного полноценного сценического воплощения.

Людмила КРАСНОВА
Фото: Снежана ЮРЧЕНКО

02/03/2020 - 01:36   Classic   Концерты
Появление в московских афишах мероприятий с участием баса Ильдара Абдразакова, будь то сольный концерт или спектакль, всегда вызывает повышенный интерес у публики.

Февральская афиша БЗК оказалась щедрее: значился гала-концерт на сцене БЗК, завершающий концертную программу III международного музыкального фестиваля Ильдара Абдразакова. Нынешний фестиваль начался в Екатеринбурге, затем переместился в Уфу, далее была Казань, и вот теперь Москва. Программы фестиваля включали концерты «Вечер итальянской музыки» и «Верди-Гала», а также премьеру оперы «Аттила» Дж. Верди в Уфе и Москве.

Ильдар Абдразаков
Ильдар Абдразаков

Образовательная часть фестиваля была представлена мастер-классами на базе Свердловской и Казанской консерваторий, а также в театре «Новая Опера» в Москве.

Дирижер Михаил Татарников Дирижер Михаил Татарников
Дирижер Михаил Татарников

Фестивальные программы шли в сопровождении Уральского академического филармонического оркестра в Екатеринбурге и оркестра театра «Новая Опера» в Москве. Дирижировал Михаил Татарников. В Казани программу фестиваля сопровождал Государственный симфонический оркестр Республики Татарстан под управлением Александра Сладковского.

Фестиваль Абдразакова в Москве Фестиваль Абдразакова в Москве
Фестиваль Абдразакова в Москве

Душой фестиваля был Ильдар Абдразаков, который принял участие во всех пунктах программы, будь то концерты или мастер-классы. В Уфе в премьерном показе оперы «Аттила» Дж. Верди Ильдар Абдразаков исполнил титульную партию Аттилы.

Ильдар Абдразаков Ильдар Абдразаков
Ильдар Абдразаков

Художественный руководитель фестиваля Ильдар Абдразаков обладает не только певческим даром, владея в совершенстве своим редким по красоте басом. Он ещё и носитель уникального человеческого дара, позволяющего ему привлечь, расположить к себе людей, настроить их на плодотворное сотрудничество, передать им свою творческую увлечённость.

Ильдар Абдразаков Ильдар Абдразаков
Ильдар Абдразаков

Так было и на этот раз. Во всех позициях фестиваля участвовали приглашённые певцы из Италии. Это итальянец, драматический баритон Клаудио Сгура, выступающий на самых престижных оперных сценах мира. Как признаётся сам певец, для него большое счастье перевоплотиться в отрицательных героев, но в реальной жизни он не такой, как они.

Клаудио Сгура Клаудио Сгура
Клаудио Сгура

Итальянский тенор Лучано Ганчи прошёл традиционный для своей страны путь певца: пел в хоре мальчиков Папской Сикстинской капеллы, изучал игру на фортепиано и органе, окончил три престижных консерватории в Италии. К оперному пению Лучано Ганчи обратился в 2006 году. Активные выступления певца начались в 2009 году. Дебют Ганчи в Большом театре состоялся в 2014 году в партии Альфреда в опере «Травиата» Дж. Верди. Тогда же певец дебютировал и в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в партии Форесто в опере «Аттила» Дж. Верди.

Лучано Ганчи Лучано Ганчи
Лучано Ганчи

Первоначально в программе фестиваля была заявлена сопрано Соня Йончева, суперзвезда мировой оперной сцены. Её предполагаемое участие в программе фестиваля способствовало повышению интереса к этому музыкальному событию. Непредвиденные обстоятельства изменили ситуацию. Соню Йончеву заменила народная артистка республики Северная Осетия и Южная Осетия, заслуженная артистка России Вероника Джиоева, обладательница лирико-драматического сопрано.

Вероника Джиоева Вероника Джиоева
Вероника Джиоева

В программе концерта «Верди - Гала» на сцене БЗК были представлены арии, дуэты, объёмные фрагменты из опер «Аттила», «Дон Карлос», «Трубадур», «Бал-маскарад», «Сила судьбы» Дж. Верди. Концерт открыл бас Ильдар Абдразаков, исполнив арию из оперы «Аттила». Целиком эта опера ещё только будет представлена вскоре на сцене Большого театра.

Вероника Джиоева Вероника Джиоева
Вероника Джиоева

Дела давно минувших дней, пятый век н.э., римляне, гунны… Чем интересны герои столь далёкого прошлого нам сегодняшним? Об этом говорит художественный руководитель III Международного музыкального фестиваля Ильдар Абдразаков:

Ильдар Абдразаков Ильдар Абдразаков
Ильдар Абдразаков

«В операх Верди основная сложность чаще всего заключается в накале страстей, в прорисовывании психологического портрета героя. С музыкой Верди всегда имеют значение чувства и душа, конфликты и противостояние людей. И я счастлив, что у слушателей моего фестиваля в самых разных городах будет возможность насладиться этой музыкой и прожить самые сильные зрительские эмоции».
Ильдар Абдразаков Ильдар Абдразаков
Ильдар Абдразаков

И действительно, градус зрительских эмоций был очень высок не только благодаря выбору программы, но, в первую очередь, благодаря первоклассным исполнителям, приглашённым итальянцам, баритону Клаудио Сгура и тенору Лучано Ганчи. Огромное значение имел тот факт, что музыку Верди пели итальянцы. Не было излишней экзальтации, но было удивительно гармоническое слияние музыки и слова при исполнении вердиевских шедевров.

Клаудио Сгура и Ильдар Абдразаков Клаудио Сгура и Ильдар Абдразаков
Клаудио Сгура и Ильдар Абдразаков

Особенно запомнился тенор Лучано Ганчи с его беспредельным погружением в музыкальный текст исполняемых произведений. Певец обладает сильным, полётным, красивого тембра драматическим тенором. Огромный зал БЗК покорился певцу, вобрав все оттенки его необыкновенного голоса в сочетании с актёрским мастерством.

Вероника Джиоева и Лучано Ганчи Вероника Джиоева и Лучано Ганчи
Вероника Джиоева и Лучано Ганчи

Также украшением программы были исполнительницы женских партий: Анастасия Коротенко (сопрано) и Наталья Якимова (меццо-сопрано).

Наталья Якимова Анастасия Коротенко
Наталья Якимова и Анастасия Коротенко

И опять, на сцене, по прошествии стольких лет, гунны и римляне решают свои проблемы, поют о высоких чувствах, обращаются к людям – зрителям, желая найти поддержку в своих исканиях, в своих переживаниях…

Ильдар Абдразаков и Михаил Татарников Ильдар Абдразаков и Михаил Татарников
Ильдар Абдразаков и Михаил Татарников

Без преувеличения, можно сказать, что фестиваль Ильдара Абдразакова нынешнего года прошёл под знаком оперы «Аттила» Дж. Верди, собрав, объединив первоклассные исполнительские силы современной мировой оперы. В скором времени московские меломаны будут иметь возможность познакомиться с оперой «Аттила» Дж. Верди на сцене Большого театра и встретиться с уже знакомыми исполнителями.

Участники фестиваля Абдразакова Участники фестиваля Абдразакова
Участники фестиваля Абдразакова

Людмила КРАСНОВА
Фото: Алексей МОЛЧАНОВСКИЙ

Ильдар Абдразаков Ильдар Абдразаков
Ильдар Абдразаков

Клаудио Сгура, Лучано Ганчи и Михаил Татарников

Клаудио Сгура, Лучано Ганчи и Михаил Татарников
Вероника Джиоева Вероника Джиоева
Вероника Джиоева
Клаудио Сгура
Клаудио Сгура
Лучано Ганчи Лучано Ганчи
Лучано Ганчи
Лучано Ганчи Лучано Ганчи
Лучано Ганчи
Клаудио Сгура и Лучано Ганчи Клаудио Сгура и Лучано Ганчи
Клаудио Сгура и Лучано Ганчи
Клаудио Сгура Клаудио Сгура
Клаудио Сгура
Лучано Ганчи Лучано Ганчи
Лучано Ганчи

Клаудио Сгура и Ильдар Абдразаков Клаудио Сгура и Ильдар Абдразаков
Клаудио Сгура и Ильдар Абдразаков
Вероника Джиоева и Лучано Ганчи Вероника Джиоева и Лучано Ганчи
Вероника Джиоева и Лучано Ганчи
Участники фестиваля Участники фестиваля
Участники фестиваля
Участники фестиваля Участники фестиваля
Участники фестиваля
22/02/2020 - 04:40   Classic   Концерты
Для подавляющего большинства зрителей, заполнивших Исторический зал Большого театра, спектакль, а это была премьера оперы «Садко» Н. Римского-Корсакова, начинался здесь и сейчас, как только огромный занавес открывал сцену.

Режиссёром-постановщиком и художником-сценографом значился известный, а более скандально известный, как в России, так и за её пределами, Дмитрий Черняков.

Последние три года на традиционных собраниях журналистов в Большом театре озвучивалась директором театра Владимиром Уриным новость, что вот скоро Дмитрий Черняков опять будет ставить в театре. При этом внимательно наблюдалась реакция присутствующих журналистов. Наконец, прошлогоднее обещание появления в театре Дмитрия Чернякова стало воплощаться в действительность.

Фома Назарыч – Сергей Радченко.
Садко – Иван Гынгазов.
Жена Фомы Назарыча –Евгения Сегенюк.
Лука Зиновьич – Петр Мигунов.
Жена Луки Зиновьича – Мария Баракова.
Фома Назарыч – Сергей Радченко. Садко – Иван Гынгазов. Жена Фомы Назарыча –Евгения Сегенюк. Лука Зиновьич – Петр Мигунов. Жена Луки Зиновьича – Мария Баракова.

PR в СМИ был организован по всем правилам науки о продвижении товаров и услуг. На телевидении прошла программа М. Швыдкого с участием директора Большого театра Владимира Урина, самого Дмитрия Чернякова, музыковедов и музыкальных критиков. В ходе беседы, когда доходила очередь что-то сказать по заявленной теме до Чернякова, он начинал каждый раз говорить о себе, любимом, но камера уходила к следующему участнику этого ток-шоу. Вид у него был печальный, углублённый в себя, даже жалкий. Появлялась мысль, что вот, говорят разное и всякое, надо посмотреть на плоды творческих исканий молодого, совсем мальчика, такого известного режиссёра.

К премьере был издан солидный сборник материалов, относящихся к истории создания оперы. Кроме того, размещены интервью с Дмитрием Черняковым, Тимуром Зангиевым, с участниками постановки, а также материалы о композиторе, создателе оперы «Садко» Н.А. Римском-Корсакове.

Всё-таки, какова концепция режиссёра-постановщика в этой его новой работе? Как говорит сам Дмитрий Черняков, он пытается, чтобы это всё было распахнуто всем, помочь людям выйти на переживание. Задача благородная, но непростая.

Волхова – Надежда Павлова.
Садко – Иван Гынгазов.
Волхова – Надежда Павлова. Садко – Иван Гынгазов.

И вот грянула премьера. На пресс-показ, как объявили в пресс-службе Большого театра, Дмитрий Феликсович Черняков допустил только телевидение. Градус эмоций у пишущей братии зашкаливал: как так? Театр государственный, существует на деньги налогоплательщиков, а тут такое творится… Да что же там такое? Что за составы? И вообще, ЧТО там?

На телевидении появилось видео от Чернякова, в котором он с жаром объяснял свою задумку в «Садко». Лейтмотивом заявлений знаменитого режиссёра-постановщика было утверждение, что в спектакле всё по-новому, не так, как в старых учебниках, которые он давно ненавидел и не раз заявлял об этом. Опять же, и про молодёжь было сказано, что об ней печётся, дабы поняли все и всё, на современном языке ей всё растолкуют.

Морской царь – Николай Диденко.
Волхова – Надежда Павлова.
Морской царь – Николай Диденко. Волхова – Надежда Павлова.

И что же явила нам сцена? Фоном практически всего действия спектакля служат картины великих русских художников. Декорации, выполненные в трёхмерном пространстве, напоминают нам, соединяют то, что сейчас на сцене, с тем, что было раньше в прекрасных осуществлённых постановках этой оперы и с тем, что не нашло воплощения на сцене, но осталось в эскизах, в истории театра. Это работы Аполлинария Васнецова, Константина Коровина, Ивана Билибина, Владимира Егорова, Николая Рериха и Федора Федоровского.

Садко – Иван Гынгазов.
Любава Буслаевна – Ксения Дудникова.
Садко – Иван Гынгазов. Любава Буслаевна – Ксения Дудникова.

Тут уж можно предполагать об истоках видения того, что происходит в воображении режиссёра-постановщика и одновременно художника-сценографа Дмитрия Чернякова, и почему так, а не иначе воплощается его замысел на сцене. Тем не менее, такое режиссёрское решение спектакля «Садко» даёт как бы побочный эффект, наверняка не предполагавшийся его создателем. Происходит объединение режиссёрского замысла и зрительского восприятия. Ностальгически доминируют картины великих русских художников, которыми, кстати, открывались в прежние времена столь ненавистные Чернякову школьные учебники, например, учебник «Родная речь». И теперь на пресс-подходе в Большом театре режиссёр как-то беспомощно озвучил этот свой дежурный тезис, но время другое. Маэстро не был на Родине 11 лет, как говорится, «дистанция огромного размера», умчалась Птица-Тройка далеко-далеко, а вы всё со старыми мерками…

Садко – Иван Гынгазов
Садко – Иван Гынгазов

Точно так же несколько комично выглядел «наезд» режиссёра на старые клише и прочую рухлядь прошлых постановок. Это было озвучено, но со спектакля зрители ушли с ностальгическими воспоминаниями прежних, исторических постановок этой оперы.

Веденецкий гость – Андрей Кимач.
Садко – Иван Гынгазов.
Веденецкий гость – Андрей Кимач. Садко – Иван Гынгазов.

Новомодные вкрапления элементов современной сценографии, все эти арки «Парка желаний», прошли-пролетели, не оставив следа, не вытравив, к счастью, из памяти зрителя прекрасные представления о прошлом. Вот такой результат, как говорят в народе, за что боролись, на то и напоролись.

Любава Буслаевна – Ксения Дудникова.
Садко – Иван Гынгазов.
Любава Буслаевна – Ксения Дудникова. Садко – Иван Гынгазов.

Финал оперы сценографически выглядел беспомощно и досадно разочаровал пустой сценой, огромным неиспользованным пространством, столь дорогим в каждой постановке. Потом эти ужасные серые пластиковые ленты, опоясывающие сцену в конце спектакля, как бы подтверждающие некоторые мнения об отсутствии у режиссёра-постановщика богатого художественного воображения. Получился некий полуфабрикат, требующий доработки.

Садко – Иван Гынгазов
Садко – Иван Гынгазов

Контрастом этому серому, голому убожеству служит торжество в подводном царстве. Всё там искрится, сверкает, торопится удивить и восхитить, но и тут не обошлось без перебора: когда вся эта разряженная масса заполнила почти до отказа огромную сцену, то всплыли ассоциации с картинами Бала в сериале Владимира Бортко «Мастер и Маргарита». И это понятно: и тут, и там миры, чуждые прекрасной земной сфере обитания ЧЕЛОВЕКА.

Садко – Иван Гынгазов.
Волхова – Надежда Павлова.
Садко – Иван Гынгазов. Волхова – Надежда Павлова.

Но всё-таки опера – это музыка и пение. Дирижёр-постановщик спектакля Тимур Зангиев, заслуженный артист Республики Северная Осетия-Алания, ученик главного дирижёра Большого театра Тугана Сохиева, выступил в фирменной манере своего учителя, проявив во всём умеренность и аккуратность. Поэтому изобразительность, сочность, яркость музыкального шедевра Н. Римского-Корсакова осталась за пределами спектакля.

Любава Буслаевна – Ксения Дудникова.
Садко – Иван Гынгазов.
Любава Буслаевна – Ксения Дудникова. Садко – Иван Гынгазов.

Наиболее ярко проявила себя Надежда Павлова, заслуженная артистка России, исполнительница партии Волховы. Она очень органично, естественно существовала в своей роли, захватывая внимание зрителей каждой минутой своего проживания на сцене. Прекрасная Волхова!

Любава Буслаевна в исполнении Ксении Дудниковой была неким драматическим противовесом лиричной Волхове, рассказав нам правдивую историю непростой жизни русской женщины.

Любава Буслаевна – Ксения Дудникова.
Садко – Иван Гынгазов.
Любава Буслаевна – Ксения Дудникова. Садко – Иван Гынгазов.

Садко – Иван Гынгазов был вполне под стать Волхове, составив с ней прекрасный дуэт не только в вокале, но и сценическим своим проживанием титульной партии. Исполнитель партии Садко постоянно находится на сцене, будучи вовлечённым в активный процесс спектакля. Тем не менее, финал оперы был успешно достигнут, что говорит о высоком уровне подготовленности артиста.

Спектакль ещё оказался местом встречи с замечательными певцами, которых давно не слышали со знаменитой сцены. Это великолепный Николай Диденко - Морской Царь, скоморохи Дуда - Михаил Петренко и Сопель - Андрей Попов, гусляр Нежата - Вадим Волков, гости заморские - Варяжский - Станислав Трофимов, Индейский - Алексей Неклюдов, Веденецкий - Андрей Кимач, Старчище - Сергей Мурзаев, новгородский старшина Фома Назарыч - Сергей Радченко и Его жена - Евгения Сегенюк, новгородский воевода Лука Зиновьич - Пётр Мигунов и Его жена - Мария Баракова. Вот такой состав, заключающий имена замечательных артистов, поющих не только в Большом театре, но и на мировых оперных сценах.

Премьера состоялась. «Линию жизни» новой постановки оперы «Садко» Н. Римского-Корсакова на сцене Большого театра определит будущее.

Людмила КРАСНОВА
Фото: Дамир Юсупов/Большой театр

15/02/2020 - 01:20   Classic   Интервью
Романсы Сергея Рахманинова прозвучали со сцены театра «Новая Опера» в исполнении баритона Игоря Головатенко и пианиста Дмитрия Сибирцева.

Афиша московских музыкальных событий текущего сезона поражает многообразием и широтой охвата мирового музыкального наследия. Трудно сказать, соблюдаются ли пропорции в филармонических программах воспроизведения в концертах родной русской музыки и мировых шедевров. Такая пропорция в пользу своей музыкальной культуры строго соблюдается, к примеру, во Франции, в культурной практике европейской страны, на опыт и традиции которой мы так любим ссылаться. Отступления от принятых норм французы карают, для начала, штрафами. Польза таких, казалось бы, драконовских мер состоит в том, что сохраняется культурный код Франции на уровне языка и тех механизмов, которые ответственны за эти процессы.

В отечественной культуре сохранению таких кодов способствует воспроизведение народной музыки, как в программах радио и телевидения, так и на концертных площадках. Достаточно беглого взгляда на текущие столичные филармонические программы, чтобы обеспокоиться той ситуацией, которая сложилась на сегодняшний день в этом вопросе.

Бывают редкие исключения. Таковой была программа концерта «Романсы Сергея Рахманинова», сольная программа баритона Игоря Головатенко, солиста Большого театра, солиста театра «Новая Опера», заслуженного артиста РФ, лауреата премии «Casta Diva», исполненная на сцене театра «Новая Опера». Партию фортепиано исполнил Дмитрий Сибирцев, лауреат премии города Москвы, лауреат премии «Национальное достояние», лауреат премии Фонда Ирины Архиповой, директор театра «Новая Опера».

Концерт состоял из двух отделений. Прозвучали романсы на стихи русских поэтов А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.П. Грекова, Д.М. Ратгауза, А.А. Фета, Д.С. Мережковского, А.К. Толстого, А.В. Кольцова, А.В. Круглова, А.Н. Апухтина, С.Я. Надсона, И.А. Бунина, Ф.И. Тютчева, Г.А. Галиной. Приведённые имена авторов в сочетании с музыкой С. Рахманинова позволяют рекомендовать представленную программу как образовательную, пожалуй, для всех слоёв населения России.

О том, как создавалась эта уникальная программа, издание NEWSmuz.com попросило рассказать Игоря Головатенко (И.Г.) и Дмитрия Сибирцева (Д.С.).

Игорь Головатенко
Игорь Головатенко

– Какова была основная идея программы концерта? Что Вы хотели сказать зрителям? Удалось ли воплотить замысел?

И.Г. - Основная идея — сложно сказать… Возможно, показать вокальное творчество Рахманинова наиболее развёрнуто... Насколько вообще это возможно для одного типа голоса. В силу многих причин мы не могли включить в программу больше произведений, изначально их и без того было около сорока. Пришлось многими опусами пожертвовать, при этом, как ни странно, программа стала более насыщенной.

Особенно меня волновали произведения Рахманинова предреволюционных лет. Их даже сложно назвать романсами, это, скорее, такие поэмы для голоса и фортепиано. Они были написаны уже в ХХ веке на злободневные стихи великих русских поэтов Тютчева, Мережковского, но даже стихи Пушкина приобретают несколько иное звучание и смысл. «Арион», признаюсь, мой самый любимый из рахманиновских шедевров. В конце программы умышленно был поставлен «Христос воскрес», как вообще идея приговора нашему обществу. Ведь страшно сознавать, ведь если бы действительно Христос сейчас пришёл снова к людям, что бы он сказал? Достигло ли наше общество подлинного духовного расцвета? И что бы люди с Ним сделали?!

В таких философских отвлечениях, на самом деле, очень близких к действительности, обретает подлинный расцвет величественный гений Рахманинова. Его «Всенощное бдение» - одновременно Реквием и прощание с Россией. Его гений предвидел великие потрясения и великую кровь страшной революции. Поэтому я намеренно выстроил программу так, чтобы от нежной лирики постепенно мы переходили к более серьёзным вещам. Хотя, например, «Уж ты, нива моя...», которую мы исполнили в самом конце на «бис», - сравнительно раннее произведение, но в нём уже есть безмерная тоска по оставленной навсегда Родине. Мы сегодня забываем смысл этого слова — Родина, Отчизна, в наше время циничных менеджеров любить Родину, так сказать, «неэффективно». Я хотел дать повод людям задуматься, показать им путь, который прошёл композитор, пройти вместе с ними этот путь.

Не могу не выразить огромной признательности Дмитрию Сибирцеву, прекрасному музыканту, с которым мы уже давно плодотворно сотрудничаем. Он практически безоговорочно принял идею программы, хотя не обошлось без реверанса в его сторону, поскольку «Письмо Станиславскому» попало в концерт по его просьбе. Я ничуть не возражал. На мой взгляд, это замечательное, хотя и совершенно «неконцертное» произведение, придало особый шарм второй части концерта. Мужество, с которым Дмитрий Александрович взялся за такую сложнейшую для любого пианиста программу, достойно самого глубокого восхищения.

Я очень рад, что этот концерт наконец-то состоялся, надеюсь, мы еще сможем его повторить! Разумеется, с некоторыми вариациями.

Дмитрий Сибирцев и Игорь Головатенко
Дмитрий Сибирцев и Игорь Головатенко

Д.С. - Мы с Игорем Головатенко сделали совместно уже несколько больших концертных программ. Начали в 2015 году с песен Франческо-Паоло Тости и вокальных циклов Равеля и Пуленка. Затем спели «французский» цикл Чайковского и «Песни и пляски смерти» Мусоргского. Два года назад дали сольный концерт из романсов Чайковского. Год назад нас пригласили исполнить целый концерт романсов Рахманинова в Большой зал консерватории, но из-за болезни Игоря концерт в самый последний момент пришлось отменить. И вот, спустя год, мы смогли все же вынести эту программу на суд зрителей. Именно Рахманинова предложил Игорь, а я лишь «проголосовал», так как это абсолютно моя музыка. Именно с Рахманинова в 1997 году начался мой концертмейстерский путь — Ирина Константиновна Архипова вручила мне мой первый диплом именно на Конкурсе им. Рахманинова. Так что здесь не надо было думать долго.

Работа с таким потрясающим певцом, как Игорь, это огромная ответственность. Стыдно было бы подвести его, стать «обузой», «гирями» во время его пения. Сложность лично для меня была только одна — подавляющее количество романсов я играл раньше совершенно в других тональностях, пришлось очень серьезно перестраиваться. Ну и, конечно, пришлось бороться с «особенностями набора транспорта нот», когда на бумаге я видел, например соль-бемоль минор, а мозг упрямо твердил: «Это всего-навсего фа-диез минор». А так — огромное сплошное удовольствие от нашего совместного творчества. При всем том, что лично мои трактовки романсов Рахманинова несколько отличаются от того, что предлагал Игорь. Но тем и интереснее! Штамповать со всеми одинаковые исполнения — это так скучно. Зато после диаметрально противоположных по характеру, по своему нервному складу, по голосовым возможностям Тараса Штонды, Володи Байкова, Миши Давыдова, Александра Сибирцева, Максима Пастера, мне было так захватывающе работать с Игорем Головатенко. Кстати, Игоря от многих других вокалистов отличает желание работать с разными интересными аккомпаниаторами. Это очень здорово, это обогащает несказанно. Некоторые романсы Рахманинова он уже пел и с Широковым, и с Дяченко, великолепными пианистами. 

В таком большом концерте абсолютно все получиться не может. Были, безусловно, какие-то мелкие ошибки, но я всегда прощаю такое своим коллегам, если слышу настоящую музыку. А вот была ли музыка — решать тем, кто сидел в зале.

По поводу продолжения — возможно, мы ведь еще многое не спели. Но тут все зависит от «свободных окон» в графике Игоря. Будем стараться готовить с ним хотя бы по одной программе в сезон. И, конечно, я бы очень хотел начать записывать с Игорем эти программы.

Людмила КРАСНОВА

12/02/2020 - 04:32   Classic   Концерты
Гала-концерт «Время - вперед» с мировыми и московскими премьерами завершил первый фестиваль искусств Юрия Башмета в Москве.

Зал встретил зрителей приглушённым светом, отсутствием каких-либо признаков праздничного убранства, огромным количеством посадочных мест для оркестра. Впрочем, всё это сливалось с представлением о художественном руководителе фестиваля, дирижёре и альтисте Юрии Башмете. Да, строгость, поглощённость высокой миссии служения искусству, вплоть до самоотречения.

Программа концерта включала мировые премьеры. Это сочинение В. Воронова «Helios» для ударных инструментов и симфонического оркестра. Исполнение этого произведения поразило масштабностью, каким-то вселенским величием, абсолютно новым музыкальным языком и небывалой мощью звучания ударных инструментов.

Солирует Юрий Башмет
Солирует Юрий Башмет

Далее последовала мировая премьера, сочинение К. Бодрова «Иллюзия» для альта и симфонического оркестра. Солировал маэстро Юрий Башмет. Исполнение этой музыки было наполнено лиричностью, обращённостью в свой внутренний мир, особой одухотворённостью, благодаря бархатному звучанию альта Юрия Башмета.

Ярослав Абаимов и Ольга Кульчинская
Ярослав Абаимов и Ольга Кульчинская

Поэма Александра Блока «Двенадцать» в сочинении композитора А. Сюмака исполнена сопрано Ольгой Кульчинской и тенором Ярославом Абаимовым. Сложилось впечатление, что музыкальное произведение было адски трудным, рискованным для голосов исполнителей с технической точки зрения. Тем не менее, певцы безукоризненно исполнили свои партии. Нельзя не отметить, что с задачей передачи смысла гениальной поэмы Александра Блока «Двенадцать» композитор А. Сюмак справился блестяще. Совершенно явственно прозвучала трагическая оценка произошедших событий, приведшая к разрушению гармонии существовавшего мира, к пришествию новой, незнакомой, пугающей действительности. Поэма «Двенадцать» А. Блока была прочитана новым, современным, очень ярким музыкальным языком композитора А. Сюмака.

Автор на сцене: А. Гондай
Автор на сцене: А. Гондай

Концерт для альта с оркестром композитора А. Гондайя исполнил сам маэстро Юрий Башмет, как бы примирив зрителей с существующей действительностью необыкновенным звучанием своего альта, инструментом, которому маэстро верен, можно сказать, всю жизнь. Наблюдать дуэт исполнителя Юрия Башмета и альта работы миланского мастера Паоло Тесторе 1758 года всегда захватывающая история. Искусство Юрия Башмета утвердило альт как солирующий инструмент в мировом музыкальном пространстве. Это уникальное сотрудничество музыканта и инструмента есть главное, есть исток, начало всего того, что делает в искусстве Юрий Башмет.

Юрий Башмет
Юрий Башмет

Завершился концерт исполнением сочинения Александра Чайковского на текст «Слова о Полку Игореве». Сопровождал исполнение Государственный академический русский народный ансамбль «Россия» имени Л.Г. Зыкиной и Всероссийский юношеский симфонический оркестр. Солировал Юрий Башмет. Дирижёр Клаудио Ванделли (Италия). Текст читал Сергей Гармаш.

Сергей Гармаш
Сергей Гармаш

Соединение музыки и чтения текста «Слова о Полку Игореве» здесь, в Москве, где оно было обретено и вновь утрачено во время наполеоновского нашествия, а затем по монастырским спискам воссоздано, это уже само по себе значительное культурное событие. Исполнение было лишено нарочитости, помпезности, а было, благодаря исполнению Сергея Гармаша, казалось бы, простым, даже домашним, что особенно сблизило зрителей, объединило со всем тем, что происходило на сцене. Да, эффект не замедлил сказаться: зал воспринял это произведение с огромной благодарностью, с энтузиазмом.

Фестиваль искусств Юрия Башмета завершился на высокой ноте огромного успеха, утвердив значение и необходимость проведения и в дальнейшем таких программ в Москве.

Людмила КРАСНОВА

09/02/2020 - 01:14   Classic   Концерты
«Фантастическая Кармен» Юрия Башмета представлена на сцене театра «Геликон-Опера» Дмитрия Бертмана в программе фестиваля Башмета в Москве.

4 февраля на сцене столичного театра «Геликон-Опера» была представлена «Фантастическая Кармен» в авторской версии Юрия Башмета, в режиссуре Павла Сафонова и световом решении Дениса Енюкова. Драматическую линию спектакля предстояло воплотить актёрам театра (Евгений Стычкин, Ольга Ломоносова, Михаил Трухин), солистам оперы (Ирина Шишкова, Олег Цыбулько, Максим Пастер), солистам балета (Екатерина Шипулина, Руслан Скворцов, Александр Волчков). Спектакль шёл в сопровождении оркестра «Новая Россия». Дирижировал маэстро Юрий Башмет. Впервые этот спектакль был показан в рамках Зимнего международного фестиваля искусств в Сочи в 2015 году. И вот теперь этот спектакль предстал перед зрителями в программе фестиваля искусств Юрия Башмета в Москве – 2020.

Актерская триада: Евгений Стычкин, Михаил Трухин, Ольга Ломоносова
Актерская триада: Евгений Стычкин, Михаил Трухин, Ольга Ломоносова

Несколько охладил пыл ожиданий открывшийся вид больничной палаты, эти унылые стены в белой плитке, которой теперь и не сыскать, весь этот больничный антураж лечебницы для душевнобольных. Действие идёт как бы с конца, когда режиссёр Хосе во время съёмок актрисы Карменситы приревновал и убил её. И вот теперь он переживает все последствия содеянного в лечебнице. Доктор помогает Хосе пройти путь от беспамятства к осознанию своего кровавого преступления.

Фоном на этом пути служат оперные арии, балетные сцены, музыка, прекраснее которой нет, всего того, что ассоциируется с «Кармен» Ж. Бизе. Тем не менее, «привязка» ко времени, к великим артистам прошлого, несомненно, существует. Кармен (Екатерина Шипулина) неудержимо напоминает всем своим обликом Майю Плисецкую и тот спектакль, созданный специально для неё, шедший на сцене Большого театра, а назывался он «Кармен-сюита» на музыку Ж. Бизе и Р. Щедрина. Это была та же самая история, но без больничных палат и докторов, потому что это была история любви, история жизни души человеческой в момент драматических переживаний, трагических испытаний. И вот теперь, по прошествии уже многих лет, даже напоминание о великой Плисецкой в образе Кармен даёт пищу размышлениям. Мысли обращаются к жизненной истории, к её сценическому воплощению, к проживанию этой жизни современными зрителями.

Балетный дуэт: Руслан Скворцов и Екатерина Шипулина
Балетный дуэт: Руслан Скворцов и Екатерина Шипулина

Нет спору, такой фон имеет право на существование как художественный приём раскрытия основного содержания. Надо сказать, что это помогает расширить временные рамки повествования. Особенно это удалось в спектакле и было тепло принято публикой в партии Хосе, исполненной Максимом Пастером. Голос певца, лирический тенор очень красивой тембровой окраски, весь облик исполнителя говорили нам о прошлых драматических переживаниях, об утрате прекрасной мечты, которая теперь продолжает жить в его воспоминаниях, навечно поселившись в его душе.

Тенор Максим Пастер и актриса Ольга Ломоносова
Тенор Максим Пастер и актриса Ольга Ломоносова

Главную героиню «Фантастическую Кармен» воплотила на сцене меццо-сопрано Ирина Шишкова. Да, весь облик прекрасной актрисы, её голос, роскошное меццо-сопрано с бархатными низами, с завораживающим тембром, безусловно, вписывались в представления о фантастической Кармен, образ был узнаваем. Подкупало некое благородство в звучании партии в исполнении Ирины Шишковой. Невольно вспомнился рассказ И.С. Козловского о том, как исполняла партию Кармен великая Обухова. Со слов певца, Обухова просто выходила на сцену и пела, не бегала босиком по сцене, не кидала на пол корки апельсина, а просто пела. Вот ведь, и такие загадки голоса человеческого имеют место быть!

Меццо-сопрано Ирина Шишкова
Меццо-сопрано Ирина Шишкова

Да, но что же дало нам воплощение на сцене театра «Геликон-Опера» авторской версии Юрия Башмета «Фантастической Кармен»? Ностальгические воспоминания о прекрасных Кармен на наших сценах? Да, безусловно, так! Тем не менее, зададимся вопросом, многие ли из сидящих в зале видели и слышали тех самых Кармен недавнего прошлого? Да уж, совсем немногие. Тогда эти прекрасные воспоминания для кого? Ну, конечно, прежде всего, для себя, любимого. Но если автор версии, маэстро Юрий Башмет, нашёл возможным и счёл полезным рассказать зрителям о своей фантастической Кармен, то такой опыт, такое обращение к зрителю, безусловно, удача.

Выход на аплодисменты
Выход на аплодисменты

Постановка относится к 2015 году, ее показывали в Москве в 2019 году, и теперь спектакль снова показан столичным зрителям. Наверное, маэстро Юрий Башмет очень строго отбирал то, что можно представить на своём первом московском фестивале. Тот факт, что «Фантастическая Кармен» в версии Юрия Башмета вошла в программу первого московского фестиваля искусств-2020 говорит о многом: видимо, этот опус особенно дорог и близок самому маэстро, видимо, это то лучшее, чем хочется поделиться с друзьями, услышать их мнение, вызвать у них сопереживание. В таком случае, всё получилось, успех достигнут.

Людмила КРАСНОВА

25/12/2019 - 03:12   Classic   Концерты
В филармонической жизни Москвы музыкальный фестиваль Василия Ладюка «Опера Live» определённо уже занял своё место, в том смысле, что уже есть меломаны, любители музыки, которые ждут программу этого культурного события.

С особым энтузиазмом публикой был встречен второй концерт программы фестиваля текущего года, который прошёл в БЗК и был посвящён 85-летию Виктора Сергеевича Попова. Это был большой юбилейный концерт, музыкальное приношение Учителю.

Название концерта подкреплялось грандиозной программой, исполненной Большим детским хором имени В.С. Попова, Хором выпускников московского хорового училища имени А.В. Свешникова, Хором выпускников Большого детского хора Всесоюзного радио и Центрального телевидения и Академическим Большим хором «Мастера хорового пения» Радио «Орфей». Дирижировали Георгий Журавлёв, Анатолий Кисляков, Лев Конторович и Дмитрий Прохоренко. Солистами выступили Всеволод Гривнов, Николай Диденко, Василий Ладюк, Павел Колгатин и Полина Шамаева. Программа состояла из произведений русской духовной музыки, русских народных песен и песен советских композиторов.

Концерт к 85-летию В.С. Попова

В первом отделении на сцену вышли Хор выпускников Московского хорового училища имени А.В. Свешникова и Академический Большой хор «Мастера хорового пения» Радио «Орфей». Дирижировали Народный артист России Лев Конторович и Дмитрий Прохоренко. Прозвучало сакральное, гениальное творение Сергея Рахманинова «Благослови, душе моя Господа» из «Всенощного бдения». Солировала Полина Шамаева. Это был своего рода «запев» всей программы столь значимого события, происходящего в историческом Большом зале консерватории. Именно сюда, в этот зал приходил автор Сергей Рахманинов на финальные репетиции «Всенощного бдения» в 1915 году.

Затем последовало «Ныне отпущаеши» из «Всенощного бдения» С. Рахманинова в исполнении тенора Павла Колгатина. Василий Ладюк исполнил «Совет превечный» П. Чеснокова. За ним вышел на сцену бас Николай Диденко с исполнением «Блажен муж» П. Чеснокова. «Жертва вечерняя» П. Чеснокова прозвучала в исполнении Полины Шамаевой, завершив цикл «Тебе поём» С. Рахманинова.

Василий Ладюк
Василий Ладюк

Программа продолжилась исполнением «Что ты мутный, светел – месяц?» Г. Дмитриева в интерпретации Павла Колгатина из симфонии-концерта на стихи И. Бунина « Старорусские сказания». Прозвучало произведение Г. Свиридова « Зорю бьют» из цикла «Пушкинский венок» в исполнении баритона Василия Ладюка.

Далее были исполнены русские народные песни «Вниз по матушке, по Волге», «В тёмном лесе», «Глухой, неведомой тайгою», солировал Всеволод Гривнов. Завершилось первое отделение концерта русской народной песней «То не белая берёза» в исполнении Полины Шамаевой и русской народной песней «Веники».

Концерт к 85-летию В.С. Попова

Второе отделение концерта открыл Большой детский хор имени В.С. Попова. И тут зазвучали мелодии из детства, произведения А. Пахмутовой, Н. Добронравова, И. Дунаевского, М. Матусовского, Е. Крылатова, Ю. Энтина, Ю. Чичкова, Л. Ошанина. В зале было много молодёжи. Многие из них, наверное, впервые услышали и «Солнечный круг», и «Дружат дети на планете», и «Крылатые качели», и «Летите, голуби». Какие прекрасные, чистые мелодии, какие светлые слова! Этой частью программы дирижировал Георгий Журавлёв, концертмейстер Анна Кулешова.

Пришёл черёд сочинениям А. Пахмутовой на стихи С. Есенина из цикла «Земля моя златая». А уж когда зазвучала «Беловежская пуща» на стихи Н. Добронравова, так в зале как-то потеплело и посветлело. Солировала Лера Рыжова. Заключило эту часть программы сочинение на стихи Н. Добронравова «Улица мира», как-то логически и по смыслу объединив всех, кто был в зале. Дирижировал Анатолий Кисляков, концертмейстер Татьяна Гервасова.

В заключительной части концертной программы на сцену БЗК вышел Большой детский хор имени В.С. Попова, Хор выпускников Большого детского хора Всесоюзного радио и Центрального телевидения. Дирижировал народный артист России Лев Конторович, концертмейстер Марина Агафонникова. Были исполнены «Детство» Ю. Чичкова/М. Пляцковского и «Хор хороший» А. Пахмутовой/Н. Добронравова.

Уникальная программа концерта дала представление о живой связи прозвучавших в разных жанрах произведений с днём сегодняшним, с осязаемой необходимостью чаще слышать такую музыку в концертах на самых разных концертных площадках.

Людмила Краснова

19/12/2019 - 02:52   Classic   Интервью
В текущем театральном сезоне в Метрополитен-Опере с огромным успехом идёт опера «Пиковая дама» П.И Чайковского. Состав исполнителей небывало сильный и почти весь русский.

Есть и оперное открытие: сопрано Лизе Давидсен из Норвегии. Это всё замечательные события, которые интересуют любителей оперы в России и не только. Ответить на вопросы издания NEWSmuz.com любезно согласился баритон Игорь Головатенко. После огромного успеха в опере «Пуритане» Беллини на сцене парижской Опера Бастиль певец переместился в Метрополитан-Оперу в Нью-Йорке. Вот что он нам поведал.

Игорь Головатенко в Метрополитен-Опера

- Как Вы чувствуете разность континентов - центр Европы, Париж и Нью-Йорк? Опера Бастиль и Метрополитан-опера?

- Я впервые в Нью-Йорке, да и в Америке был только в Вашингтоне и в Лос-Анджелесе. Для меня это пока что новая территория, так сказать, хотя постепенно осваиваюсь и привыкаю к американскому образу жизни. Как и в других городах, где я обычно живу по полтора-два месяца (как правило, столько длится постановка), я стараюсь здесь найти любимые уголки, места, мне близкие и дорогие. В Нью-Йорке это Центральный парк, рядом с которым я снимаю квартиру, очень люблю по нему бродить, особенно в хорошую погоду. Погода здесь действительно меняется резко, но много солнца, несмотря на зимнее время. Конечно, невозможно совершенно сравнивать Париж и Нью-Йорк, это дело неблагодарное. Они прекрасны по-своему, и тот, и другой, как и нельзя сравнивать Парижскую оперу и Метрополитен. Хотя нельзя отрицать, что в обеих есть ощутимый размах, очень большой масштаб.

Не могу сказать, что чувствую здесь какую-то особенную разность континентов. Я ощущал довольно сильно эту разность, когда был, например, в Южной Америке, где в июле — августе зима. Тем не менее, Нью-Йорк — прекрасный и удивительный город, бесконечный в своем многообразии.

- "Пиковая дама" в Мете. Чем эта постановка отличается от других постановок, в других театрах, например, в Большом театре?

- Постановке этой уже много лет, впервые ее представили, кажется, в 1995 году (первым исполнителем партии Елецкого в этой постановке был Владимир Чернов, затем в ней несколько раз пел Дмитрий Хворостовский), было много возобновлений. Последний раз ее давали в 2011 году. Постановка известного режиссера Элайджи Мошинского (Elijah Moshinsky), который, надо отдать должное, сделал все, чтобы передать максимальную историческую достоверность (костюмы, парики), при этом сохранив непосредственность и живость действия. Очень импонирует, что постановщики отнеслись с огромным уважением и любовью к авторскому тексту, сегодня это большая редкость. Вместе с тем я не могу назвать постановку, как говорится, «нафталиновой» - повторяю, она весьма современна и живет довольно долго, пользуясь неизменным успехом у публики.

Игорь Головатенко в Метрополитен-Опера

- Состав исполнителей в Мете  очень сильный. Было ли достигнуто  стилистическое единство  при исполнении этой оперы?

- Состав действительно, получился необыкновенно сильным, но при этом все старались работать, что называется, как одна команда, никто не пытался слишком выделяться или тянуть на себя одеяло. Должен особо отметить выдающуюся исполнительницу партии Лизы — норвежскую сопрано Lise Davidsen, для которой, как и для меня, это был дебют в Метрополитен. У нее действительно получился феноменальный дебют! Думаю, что стилистического единства удалось добиться благодаря замечательной команде певцов: Юсифу Эйвазову, Ларисе Дядьковой, Алексею Маркову и многим другим, а также дирижеру Василию Петренко и режиссеру Питеру МакКлинтоку (Peter McClintock). С последним мне уже довелось работать в Вашингтоне на постановке «Евгения Онегина». Могу сказать, что для меня работа со всеми этими замечательными артистами была настоящим наслаждением!

- Пришлось ли Вам дорабатывать свою партию, привносить в исполнение что-то новое, чего ранее не было?

- Каждое исполнение, даже на репетиции, всегда немного отличается, в этом и прелесть музицирования. Принципиально ничего нового, противоречащего образу Князя Елецкого, вносить я не стал, но этого и не нужно было делать. Мизансцены крайне просты, музыкальное решение было довольно традиционным (в хорошем смысле слова), поэтому я сосредоточился на пении, красоте мелодической линии, благо никаких препятствий к этому не было.

Игорь Головатенко в Метрополитен-Опера

- Зрительный зал Мета огромный. Как Вам удаётся заполнять это огромное пространство своим голосом? В чём секрет?

- Не знаю, в чем секрет, мне очень понравился этот зал, я был на многих спектаклях и репетициях, акустика просто изумительная, невзирая на размеры театра. Петь также было удобно необычайно, поэтому, хоть я и волновался перед премьерой, что совершенно нормально, пел с большим удовольствием!

Людмила КРАСНОВА
Фото: Ken Howard / Met Opera и соцсети

Страницы